Рукав Ориона
Шрифт:
— Нам сюда.
Она неслась впереди, а я едва поспевал за ней, словно колченогий инвалид. Только что вылеченная нога болела, как последняя сволочь.
В последний раз я видел Мэт Грегуар в госпитале Кашне, за секунду перед тем, как меня взяли в оборот врачи. Тогда она пребывала в радостной эйфории, наслаждаясь победой на Дагасатте. Теперь же черные, словно оникс, глаза покрылись туманной пеленой, а кожа цвета корицы заметно побледнела. Мы не произнесли ни слова, пока не добрались до переговорного пункта.
Перед комнатой с надписью «Особый
Мэт села около коммутатора, направленного на Сериф, именно по этому лучу на нас вышел Карл. Я пододвинул второй стул, а на экране уже появилось немолодое лицо Назаряна.
— Адик, поздравляю с успехом на Дагасатте, — начал он. — Мэт мне уже все рассказала. Прости за ложку дегтя в твоей бочке меда.
— Что произошло?
— Обрати особое внимание на время: сегодня в 07.20 «Пломасо» был атакован тремя легкими крейсерами. — Он дал координаты судна на момент нападения. — Вражеские корабли принадлежали людям, это значительно улучшенные модели типа DAS-4, по боевым характеристикам на пару уровней ниже твоего Y660. Они не пытались выходить на связь, просто вышли из-за пылевого облака и начали обстрел. Я… хм… выбил из них боевой дух. Среди нападавших выживших нет.
— Мэт сказала, вам нужно сделать ремонт.
— Несколько небольших дырок в корпусе. Гектор говорит, опасности нет. Держим курс на Торнтаг в двадцати парсеках отсюда, там залатаем.
— Это планета не принадлежит «Шелтоку», верно?
Большому энергетическому концерну принадлежала большая часть заправок для космических кораблей, расположенных в Рукаве Ориона. А поскольку «Шелток» и «Галафарма» были союзниками, мне не хотелось рисковать. Я уже велел Мимо запрограммировать курс «Чиспы» так, чтобы на заправку останавливаться на свободных планетах, хотя при этом мы тратили лишние время и деньги.
— Торнтаг принадлежит «Макродуру». Это зимний курорт, приписанный к Шестому сектору. Думаю, здесь мы будем в относительной безопасности. Некоторое время.
Я понял его намек.
— Ясно. Мы подберем вас по дороге. Будем на Торнтаге через три дня. На Y700 хватит места на всех.
Старый охранник скорчил скептическую мину.
— А кого ты подразумеваешь под «всеми»? Мэт рассказала мне о твоей команде для операции «К». Думаю, весьма вероятно, что кто-то из них заложил нас «Галафарме», и наш курс там известен. Должно быть, недавно — иначе бы нас атаковали уже раз десять. В космосе не так много частных Y660, так что выследить нас очень просто, особенно если иметь в распоряжении отличную наблюдательную сеть и знать, что искать.
— Господи Иисусе, может быть, ты и прав. Но… не знаю, как это могло случиться. Нет никакого смысла подозревать Мимо или Айвора, а новые члены команды пришли уже после вашего отлета. На вас могли напасть и обычные пираты…
— Ни один здравомыслящий пират не станет нападать на «Пломасо» даже втроем, это слишком мощное и хорошо вооруженное судно. К тому же враги не пытались принудить нас сдаться. Они хотели нас убить.
Тут заговорила Мэт:
— Утечка не могла произойти из моего офиса в штаб-квартире «Оплота» или из команды космопорта Серифа. Только самые надежные люди знали, что на борту «Пломасо» находится Гарт Винг Ли.
— Я поручусь за Лотту, Гектора и Кассиуса своей жизнью — ответил Карл. — Я не знаю более верных служащих.
— Значит, остаемся только мы с ребятами? — в отчаянии проговорил я.
— Похоже на то, — согласился Карл. — Или нам страшно не повезло, и нас заметили на какой-нибудь заправочной станции, и какой-нибудь шпион «Галы» сообщил, где находится «Пломасо». Конечно, мы сменили идентификационные номера, но это судно так легко не спрячешь. Шпионы Драммонда отлично знают, что Мимо — твой старый дружок, и могли заранее установить наблюдение за Y660 в надежде, что ты сам будешь сопровождать Ли.
— Да, тоже вариант, — пробормотала Мэт.
— Но ведь меня считают мертвым! — напомнил я.
— Ты и раньше восставал из гроба, — усмехнулась Мэт. — Но я все-таки склоняюсь к мысли, что здесь поработал доносчик из своих. И что он поработал совсем недавно.
Я покачал головой.
— Это невозможно — после всего, что мы вместе пережили.
— Не следует отрицать эту возможность, — урезонила меня Мэт. — Кто, кроме Мимо знал, что в «Пломасо» находится Гарт Винг Ли?
Я напряг память.
— Мы с Мимо обсуждали это Дело на пути к Ногаве. Размышляли, какую информацию вытащила Лотта Дейтрих из бортового компьютера корабля Гарта Ли…
— А вытащила она немало, — вмешался Карл. — Но об этом позже. Продолжай, Адик.
— Гм… Мы сидели в столовой и пили послеобеденный кофе. Айвор убирал со стола. Новобранцы уже закончили есть и ушли.
— Значит, Айвор слышал ваш разговор.
— Нет ничего глупее, чем предположить, что он нас предал! — вспылил я.
— Успокойся, — мягко сказал Карл. — Парень мог просто не понять всей важности информации и случайно передать ее остальным.
— Я сейчас проверю. — Мэт внесла в наш спор необходимую долю рационализма. Она вытащила из кармана телефон и набрала номер. — Это Мэт Грегуар. Ты где?.. Отлично. Ты помнишь, когда во время полета на Ногаву Мимо и Адик упоминали в разговоре «Пломасо»? Говорили о его курсе на Землю? И что Карл везет человека по имени Гарт Винг Ли?.. Ты обсуждал это с другими членам команды? Айвор, это очень важно, подумай хорошенько. Хорошо, спасибо.
Она отключила телефон и повернулась ко мне.
— Он помнит ваши рассуждения, но клянется, что не передал никому ни слова.