Россия и Китай в XX веке - Граница
Шрифт:
В.В.Кузнецов ответил, что мы принимаем сказанное к сведению; при этом переданное нами приглашение на обед остается в силе.
Далее Цяо Гуаньхуа подчеркнул: "Четвертого марта я говорил, что мы должны стремиться к сближению позиций сторон. Обе стороны должны прилагать усилия в этом направлении. Независимо от того, как будет смотреть на это другая сторона, надо прилагать усилия к тому, чтобы двигать нашу работу вперед. Я уверен, что, если обе стороны будут прилагать усилия, мы достигнем соглашения".
В.В.Кузнецов, со своей стороны, заявил, что
Казалось бы, сейчас есть возможность, после того как мы произнесли много речей, сблизить позиции и двинуться вперед.
Цяо Гуаньхуа: "Мы работали более двух месяцев. Хотя и не достигли соглашения, но нужно сказать, что возможностей для сближения стало больше. Но если сравнивать со степенью важности проблемы, которой мы должны заняться и которую мы должны решить, то четыре с половиной месяца - не такой уж большой отрезок времени, так как вопрос, повторяю, слишком важный и большой".
В.В.Кузнецов на это сказал, что время - дело относительное. Лишь бы оно использовалось для решения проблемы.
Цяо Гуаньхуа: "У нас еще будет возможность поговорить об этом".
Во время пленарного заседания 9 марта 1970 г. Цяо Гуаньхуа заявил:
"Мы серьезно изучили ваш проект. Это наконец свой собственный проект советской делегации, который внесен ею в ответ на наш проект от 21 октября 1969 г. Таким образом, советская сторона выразила согласие заключить письменное двустороннее соглашение о временных мерах по сохранению существующего положения на границе. В этом плане сделан шаг вперед в направлении взаимопонимания глав правительств двух стран, что заслуживает приветствия, одобрения.
Однако мы хотели бы также откровенно сказать, что, судя только по тексту этого проекта, он во многих вопросах не отвечает взаимопониманию премьеров.
Особо хотелось бы остановиться на следующих моментах:
1. Взаимопонимание премьеров - основа и отправной, ис- ходный пункт наших переговоров. Это надо определенно зафиксировать.
2. Вы смешиваете положение, существовавшее на границе, и его сохранение с сохранением линии границы на 11 сентября 1969 г. Мы за "сохранение положения, существующего на границе", а не за вашу линию границы.
3. По хозяйственной деятельности вы даже прибавили ряд необоснованных условий, с чем китайская сторона решительно не может согласиться.
4. Надо сказать четко, что все вооруженные силы обеих сторон, включая ракетные войска, не будут применять никакого оружия, включая ядерное оружие, не будут нападать на другую сторону.
Что касается пакта (то есть предложенного советской делегацией пакта о ненападении, неприменении силы.
– Ю.Г.), то китайская сторона не против того, чтобы после подписания нового договора о границе снова обсудить, рассмотреть такие вопросы. Но это не отменяет гарантий сейчас.
Без этого ясного обязательства неприменение оружия и силы остается только пустой болтовней, и можно в необходимое время создать различные предлоги и спровоцировать пограничные конфликты.
5. Ничего не сказано о выходе вооруженных сил из соприкосновения в спорных районах... Подлинная проблема в том, что на многих участках китайско-советской границы обе стороны по-разному обозначают прохождение линии границы, а потому существуют спорные районы. В этих спорных районах, включая места, где приграничное население обеих сторон занимается хозяйственной деятельностью, обе стороны имеют свои вооруженные силы, включая пограничные патрули. Вооруженные конфликты на китайско-советской границе произошли именно по той причине, что одна из сторон пыталась с помощью военной силы навязать другой стороне свою линию границы.
Надо вывести обязательно из спорных районов вооруженные силы, чтобы избежать конфликтов.
О других вопросах говорить здесь не буду. Учитывая ход переговоров, мы хотим предпринять новые усилия. Предлагаем новый проект соглашения. Считаем это крупным шагом.
Проект:
Соглашение
между правительством КНР и правительством СССР
о сохранении существующего положения на границе,
избежании вооруженных конфликтов
и рациональном решении вопроса о границе
Правительственные делегации КНР и СССР,
основываясь на взаимопонимании, достигнутом между Премьером Госсовета КНР Чжоу Эньлаем и Председателем Совета Министров СССР А.Н.Косыгиным во время их встречи в Пекине 11 сентября 1969 г.,
констатируя вновь, что принципиальные споры между КНР и СССР не должны препятствовать нормализации китайско-советских межгосударственных отношений на основе пяти принципов мирного сосуществования,
исходя из интересов разрядки напряженности между двумя странами и развития добрососедских отношений между ними,
выражая надежду на то, что мирное решение вопроса о китайско-советской границе будет способствовать решению других вопросов в межгосударственных отношениях двух стран,
подтверждая, что китайско-советские переговоры о границе должны проводиться в условиях, исключающих всякую угрозу,
преисполненные решимости предпринять временные меры по сохранению существующего положения на границе и избежанию вооруженных конфликтов с тем, чтобы обеспечить нормализацию обстановки на границе, а также создать благоприятные условия, способствующие рассмотрению прохождения линии границы и решению вопроса о китайско-советской границе,
действуя от имени своих Правительств,
согласились о нижеследующем.
Статья 1
Вплоть до заключения и вступления в силу нового Договора о границе Стороны обязуются строго сохранять существующее положение на границе, т.е. не изменять положение на границе, существовавшее в момент встречи премьер-министров двух стран 11 сентября 1969 г.
Стороны предпримут все необходимые меры, которые обеспечат то, что не будут возникать случаи нарушения существующего положения на границе персоналом каждой из сторон.