Роковой роман
Шрифт:
– Какие такие звонки?
После того как долго рассматривал ее с недоверием, он откинулся на сиденье и уставился на поток машин, деливших с ними федеральную автостраду.
В неловком молчании миновало несколько минут.
– Какие звонки, Ник?
– Я тебе звонил, - тихо промолвил он. – Несколько дней после той ночи я пытался связаться с тобой.
– Я не знала, - с запинкой произнесла Сэм. – Мне никто
– Сейчас это уже неважно. Все быльем поросло.
Впрочем, если его реакция, когда он увидел ее снова после того, как шесть лет только о ней и думал, о чем-то говорила, то, видать, все-таки было важно. И очень важно.
Глава 3
Лисбург, графство Лаудун, штат Вирджиния, столица коневодческих ферм Старого доминиона (прозвище штата Вирджиния – Прим.пер.), располагался в тридцати пяти милях к западу от Вашингтона. Пологие холмы и зеленые пастбища графства способствовали развитию коневодства. Посвятив сорок лет Сенату и выйдя в отставку, Грэхем О’Коннор с женой переехали в семейное поместье на окраине Лисбурга, чтобы всей душой отдаться своей страсти к разведению лошадей. Жизнь пары вращалась вокруг стиплчезов, гончих, охоты и Бельмонтского загородного клуба.
Чем ближе подъезжала Сэм к Лисбургу, тем напряженней становился Ник. Он откинул на сиденье голову и закрыл глаза, готовясь сообщить родителям друга страшное известие.
– У него были враги?
– спросила Сэм после продолжительного молчания.
– На всем белом свете у него не было врагов, - ответил, не открывая глаз, Ник.
– Я бы сказала, сегодняшние события доказывают обратное. Давай, выкладывай. В политике все обзаводятся врагами.
Он открыл глаза и вперил их в Сэм.
– У Джона O’Коннора их не было.
– Политик без единого врага? И нет отвергнутых любовниц у мужчины с внешностью греческого бога?
– Греческий бог, да? – спросил Ник, чуть улыбнувшись. – Вот, значит, как?
– Кому-то же он должен был не нравиться? Нельзя быть известной личностью и не вызывать при этом чью-то ревность или зависть.
– Джон не вселял такие чувства в людей. – Сердце Ника болело, когда он думал о друге. – Он был своим парнем. С любым мог найти общий язык.
– То есть избранный, сыночек мультимиллионера-сенатора мог якшаться с простыми людьми?
– Ну да, - тихо сказал Ник, уносясь мыслями в прошлое. – Он якшался со мной. С того момента, как мы познакомились на курсе истории в Гарварде, он обращался со мной как с давно потерянным и вновь обретенным братом. Я вышел из ниоткуда. Учился на стипендию и чувствовал себя не в своей тарелке, пока Джон не взял меня под свое крыло и не дал почувствовать, что у меня столько же оснований быть в Гарварде, сколько у любого другого.
– А что насчет Сената? Соперники? Кто-нибудь завидовал его
– Джон не столь уж преуспевал в Сенате, чтобы вызывать зависть. Реальных успехов он добился на почве соглашений. За это его и ценили в партии. Он мог заставить людей прислушаться к себе. Даже когда с ним не были согласны, его выслушивали. – Ник посмотрел на Сэм. – Ну и куда это тебя заведет?
Секунду она раздумывала.
– Это преступление на почве страсти. Если кто-то отрезает член мужику и засовывает тому в рот, этот кто-то явно хочет сильно выразиться.
Сердце Ника сбилось с ритма.
– Так вот что было у него во рту!
– Прости, - поморщилась Сэм. – Я думала, ты видел…
– Святой Иисусе.
Он открыл окно, чтобы глотнуть свежего воздуха в надежде, что это удержит его от нового приступа тошноты.
– Ник, с тобой все в порядке?
– В ответ раздался глубокий вздох.
– У тебя есть какая-нибудь идея, что могло послужить причиной такого обращения с ним?
– Не могу вспомнить никого, кому он не нравился, кто настолько его ненавидел.
– Ясно, что кто-то такой был.
Ник показал ей путь к загородному особняку О’Конноров. Они проехали длинную широкую подъездную дорогу, ведущую к кирпичному дому на вершине холма. Когда Ник взялся за ручку дверцы, Сэм остановила его, придержав за руку.
Он опустил взгляд на ее руку, потом поднял глаза и увидел, что Сэм пытливо изучает его.
– Прежде чем войдем, мне придется тебя кое о чем спросить.
– О чем?
– Где ты был между десятью вечера и семью часами утра?
– Я подозреваемый? – недоверчиво уставившись на нее, спросил Ник.
– Подозреваются все, пока не доказано обратное.
– Я всю ночь был в офисе, готовясь к голосованию до пяти тридцати утра, потом на час сходил в спортзал, - ответил он, гневно стиснув зубы от горя и разочарования, от того, что сейчас предстоит узнать людям, которых он любит.
– Кто-нибудь может это подтвердить?
– Несколько человек из моей команды, которые работали со мной.
– В спортзале тебя видели?
– Там тоже было несколько человек. Есть запись о входе и выходе.
– Хорошо, - узнав, что у него есть алиби, Сэм испытала видимое облегчение. – Очень хорошо.
Ник бросил мельком взгляд на припаркованные на дороге машины и выругался вполголоса. «Порше» Терри стоял рядом с «вольво», принадлежавшим сестре Джона, Лизбет, которая, наверно, приехала в гости с двумя детьми.