Роза для герцога
Шрифт:
— Как?.. — лекарь всплеснул руками и растерянно опустился на стоявший рядом стул. — А… а вы? С вами всё в порядке, Ваша Светлость?
— Со мной, да, — ответил Андриан, задумчиво осматривая, хоть и не ветхое, но уже и не новое жилище лекаря. Раньше он частенько захаживал сюда за успокоительными чаями. Они хранились на полках у окна. Впрочем, там они лежали до сих пор.
— Гарнер, что это? — Андриан застыл. Вокруг нескольких баночек с травами вилась тёмная дымка. Мгновение — столько герцогу понадобилось, чтобы понять: все эти годы его же лекарь травил его скверной. — Ты!.. — Андриан схватил его за грудки и,
— Я-я… К-как же… н-нет, — ответил он, запинаясь. — Я бы никогда.
Андриан отпустил его, и лекарь снова плюхнулся на стул. Тот опасно покачнулся, чуть не переворачиваясь.
— Тогда откуда?! — Андриан показал на стоявшие на полке банки.
— Я… я давно работаю с этим травником. Он не должен был оказаться… Но это мог быть только он.
Андриан усмехнулся. Всё это походило на дешёвый театр абсурда. Он несколько лет пытался излечить скверну скверной. Неудивительно, что у него ничего не выходило. И ещё менее удивительно, что в поездках он чувствовал себя значительно лучше. Именно поэтому Розалин до пробуждения дара элима не нашла у него никакой болезни. Потому что он никогда на самом деле не был болен.
Лекарь, ухватившись руками за стул, будто это могло спасти его от кары, продолжал лепетать что-то и выпрашивать прощение за преступление, которое он, возможно, никогда не совершал. В самом Гарнере никакой скверны, как в общем-то и магии, не было.
— Слуг моих осмотри. А с тобой я позже разберусь. — Но наступит ли это позже, Андриан не знал.
Когда он вышел на улицу, гнев его уже схлынул. Эмоции снова стали приглушены.
Дорога до предгорья показалась Андриану бесконечно долгой. Ночёвка в гостевом доме почти не принесла отдыха, лишь странное приглушённое беспокойство ужом извивалось в груди.
Розалин. Его Розалин находилась в руках чернокнижников по его же вине. Больше никого в этом обвинить он не мог. Это он, Андриан, насильно увёз её из Каринэи, сковал её цепями и постепенно затягивал их, приближая, привязывая её к себе. Эгоистичное желание обладать — вот самый большой его грех. И за него предстоит поплатиться не только самому Андриану, но и его возлюбленной.
После почти бессонной ночи, он, уже с вещами, вышел на улицу. На земле лежал едва заметный иней — осень в горах наступает раньше. Прохладный, туманный воздух приятно касался кожи и щекотал ноздри. Ещё несколько часов пути, и Андриан окажется возле цитадели.
Если в их прошлый визит туман рассеялся с рассветом, то в этот раз герцог поднимался в густой и влажной дымке, из которой, словно каменные зубы, торчали уступчатые склоны.
У тропы он оставил коня непривязанным. Неизвестно, что ждало его впереди, сможет ли он добраться до цитадели и выбраться из неё живым. Да и Розалин в одиночку никак не пересечёт расщелину. Пусть хотя бы жеребец останется невредимым.
К цитадели Андриан шёл той же дорогой, по которой они совсем недавно прогуливались с Розалин. Только теперь вместо атмосферы единения воздух пропитало ядовитое чувство разлуки. Повороты серпантина уводили его всё выше. В горах поднимался ветер, он подхватывал туман и утаскивал его в сторону равнины, и только видневшийся вдалеке клубок скверны никак не поддавался ветрам. Он чёрной точкой приманивал Андриана ближе.
Когда герцог поравнялся с цитаделью и остановился почти у края разделявшей их пропасти, от белокаменных стен этой древней крепости к нему потянулись лоскуты скверны. Словно жгуты, они вытягивались, переплетались и постепенно становились похожи на подвесной мост. Окончательно сформировавшись, он лёг на выступ прямо у самых ног Андриана.
— Какой тёплый приём, — прошептал он с усмешкой.
Несколько минут пути по качающейся из стороны в сторону плетёной чёрной конструкции, и герцог оказался у высоких ворот цитадели. Тяжёлая кованая решётка звякнула и поехала вверх, но, как только он прошёл под воротами, снова опустилась на землю.
Розалин открыла глаза — темно. Подвал, в котором её спрятали, освещали факелы. Но когда погас последний из них, никто не пришёл с новым.
Они добирались сюда больше двух дней. И хотя всю дорогу у неё были завязаны глаза, она знала, что её увезли на север. Розалин поняла это по прохладному и свежему воздуху, по камням, слишком часто попадавшимся под колёса кареты, по бесконечным поворотам серпантина.
Но извилистая дорога постепенно сменилась ровной — они проехали Айрасские горы и отправились дальше. Куда её везли? В столицу ли, или в какой-то захолустный городок, где никому не будет дело до похищенной девушки.
Несколько раз Розалин пыталась заговорить с похитителями, выяснить, зачем она им понадобилась, но главарь запретил своим подчинённым ей отвечать.
— Ну, и темень, — услышала она молодой мужской голос. — Сейчас принесу факел.
Спустя несколько минут лучи тёплого света коснулись каменных стен и пола её темницы.
— Извини, не думал, что он так быстро перегорит. Надеюсь, не испугалась? — Парень с русыми волосами до плеч смотрел на неё с сочувствием. Пламя факела, слегка покачиваясь, освещало его лицо, оно показалось Розалин наивным и добрым.
— Кто ты? — спросила она охрипшим голосом. Чернокнижник не стал бы говорить с ней и уж тем более заботиться.
— Марк. Это я связывал тебе руки. Надеюсь, не сильно болят? — Он повесил факел на стену.
— Сильно, — в этом Розалин не соврала. Её запястья жгло днём и ночью. Ей ужасно хотелось избавиться от этих пут, но они заглушали её дар и не позволяли сопротивляться.
— Извини ещё раз. — Марк перевернул лежавший у стены деревянный ящик торцом вверх и присел на него. — Развязать не могу.
Розалин попыталась приподняться с тюфяка, на который её уложили.
— Давай помогу, — Марк подскочил со своего импровизированного сиденья и, ухватив её за плечо, помог сесть.
— Зачем вы меня похитили? — спросила Розалин, стараясь не показывать своей злобы или осуждения. Если этот Марк решился нарушить указания главаря и заговорить с пленницей, ей нельзя было упускать эту возможность.
Парень призадумался и покосился на Розалин оценивающе, словно взвешивал, что для него важнее: приказ главаря или миролюбивая беседа с пленницей. К удивлению инары, Марк решил выбрать именно её и ответить на столь прямолинейный вопрос. Хотя, возможно, хорошего в этом было мало. Вероятно, он не рассчитывал, что она когда-то окажется на свободе и кому-то расскажет о планах чернокнижников.