Чтение онлайн

на главную

Жанры

Рождество Эркюля Пуаро (другой перевод)
Шрифт:

– А потом?

– А потом, – ответила Хильда, – мы все ушли.

– И больше вы его не видели?

Она кивнула.

– Где вы были, когда произошло убийство?

– С моим мужем в музыкальной комнате. Он играл для меня.

– А после этого?

– Мы услышали, как наверху опрокидывают столы и стулья и бьют фарфор, словно там происходит жестокая борьба. А затем раздался ужасный вопль, когда ему перерезали горло…

– Было ли это похоже на вопль «души грешника в аду»? – спросил Пуаро.

– Куда

хуже! – отозвалась Хильда.

– В каком смысле, мадам?

– Это был вопль существа, у которого вообще нет души… Абсолютно нечеловеческий, как у животного!

– Значит, вот каково ваше мнение о покойном, мадам? – серьезно промолвил Пуаро.

Хильда молчала, уставившись в пол.

14

Пилар вошла в комнату с настороженностью зверя, опасающегося ловушки. Ее глаза быстро бегали из стороны в сторону. Вид у нее был не столько испуганный, сколько подозрительный.

Полковник Джонсон встал и придвинул ей стул.

– Надеюсь, вы понимаете по-английски, мисс Эстравадос? – спросил он.

Пилар широко открыла глаза.

– Конечно, – ответила она. – Моя мать была англичанкой. И я сама даже очень англичанка.

На губах полковника мелькнула улыбка, когда его взгляд скользнул по глянцевым черным волосам, гордым темным глазам и алым губам девушки. «Даже очень англичанка»! Такое определение никак не подходило к Пилар Эстравадос.

– Ваш дедушка, мистер Ли, пригласил вас к себе, – продолжал Джонсон. – Вы прибыли из Испании несколько дней назад. Это верно?

Пилар кивнула:

– Верно. Ох, сколько же у меня было приключений, пока я выбралась из Испании! Бомба убила шофера – у него вся голова была в крови. Я не умею водить машину, поэтому мне пришлось долго идти пешком, а я этого очень не люблю – у меня болят ноги.

Полковник улыбнулся:

– Как бы то ни было, вы приехали сюда. Ваша мать часто рассказывала вам о дедушке?

– Да, – весело отозвалась Пилар. – Она говорила, что он старый черт.

– А что вы сами о нем думали, когда познакомились с ним, мадемуазель? – спросил Эркюль Пуаро.

– Конечно, дедушка был очень-очень старый, – ответила Пилар. – У него все лицо было в морщинах, и ему приходилось все время сидеть в кресле. Но все равно он мне очень нравился. Наверное, в молодости он был очень красивый – совсем как вы, – добавила она, повернувшись к Сагдену. Ее глаза с наивным удовольствием смотрели на красивое лицо суперинтендента, ставшее в результате комплимента кирпично-красным.

Полковник Джонсон с трудом удержался от усмешки. Это был один из немногих случаев, когда он видел замешательство своего невозмутимого подчиненного.

– Но, конечно, – с сожалением продолжала Пилар, – дедушка не был таким высоким,

как вы.

Пуаро печально вздохнул.

– Выходит, вам нравятся высокие мужчины, сеньорита? – осведомился он.

– Разумеется, – с энтузиазмом согласилась Пилар. – Мне нравятся высокие, широкоплечие и очень сильные.

– Вы часто видели вашего деда в эти дни? – спросил Джонсон.

– Да, – кивнула Пилар. – Я сидела с ним, а дедушка рассказывал мне, каким он был грешником и что он делал в Южной Африке.

– А он когда-нибудь говорил, что хранит алмазы в сейфе своей спальни?

– Да, он показывал их мне. Но они были очень некрасивые – похожие на обычные камешки.

– Он, часом, не подарил вам один-два из них? – вмешался Сагден.

Пилар покачала головой:

– Нет. Я думала, что, возможно, подарит когда-нибудь, если я буду с ним ласкова и почаще с ним сидеть. Старые джентльмены очень любят молоденьких девушек.

– Вам известно, что эти алмазы были украдены? – спросил полковник Джонсон.

Глаза Пилар стали еще шире.

– Украдены?

– Да. У вас есть предположение насчет того, кто мог их взять?

Пилар кивнула:

– Должно быть, это Хорбери.

– Хорбери? Вы имеете в виду слугу?

– Да.

– Почему вы так думаете?

– Потому что у него лицо вора и глаза бегают туда-сюда. К тому же он подслушивает у дверей и ходит бесшумно, как кот, а все коты – воры.

– Хм! – произнес полковник Джонсон. – Ладно, пока оставим это. Насколько я понимаю, сегодня вся семья собралась в комнате вашего дедушки, и там состоялся… э-э… крупный разговор.

Пилар кивнула и улыбнулась:

– Это было так забавно. Ух, как же дедушка их разозлил!

– И вы наслаждались этим, не так ли?

– Мне очень нравится смотреть, как люди ссорятся. Но в Англии они ссорятся совсем не так, как в Испании. Там кричат, ругаются и хватаются за ножи, а здесь только становятся красными и стискивают зубы.

– Вы помните, что они говорили?

На лице Пилар отразилось сомнение.

– Я не уверена. Дедушка сказал, что они все никуда не годятся, так как у них нет детей, и что я лучше любого из них. Я ему очень нравилась.

– Он говорил что-нибудь о деньгах или о завещании?

– О завещании? По-моему, нет. Я не помню.

– Что было потом?

– Они все ушли, кроме Хильды – толстой жены Дэвида. Она осталась.

– Вот как?

– Да. Дэвид выглядел так забавно – побледнел и весь дрожал. Казалось, он вот-вот упадет в обморок.

– А потом?

– Потом я нашла Стивена, и мы танцевали под патефон.

– Стивена Фэрра?

– Да. Он из Южной Африки – сын дедушкиного партнера. Стивен тоже очень красивый – загорелый, высокий, а глаза у него…

Поделиться:
Популярные книги

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии