Роза опалённая
Шрифт:
— За что?
— Ну… возможно, тебе не понравится, как я о нём отзываюсь. Влюблённые бывают такими чувствительными… Я однажды в юности соседке бант из волос выдрала после намёка на то, что мой парень похож на козла. Сейчас я, конечно, такого бы не сделала, да и по правде, не так уж и неправа она была, но…
— Не волнуйся, ты не сказала ничего плохого.
— Просто… — Туя вдруг остановилась. До столовой оставалось всего несколько метров, а там, судя по шуму, уже было много народу. — Если честно, мне казалось, что ты его терпеть не можешь! Ты так на него смотрела… в тот раз, когда мы ходили к госпоже Лисецкой.
— Это из-за неуверенности. — Не
Туя вздохнула и покачала головой.
— Извини, но мне кажется, ты как-то несерьёзно говоришь. Но я понимаю…
— Правда?
— Да. Тебе нужен муж, у тебя ведь другая ситуация. Не как у меня. Тебе долго тянуть нельзя.
— Ну да… — Протянула Розалин, хотя понятия не имела, о чём разговор.
— Ты же не можешь всю жизнь работать и без мужчины жить.
— Ну да…
Чем так уж ужасна жизнь без мужчины? Нет, с ним, наверное, всяко лучше, но и без них терпимо. В родном мире у Розалин большая часть детей в классе росли в семьях, где родители разведены. Их самих с Викой только мама воспитывала, а отец появлялся лишь по выходным. И ничего страшного в этом не было.
— И господин Браббер, конечно, один из лучших магов в стране, но… со странностями.
— С какими же?
Вот это уже интересно. Вдруг Туя что-то расскажет?
Та лишь горько вздохнула, посмотрела в сторону столовой.
— Давай вечером встретимся? Тогда и поговорим.
— С удовольствием! Где и когда?
В результате они договорились прогуляться за воротами. Неподалёку от Дома магических изысканий имелся парк с небольшим прудом, в такую погоду малолюдный. Вот туда девушки и направились после ужина.
Туя не спешила заводить разговор, а Розалин, которая уже несколько недель не выходила за ворота, наслаждалась прогулкой и свежим, морозным воздухом.
За последние несколько дней выпал первый снег. Ещё совсем слабый, лёгкий, он метался под ветром, не зная, куда прибиться. Голые деревья зловеще чернели на фоне пустых улиц. У местных самым любимым деревом были “свечки” — ствол, перпендикулярно которому вокруг кругами росли ветви, ряд за рядом, от земли и до самой верхушки. Покрытое листвой, оно действительно напоминало свечу, а сейчас, голое, казалось странным ажурным столбом. Лантана рассказывала, что перед приходом весны, когда отмечают начало нового года, эти деревья принято украшать разноцветными огоньками, чем-то похожими на ёлочные гирлянды, которые в Питомнике хранились в кладовке и доставались на новогодние праздники. И на главной площади города — Императорской — целая аллея таких столбов. В последние зимние ночи она вся сияет и это безумно красиво. Существует даже традиция в это время проходить между деревьями и загадывать желание, считается, что тогда оно обязательно сбудется.
Местные во многом как люди Питомника… Даже праздники очень похожи. Новый год, День рождения, День страны, День матери и праздники, посвященные урожаю. Так почему они не могут ужиться? Почему одни обязательно должны уничтожить других? Хотя в их случае реализуема только первая часть — уничтожить Питомник. Обратного не получится, даже если бы Розалин с сёстрами захотела. Не было у них такой возможности, при всех их знаниях, умениях и поддержке Старцев — не было.
Они могли только защищаться.
В парке девушки спустились к пруду и пошли вдоль берега по дорожке, чтобы хоть немного спрятаться от ветра, который и в парке не оставлял их в покое. Поверхность воды была совершенно ровной и серебряной, будто зеркало.
Люди почти не встречались. Розалин не торопила и Туя, наконец, решилась, и заговорила.
— Знаешь, в прошлом господина Браббера много странного. Я, конечно, понимаю, что в твоём положении это очень хороший вариант, я ведь и сама так говорила. Но тогда я не думала, что ты решишься выйти за него замуж. Да и тебя не знала, мало кого интересует судьба незнакомцев. Хотя… почему я не думала? Он ведь самый подходящий для этого вариант.
— А Ассоль? Ты спокойно относишься к тому, что его решила завоевать Ассоль.
— Ассоль из знатного рода. Из многочисленного. И весьма влиятельного. За неё есть кому вступиться, поэтому с ней ничего не случится.
— А со мной? — Осторожно спросила Розалин.
Туя увильнула от ответа. Вместо этого спросила:
— Что ты знаешь о прошлом господина Браббера?
— То же, что и все остальные. Великолепный маг, знаменитый учёный, который смог сдержать безумие искушённых. Строил образцовую карьеру, но внезапно исчез… Много слухов, но ничего определённого… Отчего-то вернулся и продолжает работу в Доме магических изысканий. Что ещё? Была невеста…
— Что ты знаешь про невесту? — Туя нахмурилась.
— Ничего. А ты?
— Это моя дальняя родственница. Господин Браббер, к счастью, не в курсе.
— Ах, вот как! Мне не зря казалось — здесь замешано личное. И что? Ты хочешь сказать, что знаешь о причине разрыва их отношений?
— Да. Я знаю правду. В общем-то это не секрет, просто его стараются лишний раз не афишировать. Дело в том, что господин Браббер иссушил её почти до смерти.
— Что?..
Розалин неожиданно растерялась. Она почему-то ни разу не думала, что господин Браббер может быть злодеем… в этом смысле. Ведь иссушение человека противозаконно, это расценивается как прямое покушение на жизнь и здоровье, а в летальных случаях — как преднамеренное убийство. Вынужденная мера. Магия так желанна, так сладка… и так труднодоступна. Если бы в мире не было подобного жёсткого закона, маги бы только и делали, что иссушивали всех подряд людей и друг друга, пока не остался бы один, последний, маг. И человечество прекратило бы своё существование.
В общем, иссушивание — настоящее преступление.
— Но почему тогда он не в тюрьме? — Шёпотом спросила Розалин.
— Его оправдали.
— Как оправдали? Разве такое могут оправдать?
— Как показывает практика, очень даже могут.
— Но…
— Расскажу, как было. — Туя глубоко вздохнула. — Его невесту зовут Далинь. Она давно уже замужем за другим и счастлива. Но тот случай… Говорят, господин Браббер не очень-то хотел заключать этот брак. Что его заставили. Ну, и он смирился. И однажды Далинь отправилась с родителями к нему в поместье, договориться о сроках свадьбы… и там её почти иссушили. Был скандал.
— Как узнали, что это сделал господин Браббер?
— Он признался.
Розалин, которая уже было хотела задать новый вопрос, вдруг замолкла с открытым ртом.
— Сам?!
— Да. Сказал, что проводил некий опыт и находился в неустойчивом состоянии, а она без приглашения явилась к нему в лабораторию во время сеанса, да ещё в одиночестве, ну… он не сдержался. Был суд и его оправдали.
— Надо же… никогда не слышала, чтобы такие случаи оправдывали.
— Отец Далинь приложил много сил, чтобы господина Браббера наказали. Но суд его оправдал. Далинь пришла к нему сама, это доказали. Что он находился в состоянии, когда не мог себя контролировать — доказали. И в его поместье не нашлось больше ни одного мага, который мог бы это сделать вместо него.