Роковая любовница
Шрифт:
– Ты не ответил на вопрос о моей сестре... той самой, которую ты трахал. И для протокола, я и тебе не доверяю.
Наши повышенные тона начали привлекать внимание нескольких людей, стоящих рядом. Мы никогда по-настоящему не ругались.
– Я не должен отвечать ни на один из твоих вопросов, - насмехался он.
– Я спас тебя от изнасилования дядей. Кормил, защищал, дал тебе все, что ты хотела... и так ты мне отплатила? Трахаясь с Сербаном. Когда все вокруг тебя начнет рушится, я буду
Он отступил, пробежался рукой по своим темным волосам, отдающих серебром, маскируя свои эмоции, прежде чем удалиться.
Я стояла, уставившись в пол. Он был братом Ричарда? Ричард был моим дядей? Всем что ли нравится хранить от меня секреты? Повернувшись, я увидела Пирса в другом конце комнаты с блондинкой. Она разговаривала с ним, но его взгляд был прикован ко мне.
Он покинул ее, словно она была ничем, направляясь прямо ко мне. Как только он был достаточно близко, я начала свою тираду.
– Ты все знал, не так ли? Какого ху...
Он схватил меня за голову, прижимаясь губами к моим. Если раньше я думала, что люди пялятся, то сейчас было в десять раз хуже. Я схватила его за запястья, схватила зубами его нижнюю губу и прикусила.
Я хотела сделать ему больно. Хотела, чтобы он почувствовал хоть часть того, что ощущала я, физически ли, эмоционально или в голове это было. Когда он тихо рассмеялся, позволив своим рукам переместится на мои бедра, чтобы притянуть меня к себе, я почувствовала, насколько это не сработало.
– Ненавижу тебя.
– Невозможно.
Он улыбнулся у моих губ.
– Почему ты привел меня сюда? Почему ты не сказал мне о Ричарде?
Я не могла на него смотреть.
– Я никогда не расскажу тебе всей правды. Иногда по причине того, что это принесет тебе много боли, иногда потому, что я эгоист и хочу сделать тебе больно.
– Вау, никогда не был так откровенно честен.
Я отступила и осуждающе покачала головой, пытаясь скрыть свои эмоции, потому что он в самом деле причинил мне боль.
Он постоянно причинял мне боль, и я чувствовала себя чертовым ковриком для ног за то, что позволила всему сойти с рук. Грустная правда заключалась в том, что он ничего мне не должен. Я противостояла ему лучшим способом, который только знала; этого просто было недостаточно. Если бы я не отправилась на его поиски той ночью, ничего бы не случилось. Мне вдруг захотелось крепкого алкогольного напитка, пенной ванны и поспать. Я больше не хотела иметь дело с этим ублюдком.
– Мне нужно, чтобы ты доделала то, зачем мы сюда пришли.
Он так легко сменил тему, словно почувствовал, где я была мыслями.
– Зачем мы сюда пришли?
– Ты, бл*ть, никогда не слушаешь, - проворчал он, обняв меня, словно
Он повернул меня, чтобы я смотрела в комнату. Я взглянула на женщину, которая открыто смотрела на нас, а она быстро отвела взгляд.
– Самый правый верхний балкон. Он в темно-синей рубашке, - мягко сказал он мне на ухо.
Посмотрев в этом направлении, я заметила Джейсона Гартера. Он разговаривал с другим мужчиной, улыбаясь.
– Джейсон?
– Ты знаешь его?
– Не будь мудаком, Пирс. Я знаю многих людей. Чего ты хочешь от него?
Он положил руку мне на поясницу и начал водить по комнате, разговаривая достаточно громко, чтобы я услышала. Пирс делал паузу, когда кто-нибудь к нам приближался.
– Мне нужно, чтобы ты сыграла эмоциональную растерянную девушку и соблазнила его прокатиться.
– Давай обсудим, насколько дерьмовое это поручение. Соблазнить его подвезти меня? Как? Зачем?
Он драматично вздохнул, словно я просила его достать луну с неба.
– Ты употребляешь слова «дерьмо и член» почти каждый раз, когда открываешь рот. У меня есть решение, о котором мы можем поговорить позже.
– Он будет проезжать перекресток на Биркрик-роуд. Задержи его там. В десять сорок пять я хочу, чтобы ты пригнулась и оставалась неподвижной, пока кто-нибудь за тобой не придет.
– Ты задержишь его своим нарядом, в который я тебя и одел, - беспечно объяснил он
Я остановилась и посмотрела на него.
– Ты хочешь, чтобы я его объездила?
– Твоя киска только моя, а я не делюсь тем, что принадлежит мне, - он грозно на меня посмотрел.
– Если его член окажется близко к тебе, я его отрежу и запихну ему в горло. Ты используешь свой шарм, чтобы быть с ним, пока я не приду. Зачем, не имеет сейчас значения, но твоя сестра имеет, - закончил он на горькой ноте.
У этого человека были проблемы. Каждый раз, когда он расстраивался, то бросал мне в лицо положение моей сестры, заставляя меня выполнять его требования. Я старалась как можно меньше вспоминать о ней, чтобы он не начал думать о ней как о своей следующей игрушке для пыток.
– Он должен просто меня подвезти? Я вижу, как все смотрят на тебя; со страхом.
Он улыбнулся, будто я сделала ему комплимент. Его извращенное чувство юмора было не таким забавным с моей точки зрения.
– Он тот еще сукин сын. Он сделает это.
Пирс пожал плечами, кивая кому-то через комнату. Прежде чем я успела повернуться, чтобы увидеть, кому, он обнял меня за плечи некой медвежьей хваткой.
– Мне нужно, чтобы ты оскорбила меня, а затем ударила.
– Что? Слушай, я знаю, что ты в каком-то странном дерьме, но действительно ли это то место?