Чтение онлайн

на главную

Жанры

«Русская Правда»: проблемы происхождения и изучения памятника права. Правопонимание и правовое регулирование в истории России (К 1000-летию появления писаного права на Руси)
Шрифт:

В настоящее время стоит вопрос о необходимости установления наиболее адекватной экзегетики этих терминов – т. е. выяснении понимания и употребления их современниками.

В эпоху Средневековья лексика и фразеология языка юридических актов и, соответственно, их употребления в законодательстве и политико-правовых доктринах, имела особую терминологическую организацию. Термин мог обозначать понятие со сложным смысловым содержанием, передаваемое одним словом или группой слов, составляющих целую формулу.

В дохристианский период термины: «обычай», «закон», «покон», имели синонимическое значение [77] ; ими, как правило, обозначались обычные нормы, регулирующие поведение сторон, защищенные системой санкций, принятых в обществе: штрафы, возмещение ущерба, принуждение к определенным действиям в пользу потерпевшей стороны, принятые правила наследования и т. д. Ю.С. Степанов заметил, что «в традиционное русское понимание термина «закон» автор «Повести временных

лет» включает «обычай» и «предание отцов своих» [78] . В первых дошедших до нас юридических памятниках – «Договорах Руси с греками» русская сторона при определении своего правового положения, ссылалась на «Закон русский», под которым подразумевались обычные нормы, наделенные правовым содержанием. Например, за воровство какого-либо имущества, ущерб взыскивался в тройном размере; за убийство полагалась смертная казнь, за удары и избиения, причиняющие ущерб здоровью, предусматривались штрафы, размер которых колебался в зависимости от степени причинения вреда. Санкции ряда нормативных правил «Закона Русского» строились по принципу: «око за око, зуб за зуб».

77

Большой знаток древнерусского языка И.И. Срезневский, рассматривая содержание и употребление в Древней Руси терминов: «обычай», «закон» и «покон», пришел к выводу, что содержание и значение всех трех понятий на первом этапе существования русской государственности было синонимичным (несмотря на различие терминов). (См.: Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка. СПб., 1893. Т. 1. Стб. 921–922; Т. 2. Стб. 1111; см. также: Словарь русского языка XI–XVII вв. Вып. 16. М.: Наука, 1990. С. 168. «Покон» – греч. обычай; закон, основанный на обычае».

78

Степанов Ю.С. Словарь русской культуры. М.: Языки русской культуры. 1997. С. 436.

В 988 г. Русь приняла христианство в православной конфессии и унаследовала развитую догматику, обрядовую технику исповедания религиозного культа и соответствующую терминологию. В Византии термин «закон» обычно употреблялся в сакральном значении. На Руси в связи с принятием христианства он также подвергается сакрализации и начинает употребляться для обозначения величин высокого порядка: Законы Бога, Законы Ветхого и Нового Заветов, Законы Иисуса Христа, Законы Святых Отцов, Законы Вселенских Соборов. Но иногда, в силу издавна сложившихся традиций, этот термин употреблялся и для обозначения общеправового понятия, в абстрактном значении – Закон государя. В связи с тем, что ранее, в течение длительного времени, термином «закон» обозначались конкретные правила поведения, за нарушение которых предусматривалась ответственность (материальная или физическая), то возникает некоторая особенность в его употреблении: он расширил объем своего содержания за счет усвоения сакрального смысла, но, при этом, не утратил полностью и своего прежнего юридического значения. Это привело к возможности его употребления в широком (нравственно-религиозном) и ограниченном (юридическом) смыслах. В результате «сплав языческого и византийского мировоззрений привел к тому, что термин «закон» начал употребляться как в светском, так и религиозном значениях» [79] , включая в свое содержание юридические и нравственные характеристики.

79

Рогов В.А. «Закон» и «обычай» в древнерусской правовой идеологии // Femis. М.: МГИУ, 2001. С. 78–79.

Нравственные правила в схеме, предложенной Иларионом, восходят к Новозаветной этике, и обозначены термином «Истина», носителем которой является Иисус Христос. «Исполнение закона» Иларион рассматривал как подчинение чужой воле: Бога, государя, господина, а «Истину» – как самостоятельный выбор правил поведения, осуществляемой свободной волей человека, руководствующегося в своих поступках нравственно-этическими Заветами Иисуса Христа. «Закон» Иларион воспринимал как первый шаг в общении между людьми, обеспечивающий сохранение их безопасности, а «Истину» как высшую ступень в организации жизни христиан. Вначале, до распространения христианства, человек воспринимал «Закон», который, регулируя поведение людей, способствовал их самосохранению, затем, вступив на путь веры в Иисуса Христа, он осеняется Благодатью, указывающей ему путь к познанию «Истины»: прежде Бог дал людям «Закон, потом она, «Благодать», прежде тень (т. е. Закон – Н.З.), потом «Истина» [80] . Закон дан людям «на приуготование к Истине и Благодати; да в нем обыкнет человеческое естество». Прежде всего, человечество как «скверный сосуд» омывается водой – Законом, и только затем в чистый сосуд наливается «млеко Благодати», помогающее ему постигать Истину [81] .

80

Иларион.

Слово о Законе и Благодати. М: Скрипторий, 1994. С. 33.

81

Иларион. Слово о Законе и Благодати. М: Скрипторий, 1994. С. 31–32.

Б.П. Вышеславцев, анализируя предложенное Иларионом соотношение «Закона», «Благодати» и «Истины» заключил, что к качественно иному состоянию своей духовной жизни человек приходит через «Благодать», которая, в свою очередь не отменяет «Закон», а только восполняет его [82] . Н.А. Бердяев более точно, как представляется, установил соотношение «Благодати» и «Истины», заключив, что «Истина», познанная через «Благодать», не только восполняет, но и превосходит «Закон» [83] .

82

Вышеславцев Б.П. Этика преображенного эроса. М.: Республика, 1994. С. 32.

83

Бердяев Н.А. О назначении человека. Париж: Современные записки, 1931.

В XII в. в повседневной юридической и обыденной лексике термин «закон» начинает постепенно вытесняется термином «правда». Все властные распоряжения властей, предназначенные для реализации их в обществе и соблюдения их всеми его членами, стали в большей степени обозначаться термином «правда». Первый легитимный, письменный сборник правовых норм – «Правда Ярослава» представлял собой утвержденные княжеской властью обычаи, превратившиеся, тем самым, в нормированные правила поведения, санкционированные высшей властью и защищаемые ею.

Иларион рассматривает и толкует термин «правда» как обозначение обязательного правила поведения, исходящего от верховной власти, но включающего в свое содержание такие нравственные категории, как «справедливость» и «истина». Понятия «правды» и «истины» у него в определенной степени сближаются, т. к. законодательство, исходящее от власти воспринимается им как справедливое.

При проведении анализа необходимо учитывать, что термин «правда», известный на Руси издавна, имеет много значений в русском языке: производные от него слова связаны, как с юридическим значением: «правда», «истина», «справедливость», «свод законов», «закон», «право суда», «дать суд по правде» (оправдать) [84] ; так и нравственными категориями: «правдиво», «честно», «благочестиво», «правильно без обмана»; «справедливо», «истинно, правильно, разумно» [85] . Антонимом данному термину является термин «неправда», толкуемый как «несправедливость», «беззаконие, насилие, противозаконный поступок». «Неправда» – несправедливость, беззаконие, насилие; «неправдование» – совершение беззакония, непорядочных, несправедливых поступков; поступать «нечестно, фальшиво, притворно», т. е. действовать не только незаконно, но и безнравственно, непорядочно, нечестно [86] .

84

Термины «оправдание», «оправдать» в древнерусском языке обозначали: «дать суд по правде». При этом совершенно не обязательно, что человек будет оправдан в современном значении этого слова. «Дать суд по правде» значило – предоставить скорый и правый суд любому человеку независимо от его социального положения. Например, ст. 56 Пространной редакции «Суд Ярославль Володимирович. Правда Руськая» гласит: «Если закуп бежит от господина…из-за обиды на своего господина, то не работять его» (не возвращать господину), но дати ему правду», т. е. рассмотреть его дело по закону и с учетом всех обстоятельств, вынудивших его на совершение побега, приняв затем, справедливое решение.

85

С.Л. Франк писал, что в категории «правда» практическую и теоретическую сферу разделить невозможно. Н.К. Михайловский отмечал, что только по-русски «истина и справедливость называются одним и тем же словом / «правда/ и как бы сливаются в одно целое. (Цит. по: Зеньковский В.В. История русской философии. Париж, 1948. Т. 1. Кн. 1. С. 17).

86

Словарь русского языка XI–XVII вв. Указ. соч. Вып. 11. С. 238–239.

Таким образом, термином «неправда» может быть обозначено как преступление в юридическом значении этого понятия, так и поступки, противоречащие понятию христианской морали и совести. В этом плане необходимо отметить, что Иларион, первым в «Слове о Законе и Благодати», утвердил определенную традицию, согласно которой слово «правда» стало употребляется как юридический термин (законы христианского государства), включивший в свое содержание нравственную мотивацию.

Конец ознакомительного фрагмента.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Всадник Системы

Poul ezh
2. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадник Системы

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4