Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Простая жизнь имеет некоторую привлекательность, — сказал он, и я кивнула, поняв, к чему он клонит.

Еще день назад моя жизнь была простой. Работа, кофе, рок-н-ролл. Теперь в меня стреляли, похищали плохие парни, а любовь всей моей жизни сделал предложение, в котором, как я решила, больше не нуждаюсь.

Простая жизнь казалась намного привлекательнее всего этого.

— Я Терри Уилкокс, — представился мужчина.

Я снова кивнула. Я начинала чувствовать себя достаточно хорошо, чтобы испугаться, но недостаточно,

чтобы быть вежливым.

— Ты Индия Сэвидж, женщина Ли.

У меня вертелось на кончике языка, что я не принадлежу Ли, но эти люди, казалось, достаточно боялись Ли, чтобы я решила, что мне следует держать рот на замке на этот счет.

Именно тогда Уилкокс тщательно оглядел меня с головы до ног, откинулся на спинку кресла, устраиваясь поудобнее, и выражение его лица изменилось с подавленного на оценивающее.

— У Ли всегда был хороший вкус на женщин, — тихо сказал он, и что-то в его глазах заставило меня покрыться мурашками.

Серьезно, фу-у-у.

Затем он сказал:

— Я ищу Рози Колтрейна, ты знаешь, где он?

Супер.

Рози.

Мое проклятие.

Я достаточно злилась на Рози, который втянул меня в эту заварушку, и в ту, что намечалась с Ли, чтобы высказаться несколько резко.

— Если бы знала, где он, зачем бы сидела в машине возле его дома?

Нечто опасное промелькнуло в глазах Уилкокса, и я поняла, что позволила своему рту взять верх, и что некоторая резкость может выйти мне боком. Как со стрелявшими в меня парнями. Факты явно свидетельствовали о том, что плохим парням не нравились дерзкие женщины. Возможно, мне следовало быть более вежливой, возможно, более кроткой, но опять же, у меня не было большого опыта общения с жуткими, страшными, плохими парнями.

— У него есть кое-что мое, — продолжил Уилкокс.

— Знаю. — Я чувствовала себя в безопасности для такого признания.

— Я должен был вернуть это сегодня утром. Ты знаешь, что случилось?

Хм, в местном общественном колледже мне не выдалось счастья прослушать курс лекций на тему: «сколько информации следует разглашать во время допроса у плохих парней, которые тебя похитили». Я едва справлялась с информатикой и бухгалтерским учетом. Я чувствовала себя слегка не в своей тарелке.

— Он ночевал у Ли, но этим утром мы с Ли были немного… э-э… — Я остановилась и попыталась подыскать слово, которое описало бы травмирующие события этого утра: — заняты… и не заметили, как он ушел.

— Заняты. — Его глаза опустились на мою грудь, и это все еще был взгляд «фу-у-у». Желудок неприятно сжался, и я изо всех сил постаралась не скривиться от отвращения. — Могу поспорить. Ты не знаешь, где он может быть?

Я замотала головой.

— Хотела бы я знать. Он мой бариста. Он не пришел на работу, а если я его потеряю, это скажется на моей прибыли.

— Он хороший бариста, — вставил Громила Гэри, — настоящий

талант.

Уилкокс бросил на Гэри взгляд «заткнись, идиот». Гэри захлопнул рот.

Уилкокс повернулся ко мне.

— Ты знаешь, где бриллианты?

Я знала, но снова замотала головой. Я не собиралась втягивать Дюка в этот бардак.

Поскольку я умела так искусно лгать, кажется, он купился на это.

— Там бриллиантов на миллион долларов.

У меня отвисла челюсть.

Святое дерьмо.

— Серьезно?

— Да, и, полагаю, ты можешь понять, почему мне не терпится их вернуть.

Я кивнула, на этот раз со всей горячностью.

Имей я бриллианты на миллион долларов, мне бы, определенно, захотелось их вернуть. Должно быть, Рози выращивает крутую травку, чтобы ему вручили за нее миллион долларов бриллиантами.

Гэри слегка пошевелился, взглянул в окно, затем пробормотал:

— Найтингейл здесь.

Эта новость вселила в меня прилив надежды, и я сразу же решила, что следующие тридцать минут или около того не буду избегать Ли.

Уилкокс сначала ничего не сказал, просто наблюдал за мной.

— Уверена, что не знаешь, где Рози?

— В Сан-Сальвадоре? — сделала я попытку, и вовсе не шутила.

Он улыбнулся, решив, что я забавная. От этой скользкой улыбочки по коже снова побежали мурашки.

Вошел Ли. Я повернула к нему голову, все еще прижимая к лицу лед.

Один взгляд, и я поняла, почему эти парни его боялись.

Такого Ли я еще никогда не видела.

Он по-прежнему был в тех же джинсах, облегающей темно-синей футболке и байкерских ботинках, его руки свободно и небрежно свисали по бокам. Однако в ту минуту, когда он вошел, любое другое присутствие было вытеснено из комнаты. Цепкий и острый взгляд, от него исходила чистая, суровая энергия, и он был серьезно и явно зол.

Ли остановился и взглянул на лед на моем лице.

Мускул на его щеке дернулся.

Ой-ой.

Он скосил глаза на Уилкокса.

— Я думал, мы поняли друг друга, — угрожающе произнес Ли.

Уилкокс встал с кресла и поднял руки в мирном жесте.

— Ли, произошла ошибка. Я просто хотел поговорить с твоей девушкой, но все вышло из-под контроля.

— Кокси, в наши дни многое часто выходит из-под контроля. Кто ее ударил? — Разъяренный взгляд Ли скользнул к Громиле Гэри.

Мы с Уилкоксом посмотрели на Гэри.

Гэри выглядел немного бледным.

— Позволь мне позаботиться об этом, — сказал Уилкокс.

— Не скажешь, я пройдусь по каждому из твоих парней, чтобы быть уверенным, что ублюдок получит свое.

Матерь Божья.

Я чуть не описалась.

То, как Ли это сказал, заставило меня вздрогнуть, и не как обычно, когда Ли заставлял меня дрожать.

Уилкокс вздохнул, явно пораженный глупостью своих приспешников. Очевидно, иногда трудно быть лидером плохих парней.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод