Роковое сокровище
Шрифт:
— Она скинула свою заботу на плечи Рамзи. Моя мать только вышла замуж, и взрослая дочь ей ни к чему.
Они шествовали по дорожке, задевая юбками траву и цветы, вдыхая запах цветов и обмениваясь секретами, как лучшие подружки. Обе забыли о необходимости спешить. Бриджид хотела излить сердце той, кто не станет ее осуждать, а Джиллиан стремилась забыть хотя бы ненадолго о своих бедах.
— Поэтому я не могу винить матушку. Ее не переделать. И к тому же я устала
— Очень.
— Ты давно его знаешь?
— Вовсе нет.
— В этом все и дело! — торжествующе воскликнула Бриджид. — Как только узнаешь его получше, сразу поймешь, что это всего лишь увлечение.
Джиллиан покачала головой.
— Я вовсе не ожидала, что полюблю его. Все случилось внезапно, как гроза налетела.
— Я тоже влюблена, — вздохнула Бриджид.
— И кажется, не слишком счастлива, — заключила Джиллиан, внимательно вглядываясь в подругу.
— Да, я страдаю день и ночь. Мучаюсь несказанно, — призналась Бриджид. — Не хочу! Не хочу его любить!
— Но почему?!
— Потому что ему нет дела до меня.
— Ты уверена?
— Уж слишком он глуп.
— И все же ты его любишь, — засмеялась Джиллиан.
— Безумно.
— Кто он?
— Синклер.
— Он знает о твоих чувствах?
— Нет.
— Неужели сама не скажешь?
— Я долго об этом раздумывала и пыталась заставить его… меня заметить. Надеялась, что он прозреет, но все напрасно.
— А по-моему, нужно признаться первой. Что ты теряешь?
— Уважение к себе, достоинство, гордость…
— Вздор!
— Ты, наверное, права. Следует сказать ему. Если и дальше ждать, я так и состарюсь, прежде чем он поймет, что лучше меня ему никогда и никого не найти. Никто не будет любить его так безоглядно. Я знаю все его недостатки, а их немало, могу тебя уверить, но все же пойду за ним на край света.
— Когда?
— Что «когда»?
— Когда ты скажешь ему?
— Ни за что!
— Но ты сама сказала…
— Что следует ему сказать. Но я этого не сделаю. Что, если ни я, ни моя любовь ему ни к чему? Может, я ему вообще не нравлюсь. Скорее всего это так и есть. Он вечно твердит мне, как я упряма и своевольна.
— Значит, ты все-таки небезразлична ему.
— Да, как существо надоедливое, которое к тому же постоянно его раздражает. В Шотландии мужчины первыми признаются в любви, а не наоборот. Наверное, и в Англии тоже?
— К сожалению.
— В таком случае он должен гоняться за мной, а не наоборот. Нет, буду молчать. Кстати, когда Бродик сказал тебе,
В этот момент мимо проходили трое горцев, и Джиллиан подождала, пока они окажутся на почтительном расстоянии.
— Он не говорил… и сомневаюсь, что вообще услышу признание. Правда, я знаю, что он питает ко мне… симпатию.
— И все же ты не побоялась открыться ему?
— Как видишь, не побоялась.
Бриджид с уважением воззрилась на подругу.
— Ты куда отважнее меня. Я рта не раскрываю из страха быть отвергнутой, а ты ничего не боишься, хотя не знаешь, что он испытывает к тебе.
— Мало того, это он заявил, что я его люблю.
— Как это похоже на мужчин! — засмеялась Бриджид. — Все спесивы, заносчивы, все смотрят на нас сверху вниз!
— Большинство, — согласилась Джиллиан. — Но Бродик оказался прав, когда заставил меня заглянуть в свое сердце. И к тому же я не смогла ему солгать.
— И тогда он объявил, что ты станешь его женой. Ужасно романтично… но слишком опасно.
— Почему?
— Потому что он Бьюкенен. Могу я задать тебе нескромный вопрос? Очень нескромный… не отвечай, если не захочешь, — нерешительно начала Бриджид.
— Да не тяни! — воскликнула Джиллиан. — Что ты хотела знать?
— Бродик тебя целовал?
— Да.
— И как это было?
Щеки Джиллиан загорелись.
— Чудесно! — прошептала она. — Знаешь, я трепещу при одном взгляде на этого человека.
Бриджид с завистью вздохнула.
— Меня целовали только раз в жизни, и, уж конечно, я даже не вздрогнула. Интересно, каково это, когда тебя целует возлюбленный?
— Ноги подгибаются, сердце колотится, и воздуха не хватает. И знаешь что еще?
—Что?
— Хочется, чтобы поцелуй никогда не кончался. Обе дружно вздохнули, но тут же рассмеялись. Бриджид поспешила заговорить о другом.
— Никогда не понимала, каким образом Бродик и Рамзи могли так подружиться. Оли совсем разные.
— А мне кажется, у них много общего.
— Вовсе нет. Рамзи великодушен до безобразия, добр и щедр…
— Как и Бродик, — возразила Джиллиан. — Просто ворчит громче, хотя великодушен до безобразия, добр и щедр… А, вот и мужчина моей мечты! — добавила она со смехом.
Бродик и Рамзи, пересекавшие двор, заметили девушек и застыли на месте.
— Неужели мы так ужасно выглядим? — охнула Джиллиан, поспешно поправляя волосы.
— Еще хуже, чем ты думаешь, — усмехнулась Бриджид, безуспешно пытаясь натянуть рукав на ее плечо, но тот мгновенно снова сполз к локтю.