Роковое сокровище
Шрифт:
Впервые в жизни Бродик вознес молитву Богу:
— Господи, не дай, чтобы с ней стряслась беда. Без нее я жить не могу…
Глава 29
Джиллиан теряла последние силы. Она не могла ехать дальше, да это было и невозможно: мрак все сгущался, а туман застилал уже верхушки деревьев. Они остановились у ручья, и она уже хотела сказать Простеру, что непременно избавится от стрелы, с его помощью или без, когда вдали послышалось
Простер схватился за меч, а Бриджид неловко потянулась за стрелой. Джиллиан сжала рукоять кинжала и подвинулась ближе к Бриджид.
— Приготовьтесь! — окликнул Простер и поморщился, услышав дрожь в собственном голосе.
— Может, это Кер и Алан? — с надеждой прошептала Бриджид.
— Слишком много коней, — возразил Простер, подав своего жеребца вперед, чтобы загородить женщин. Секунду спустя из тумана возник Бродик и, увидев троицу, натянул поводья так резко, что лошадь встала на дыбы. При виде жены, живой и здоровой, облегчение оказалось столь велико, что, когда он спрыгнул на землю, колени подгибались.
Воины тоже спешились, угрожающе поглядывая на Простера. Мальчишку так трясло, что со стороны казалось, что он машет мечом. Но он не отступил, не побежал и, хотя умирал от страха, очевидно, был готов рискнуть собственной жизнью ради женщин.
— Убери свою игрушку, парень, — скомандовал Дилан. Бродик метнулся к жене.
— Джиллиан, с тобой все хорошо?
Он дождется небрежного кивка и уж тогда задаст ей взбучку! Неужели эта женщина не понимает, что значит для него? Да как она посмела выкинуть такое?! Ничего, он потребует, чтобы она на коленях молила о прощении! И он, пожалуй, смилостивится… этак через год!
Но Джиллиан, вне себя от радости, не обращала внимания на его зловещую гримасу.
— Нет, все плохо, но я так счастлива, что мы снова вместе!
Руки Простера по-прежнему дрожали, но после нескольких неудачных попыток он наконец сунул меч в ножны и уже хотел спешиться, как заметил, что Бродик потянулся к жене. Воин бросился на лэрда с громким криком:
— Не трогайте ее!
Бродик с поразительной быстротой обернулся, и не успели ноги несчастного коснуться земли, как он уже плюхнулся в траву. Дилан поднял обезумевшего парня за шиворот, поставил и принялся трясти.
— Ты смеешь приказывать моему лэрду? — ревел он.
— Она приколота к седлу! — завопил, в свою очередь, Простер. — Стрела…
Что-то сообразив, Дилан отпустил его. Бродик уже заметил, в чем дело, и пригнулся, чтобы получше рассмотреть злополучную стрелу. Но Джиллиан прижала ладонь к щеке мужа.
— Как я рада, что ты со мной! — прошептала она.
— Я тоже рад, — признался
Джиллиан недовольно поджала губы.
— Я ничего не сделала, — сухо бросила она, — разве что пыталась уйти от погони. Не окажись здесь Простера, мы с Бриджид давно уже были бы мертвы.
И неожиданно все трое заговорили, перебивая друг друга, и каждый хотел первым объяснить, что случилось.
— Это были Синклеры, — изрек Простер.
— И я тут ни при чем. Это за Джиллиан они охотились, — вторила Бриджид.
— И тебя бы прикончили, — возражала Джиллиан.
— Простер убил одного, — захлебывалась Бриджид.
— За нами гнались Дерстон и Фодрон, — заключил Простер. Бродик не поверил собственным ушам, услышав имя одного из самых опытных и доверенных воинов Рамзи.
— Фодрон хотел вас убить?
— Да, — кивнула Бриджид. — Они с Дерстоном нас поджидали.
— В засаде, — добавила Джиллиан.
— Ну я и прикончил Дерстона, — бахвалился Простер.
— А как насчет Фодрона? Улизнул? — испугался Бродик.
— Нет. С ним разделалась ваша жена.
Бродик молча воззрился на Джиллиан.
— Пришлось, — выдавила она.
— Единственной стрелой. Прямо в середину лба. Она настоящий воин, — похвалил Простер.
Бродик попытался вставить ладонь между бедром Джиллиан и седлом, чтобы ухватиться за древко, но, увидев, как поморщилась жена, отнял руку.
— Простер тоже хотел вытащить стрелу, но не смог, — вздохнула она.
Юноша попытался отступить, но Дилан снова схватил его за шиворот.
— Дилан, да отпусти ты его, — досадливо велела Джиллиан.
Бродик взял у нее кинжал, поднял плед и разрезал юбки до самой талии. Мужчины сгрудились рядом, возбужденно переговариваясь. Джиллиан, покраснев до ушей, поспешно накинула плед на ногу.
— Забудь на время о приличиях и скромности, — отмахнулся Бродик.
— Но рана вовсе не такая уж тяжелая, — уговаривала Джиллиан.
— Ну да, я так и думал, — саркастически бросил муж.
— Может, миледи лучше перенесет все это во сне? — осенило Роберта.
— Решили подождать, пока она заснет? — съязвила Бриджид. Она протиснулась сквозь толпу и снова взяла подругу за руку. Но Джиллиан оказалась куда проницательнее и возмущенно уставилась на Роберта.
— И не смей даже пальцем меня тронуть! Хочешь сбить меня с ног, чтобы я тут валялась без сознания? Знаю я вас, Бьюкененов, и ваши повадки тоже!
— Но, миледи… — начал Роберт.
— Всего один крошечный удар, вы и не почувствуете, — уговаривал Эрон.
— Мы не можем видеть, как вы мучаетесь, миледи, — вторил Лайам.