Розы на стене
Шрифт:
– Так мы идем в ресторан или продолжим изображать скульптурную композицию на этой, без сомнения, прекрасной улице? – холодно спросил Штаден. На мой взгляд, улица была довольно милой и без дополнительных украшений.
– Идем, – кивнула я. Надеюсь, моя улыбка показалась ему не слишком злорадной, во всяком случае, обеспокоенности на лице не появилось, и капитан устремился вперед, словно каждый день таскал за собой балласт в виде двух тел. Этак заупрямишься и повиснешь, как чемодан не так давно за плечом у Кремера. До ресторана мы дошли молча, почти строевым шагом. Оставалось только гимн Гарма распевать во весь голос. Или что они там исполняют при маршировке? Спрашивать не
– Гюнти? Какая приятная неожиданность, – прощебетала весьма привлекательная блондинка. Она тут же, без приглашения, села на свободный стул за нашим столиком и очаровательно улыбнулась моему сопровождающему. Кристиан удостоился небрежного царственного кивка и пробормотал в ответ стандартное приветствие. Я с интересом перевела взгляд на «Гюнти», которому все эти телодвижения явно не понравились. Суровая межбровная складка, разгладившаяся к этому времени, появилась опять.
– Добрый день, Матильда. Голос был весьма прохладен, но блондинку не остудил.
– Полковник Циммерман – такая злюка. Ни в какую не соглашается отпускать тебя к нам на спектакли. Говорит, ты очень занят. Хотела бы я знать, чем таким ты занят, что не можешь ко мне выбраться.
– Она капризно надула губы.
– По ресторанам ходить у тебя время находится.
– Охраняю леди Штрауб.
– Леди Штрауб? – Она повернулась ко мне, высоко приподняв брови.
– Кажется, мы встречались? Но мне почему-то запомнилось, что леди Штрауб блондинка. Появления кого-нибудь, знающего Ульрику, следовало ожидать. Правда, я надеялась, что этого не произойдет или произойдет, но не столь быстро. Пока ничего страшного не случилось, поэтому я с чистой совестью ответила: – К сожалению, я вас не помню.
– Леди Штрауб перекрасилась две недели назад, Ваша Светлость, – пришел на выручку Кристиан, и ведь не соврал ни на словечко.
– В столице сейчас в моде рыжий цвет. Ваша светлость? Получается, с нами сидит герцогиня Траттенская? Если, конечно, сюда не занесло других герцогинь… И с Кристианом они знакомы…
– В самом деле? – с сомнением протянула Матильда и начала накручивать на палец белокурый локон.
– Гюнти, тебе нравится рыжий цвет? Пожалуй, ведет она себя не совсем как полагается герцогине и явно заигрывает с капитаном. Что она, замужняя дама, нашла в этом хаме? – Нет.
– Он довольно презрительно посмотрел.
– Мне не нравятся все эти искусственные штучки.
– Гюнти, ты придираешься, цвет у леди Штрауб выглядит как ее родной, очень естественно. У нее даже румянец, как у рыжих. Проницательность этой особы не порадовала. В поисках поддержки я бросила короткий взгляд на приятеля и застыла с приоткрытым ртом. Из ушей Кристиана, с интересом прислушивавшегося к нашей беседе, медленно, но со все увеличивающейся скоростью поднимался голубой дымок с золотистыми вкраплениями. Он густел, завивался в спираль, от которой отрывались кольца и устраивали причудливый танец под потолком.
– Что ты так на меня смотришь, Рика? –
– Вам лучше спросить у своего друга, леди Штрауб, – подчеркнуто вежливо ответил он.
– Не знаю, ни что он влил в мой бокал, ни почему начал из него пить.
– Да вы бокалы поменяли! – возмутился дымящийся Кристиан.
– Какого орка? Стоило ему открыть рот, как дымовые кольца начали вылетать и оттуда и присоединяться к дружной компании под потолком. Рот он тут же захлопнул, но что вылетело, назад уже не влетело. И я не только про дым: говорить про поменянные бокалы Кристиану не следовало – вон как довольно щурится Штаден.
– Голубого, если вы про цвет вашей поделки.
– Как красиво! – восторженно прощебетала Матильда.
– Гюнти, а ради меня ты ни из кого дым не выпускал…
Она несколько обиженно посмотрела на Штадена. Но если она надеялась, что он тут же исправит это упущение, то глубоко заблуждалась.
– Я и ради кого другого таким не занимался, – лениво ответил он.
– Инор перепутал бокалы. Думаю, даже ради дамы сердца он дымиться не собирался. Кристиан, павший жертвой собственной шутки, выглядел непривычно. А не имея возможности ответить на чужие слова ни словом, ни делом, еще и довольно зло. Он поглядывал на Штадена с таким видом, словно прикидывал, как отомстит. И одним дымком явно не ограничится. Штадена мне не станет жаль, даже если он не только задымится, но и покроется радужными разводами, из середины которых вырастут ромашки. Но если учесть, что он не только заметил, как ему что-то подлили, но и поменял бокалы незаметно для подлившего, отомстить будет не столь просто. Особенно – с постоянным дымным шлейфом. Кристиан все делает качественно, его жертвы неделями избавлялись от попавшего внутрь зелья.
– Кристиан, ты сможешь все это быстро убрать? – встревожилась я. Он неохотно кивнул, не рискуя больше ничего говорить.
– Зачем? – округлила глаза Матильда.
– Так романтично выглядит. И сочетание цветов очень красивое, отдаю должное вкусу инора Фалька. Кристиан ей криво улыбнулся и встал. Длинное прощание, на которые приятель был мастак, заменил выразительный вежливый поклон. Я сожалеюще понадеялась скоро его увидеть. Матильда жизнерадостно защебетала что-то несомненно одобряющее, но почти сразу потеряла к нему интерес и перенесла внимание на Штадена. Тот улыбался, этакой сытой довольной улыбкой. Пожалуй, рядом с ним не стоит что-нибудь пить или есть – еще решит, что дымящуюся леди Штрауб охранять намного легче, так она ни за что не выйдет из своей комнаты…
Глава 11
Гюнтер
Рыжая бесила неимоверно. Мало того что из-за нее откладывалось выполнение просьбы королевского мага, так еще испуг перед кабинетом целителя вкупе с тем, что ей срочно нужно замуж, наводило на совсем нехорошие мысли. Похоже, девица либо забыла о противозачаточном заклинании, либо понадеялась на партнера, который кажется ее отцу не слишком подходящей кандидатурой для брака, и теперь ей срочно нужно прикрыть беременность браком. На прерывание Штраубы не пойдут – у магов это приводит к непредсказуемым последствиям, у них всего одна дочь, на которой род может окончательно прерваться. И в этой ситуации намерение тетушки нас свести выглядит для графа даром Богини. Для графа, не для меня.