Рок
Шрифт:
ГЛАВА 4 в которой Георг заглядывает в глаза Духа Горы.
Грохот водопада затих, тишину нарушали только шаги и дыхание людей. Воды в этом тоннеле не было совсем. Он был сух и продувался сквозняком. Адамс шагал замыкающим и размышлял. Они так быстро собрались в путь, что даже обменяться впечатлениями не успели.
Бенни никак не мог представить себе технологический уровень здешнего мира. То, что он успел узнать или увидеть, не сливалось в единую картину. Взять того же насмешливого Глимса. Он управлял целой гидроэлектростанцией, когда нужна
Через несколько часов пути тоннель повернул вверх. Идти стало еще тяжелее. Темп движения снизился. Клео стал все чаще оглядываться, проверяя, не отстал ли кто-нибудь, но Бегущие шли, стиснув зубы. Бенни обратил внимание, что прежде относительно гладкие и цельные стены местами покрылись паутиной трещин, которых с каждым километром становилось больше. Но вот подъем почти прекратился, пол снова выровнялся, зато и трещины спустились вниз. Некоторые были настолько большими, что в них могла пролезть ладонь.
Внезапно Клео остановился и, подождав тяжело дышащих спутников, заговорил:
– Впереди начинаются провалы. Я прошу быть внимательными и повторять все движения, которые я буду делать. Вниз не смотрите.
– Куда вниз? – испуганно спросил Проквуст.
– В провалы, Георг. Не надо светить в них фонарями, у некоторых дна не будет видно.
– Может, передохнем? – предложил Чарли.
– Нет. Темп потеряем, а силы все равно не восстановите. Лучше постарайтесь собраться, осталось немного.
– Клео! – раздался голос Адамса. – Последний вопрос можно?
– Слушаю, Бенни.
– В чем причина трещин и разломов, ведь тоннель прорублен в скальном монолите?
– Большой Взрыв.
– Этим тоннелям пять тысяч лет?!
– Именно.
Все пораженно замолчали. Георг хотел было задать очередной вопрос, но Собиратель уже сделал шаг. Движение началось. Скоро тоннель стал терять свои правильные формы. Сколы и каверны уродовали его стены. Через пару километров они дошли до первого разлома. Тоннель в этом месте раскололся и сильно сместился вправо, открыв неровную блестящую поверхность гранита.
– Здесь не опасно, только узко, – сказал Собиратель и, не оглядываясь, зашагал дальше.
Туго пришлось через несколько метров. Перед путниками зиял двухметровый провал. Через него был перекинут мостик из двух швеллеров с наваренными на него крест-накрест кусками арматуры. Справа, на уровне пояса, виднелся трос, натянутый между двумя крючьями. Верхняя часть тоннеля съежилась, встречные трещины раскрошили друг друга, по бокам разрыв сползал сверху тоненькой полоской, потом глубокой канавкой, а затем широченной черной пустотой. Адамс представил себе, как
Собиратель, не останавливаясь, ступил на мостик и в том же темпе перешел на другую сторону. Там он обернулся и молча застыл.
– Чарли, иди ты первым, – скомандовал Бенни.
Пульдис без возражений шагнул вперед и, не задерживаясь, перешел на другую сторону. Следом пошел Георг. Луч его фонаря вдруг дрогнул и нырнул вниз, шаг Проквуста сбился, он судорожно схватился рукой за трос. Воцарилась звенящая тишиной пауза, разве что на грани человеческого слуха внизу, в разломе, что-то загудело, но секунды шли, а ничего не происходило. Георг вдруг вздрогнул и как ошпаренный перескочил на другую сторону. «Не буду смотреть», – решил Адамс и направился к мосту, но его тут же остановил тревожный окрик Собирателя:
– Бенни! Стоять!
Адамс послушно застыл с поднятой ногой.
– Бенни, – уже более спокойно заговорил Клео, – тебе придется остаться здесь и ждать. У тебя есть часы?
– Да.
– Засеки время.
– Готово.
– Запомни его, через 73 минуты у тебя будет несколько секунд, чтобы проскочить разлом. Если вдруг проспишь, пользоваться мостом можно будет только через сутки. И не свети вниз, я же предупреждал.
Собиратель повернулся к Проквусту. Тот стоял с вжатой в плечи головой и понуро ожидал взбучки. Но Клео молчал. Смотрел и молчал. Парень не выдержал:
– Собиратель, извини, я…
– Георг, ты удивительно везучий человек, – тихо произнес Клео, не обращая внимания на его оправдания.
– Но я не понимаю…
– Это я вижу. Еще раз проявишь самодеятельность, погибнешь сам и нас погубишь. Ты понял?!
– Д-д-да.
– Думаешь, мне не хотелось вниз посмотреть? – сказал Пульдис. – Кстати, что ты там видел?
– Глаза.
– Какие глаза?! – изумился Чарли.
– Огромные, с черными зрачками, как зеркало… – Фу ты, бред какой-то. – Пульдис обернулся к Собирателю. – Клео, вы хоть можете объяснить, что тут происходит?
– Нам пора идти, господа. Объяснять я ничего не буду, берегите свои вопросы до встречи с Монахом. Если он сочтет нужным, то ответит.
– Но глаза?! Что это было, Клео?
– Чарли, это был Дух горы.
– О Господи! – Пульдис стал взволнованно размахивать руками. – Что за идиотские шутки! Я никуда не пойду! Сяду здесь и буду ждать командира.
– Чарли! – крикнул Адамс. – Не спорь с Собирателем.
– Нам надо уходить, – невозмутимо повторил приказание Клео. – Здесь нельзя долго оставаться.
– Ну, хорошо, – не сдавался Пульдис. – Если это так опасно, то почему этот непослушный мальчишка жив и здоров?
– Не знаю, Чарли, – голос Клео звучал ровно и спокойно. – Видимо, глаза не убивают.
– А что, там бывают не только глаза? – дрожащим голосом спросил Георг.
– Там бывает то, что у нас в головах, и чаще всего это убивает любопытного, – тон Собирателя стал строгим. – Так вы идете или нет?! Я ухожу. – Его голос стал удаляться. – Бенни, не обращай внимания на развилки, держись все время левой стороны.