Рождение Богов. Книга II. Иллюстрированный роман
Шрифт:
– А завтра, когда кто-то заплатит тебе больше, я буду ждать за дверью?
Фрина молча посмотрела на него, и он отвел взгляд:
– Хорошо.
Скрипнула калитка, и девушки остались одни.
Гетера натужно рассмеялась:
–Ох уже эти ухажеры. Житья от них нет! Пошли завтракать.
2
Из-за промозглой погоды последние дни завтракали не во дворе, а в симпосионе, кутаясь в теплые плащи. Фрина задумчиво
– Три камбалы… – усмехнулась гетера и потянулась за второй лепешкой. – Такова моя цена…
– Но почему. Ведь у тебя столько поклонников? – невольно вырвалось у Пандоры.
Гетера посмотрела на нее, грустно улыбнулась и вздохнула, так ничего и не ответив. Вместо этого она сказала:
– Я выросла в Платеях. Мой отец был столяром. У него была своя мастерская и несколько слуг. Мы жили хорошо. Знаешь… такое спокойное счастливое детство…
Пандора почувствовала в горле ком из-за нахлынувших воспоминаний и понимающе кивнула.
– Мне казалось, что так будет всегда. Но однажды к нам в гости приехал мой дядя Филострат – двоюродный брат отца. Тогда мне было пятнадцать. Он был старый – похоронил вторую жену. А еще у него была такая вот лысина и не хватало половины зубов. Я сначала ничего не поняла. Была с ним мила и приветлива, как и полагается вести себя с гостями. Как-то раз он подкараулил меня, затащил в кладовку и начал трогать везде, лезть своим языком ко мне в рот… – Фрину передернуло. – Я разбила горшок о его плешивую башку, вырвалась и побежала к отцу. Отец был вне себя от гнева, схватил палку и пошел… поговорить с дядей.
Пандора слушала затаив дыхание. Гетера надолго замолчала, так что Пандора не выдержала:
– И что случилось?
– Ничего… Вскоре отец вернулся. Уже без палки. Довольный и радостный.
– Довольный и радостный? Почему?
– Потому что удачно меня сосватал. Филострат согласился взять меня в жены почти безо всякого приданного. У отца были отложены деньги… Но раз так вышло, он решил их придержать.
– И ты?.. – Пандора вопросительно посмотрела на Фрину.
Гетера кивнула:
– Да. Я ушла из дома.
– Всемогущие боги! Как ты осмелилась на такое?
– Я решила, что буду сама выбирать своих мужчин. Хотя, конечно, было тяжело. Особенно вначале. Самое забавное в этой истории то, что в конце концов я встречалась и с Филостратом. И обошлось это ему совсем недешево.
Пандора смущенно отвела взгляд.
– А Дорион… – вернулась к разговору гетера. – Дорион хороший. Наверное, поэтому он и бедный… Мне просто его жаль.
Воцарилась неловкая тишина. Пандоре показалось, что Фрина уже сама не рада, что начала этот разговор.
Со двора донесся какой-то шум. Гетера встрепенулась с явным облегчением:
– Кто там еще?
В симпосион заглянула служанка:
– Госпожа Фрина, к тебе гость. Господин Алкмеон.
– Врач? Давненько он не заглядывал… Проводи его к нам!
В симпосион торопливо вошел мужчина средних лет с легкой сединой на висках и ухоженной бородкой. Он почтительно приветствовал девушек.
– Это госпожа Пандора, моя гостья из Афин, – представила Фрина.
По лицу Алкмеона скользнуло легкое удивление. Он еще раз поклонился.
– А это наш доктор. Хвала Асклепию, что в этом городе живет такой замечательный врачеватель. Присаживайся, дорогой Алкмеон. Не желаешь перекусить?
– Благодарю вас. Я недавно завтракал и, к сожалению, у меня мало времени.
– Что случилось?
– Только что прибыл гонец. Ночью под Потидеей произошла какая-то стычка. Довольно много раненых. Самых тяжелых решено оставить в лагере, а остальных отправили к нам в Сану, на мое, так сказать, попечение.
– Какая ужасная новость! Можем ли мы чем-то помочь тебе?
– Да. Я как раз и зашел по этому поводу. У тебя была служанка, Меланта. Она же знахарка? Помнится, после первой битвы, когда осада только началась, она здорово помогла мне. К сожалению, я единственный врач в Сане и справиться сразу со всеми ранеными мне будет тяжело.
– Ох, господин Алкмеон. Ни слова больше! Мы сделаем все, чтобы помочь нашим доблестным воинам! Я сейчас же велю ей собираться и отправлю ее к тебе.
– Благодарю тебя. Городской совет после некоторых прений… – на лице Алкмеона мелькнуло странное выражение. Он сбился и торопливо продолжил: – …предоставил гимнасий для размещения раненых.
– Малый или большой?
– Малый. Он же тут совсем рядом, на соседней улице. Пусть Меланта приходит туда. Обоз с ранеными ожидают совсем скоро. И вот еще… – Алкмеон слегка замялся. – Пусть Меланта возьмет свои снадобья. Боюсь, что моего запаса лекарств может не хватить.
– Разумеется.
– Благодарю тебя за помощь!
Алкмеон развернулся и направился к выходу, но Пандора остановила его.
– Господин Алкмеон!
Врач вопросительно посмотрел на девушек.
– Я… – Пандора собралась с духом. – Я была послушницей в святилище Асклепия. Я умею ухаживать за больными. Могу ли я тоже помочь тебе?
– Буду очень признателен, – улыбнулся Алкмеон. – Лишние руки никогда не помешают.
С этими словами он вышел в двор.
Пандора торопливо поднялась.
– Пойду собираться.
Фрина изумленно смотрела на нее.
– Ты серьезно хочешь пойти туда?
Пандора растерянно оглянулась:
– Конечно.
– Ты видела солдат после битвы? Распоротые животы? Отрубленные руки? Я довольно насмотрелась на это в прошлый раз.
Пандора слегка побледнела.
– Нет. Но я давала обет…