Руководство для девушек по обращению с вампирами
Шрифт:
– Темные не едят брокколи, - заметила Рокси, прежде чем обратила внимание на то, что выглядело как миниатюрный алтарь с дешевыми черными и красными свечами.
– Выглядит так, будто у него был шоппинг в Vampyrs 'R' Us, - прошептала я.
Она захихикала, когда Доминик вернулся к нам с легкими закусками.
– Mon ange, если вы присядете тут, а Рокси присядет сюда, а я - сюда, да именно сюда! Сейчас нам всем очень удобно, верно?
– Конечно, - сказала я, в то время как мои губы находились в трех сантиметрах от его уха.
– Я остановилась и
Его веко нервно дернулось.
– Для вас, я пользуюсь Marcheur du Nuit. Я создал их сам на свой вкус. И сейчас думаю о том, чтобы продавать их. У них сильный аромат, не так ли?
– Слово, которое приходит на ум - "наисильнейший", - пробормотала я, потирая нос.- Боюсь, Доминик, я сегодня очень занята, и понимаю, что ты, должно быть, занят подготовкой фестиваля, и я буду очень благодарна, если ты поговоришь с нами о том, что уже упоминала Рокси.
– Mon ange плачет от счастья?
– спросил он, смахивая мои слезы рукой и слизывая их с пальцев. Я отдернула голову назад.
– Нет. У меня аллергия на парфюмерию. Из-за неё мой... мой..., - Я повернула голову так, чтобы Доминик не был прямо по курсу и чихнула в плечо.
– ...нос жутко зудит. Извините.
Он убрал руки с моих плеч и тихонько чихнул сам, а я незаметно сморкнулась в платочек, который протянула мне Рокси.
– Так что насчет Рафаэля...
– Mon ange, ma belle (моя красавица с итал.), Вы всегда так торопливы! Вы уделяете мне так мало времени, можем ли мы насладиться временем, проведенным вместе?
Я увидела в его глазах решимость, пытаясь сморгнуть подступающие слезы.
– Нет, - сказала я голосом, будто мой нос заткнули парой носков.
– Мы не можем. Рафаэль?
Он драматически вздохнул, обиженно вздохнул и постучал своими длинными пальцами по подбородку с минуту, пока я чихнула ещё три раза.
– Извините, - сказала я, махнув рукой Рокси. Она встала, и мы поменялись местами.
– Без обид, Доминик, но я обчихаюсь, если буду сидеть напротив тебя.
– Она запросто может это сделать, - сказала Рокси, сморщив носик, как только до неё дошел мускусный аромат одеколона.
– Как-то она умудрилась чихнуть четырнадцать раз подряд. И из-за этого напрудила себе в штаны.
– РОКСИ!
– Ей тогда было всего десять, - добавила Рокси, будто пытаясь исправить ситуацию.
– Итак, уже в четвертый раз поинтересуюсь - могу я наконец узнать ответ на вопрос, касающийся истории Рафаэля...
– вопросительно подняла я бровь. Казалось, Доминик выглядел раздраженным.
– И если бы Вы получили желаемое, mon ange, что я получил бы взамен?
Я взглянула на Рокси, а она в ужасе уставилась на картину.
– Рокси говорила, что сегодня вечером тебе нужна помощь в чтении рун. Я была бы рада поработать сегодня ради тебя.
– Ваша помощь для меня как раз кстати, - кивнул он, его глаза скрыли
– Но вот ответ на вопрос, который ты задала, очень личный для меня. Ты просишь меня предать Рафаэля.
Я нахмурилась. Мне не нравилось то, насколько сильно мои чувства отражались в моих словах, но больше всего мне не понравились слова, которые вылетели из его клыкасто-фальшивого рта. Невольно я подумала о том, что Кристиан делает со своими клыками, когда не использует их по назначению.
– Такие жертвы требуют более интимного вознаграждения, вам не кажется?
Я перестала пялиться на накладные клыки и посмотрела на Доминика.
– Секс не предлагать!
– Mon ange, - сказал он, изящно жестикулируя.
– Вы заставляете мою кровь бурлить своими слишком яростными протестами. И нет, я не имел в виду danse sur le coucher {с французского "танец на закате"}.
Рокси фыркнула.
– Отлично, но только ничего этого не будет. Что именно ты хочешь, помимо того, что я буду читать руны сегодня вечером?
Он улыбнулся, в его глазах так и светился расчет. Он сплел свои пальцы вместе и немного надул губы.
– Сегодня вечером, как вы упомянули, состоится Фестиваль в преддверии Дня Всех Святых. В рамках празднования этой ночи, которая дорога для всех, кто живет во тьме, мы договорились посетить пещеры Пункевни и открыть их для всех наших гостей.
– Звучит неплохо, - призналась я, удивившись, что не было никаких уловок. Может, он хотел, чтобы я продавала билеты, или помогла чем-нибудь на этом фестивале.
– Мы были там пару дней назад, - добавила Рокси.
– Там было грязно, воняло, но было довольно-таки весело. Хотя Джой в конце выблевала весь свой обед.
Я хотела остановить её, но поразмыслила над тем, что чем менее очаровательной я буду выглядеть для Доминика, тем лучше.
– Симптомы морской болезни у меня развиваются очень быстро, - сказала я.
На мгновение он растерялся; затем на его лице появилась самодовольная улыбка.
– Со мной Вы не будете страдать от морской болезни, mon ange. Я буду приглядывать за тем, что вы будете заняты кое-чем другим на нашей лодке.
– Нашей лодке?
– подозрительно спросила я.
– Ты хочешь, что бы я сплавала с тобой. Это все?
– Ага, все, - ответил он, широко разведя руки.
Я пыталась найти скрытый смысл в этом предложении, но ничего не нашла.
Ответила я так изящно, насколько смогла.
– Хорошо. Я буду читать руны и поплаваю с тобой на лодке через пещеры Пункевни сегодня вечером, и на этом все.
Он улыбнулся и коснулся пальцами своих губ.
Роски взглянула на свои часы.
– Слава Богу, переговоры закончены. А сейчас ты сможешь подать нам блюдо "Грязь вперемешку с Рафаэлем" и мы пойдем заниматься своими делами.