Русский транзит
Шрифт:
«Вы понимаете намек? – Да, когда знаю, что это намек!
– Так вот, обратите внимание, намек! – Как это понимать?
– Как намек…».
Я поостыл. Но тем не менее потратил некоторое время ка вылавливание крупиц – актерский дом, помимо всех прилегающих комфортабельных прелестей, имеет и эдакое «парижское» кафе, столики-стулики на свежем воздухе. Я сел.
Кофе! (Лучше бы «Джи энд Би», но кофе с рогаликом как- то больше соответствует местным завсегдатаям – большей частью обитателям все того же дома, светски раскланявающимся друг с другом). Да и смаковать по-американски «Джи энд Би» так и не научился. И не научусь. На кой?! Хлопнул
Всполошенность, да. Но чуть преувеличенная – дань профессии, актерский дом. Тема для обмена впечатлениями. Возмущения больше, чем испуга. Будь на месте… э-э… происшествия трупы (тьфу-тьфу!), кровь, перестрелка – кудахтали бы куда всполошенней. А так – разминка голосовых и прочих театральных данных, повод переключиться хоть ненадолго с перемывания косточек коллегам на: «У нас сегодня была полиция! Нет, не знаю, но была! Как, вы ничего еще не знаете?! Милый, не полиция, а ФБР! Не знаю, не знаю…».
Кофе в Америке все-таки преотвратительный! А у Марси: «Я – ОК!». А у Хельги – наоборот. Вот интересно: а у Перельмана? Снова вывернется, жертва?! Не сомневаюсь, давно и хорошо зная Перельмана.
Сомневаюсь я в том, звонить ли мне на Федерал-Плаза?! Недавно и плохо зная ФБР, лучше не звонить, пусть даже и Марси ждет меня там же. То есть, конечно, позвоню! Позже. Когда будет полная ясность – хотя бы в отношении дискеты, а также… дверцы «0424». И если дискету я готов пожертвовать федеральным агентам, то ключик от дверцы не отдам – ищите, мол, сами кусок старого холста. Кстати, откуда мне знать – нет ли на той же дискете указаний-намеков на ту же дверцу? В каморке, мол, у старого папы-Карло. И не какого-то Виллановы, не к ночи будет помянут. А ведь уже если не ночь, то ранний вечер. Пока доберусь, будет поздний. Деловой визит даме надо засветло наносить. Приличия, знаете ли…
– Барабашка совершенно неуправляем стал! – посетовала Лийка, извиняясь тоном.
– Растет… – неопределенно поддержал я.
– … – Лийка вставила дискету, и на экране заплясала- зачастила натуральная порнуха, игрища-забавы! – Спать! – скомандовала Лийка плотно прикрытой двери очень тихо, но категорично. – Спать!
Я объяснился жестами: «Неужто у него обнаружила?» – в сторону сопящего-подслушивающего за дверью Барабашки. И показал на пальцах: ему же всего восемь лет!
– … – Лийка посетовала: здесь взрослеют намного раньше, то есть не взрослеют, балдаши, а набираются сведениями.
– Спортом бросил заниматься? – бессмысленно поддержал я. Чтобы беседа не угасла. Дежурный рецепт для великомаловозрастных оболтусов.
– … – Лийка посетовала: если бы! Но одно другому не мешает. Полный обалдуй! – Спать, сказала!
Барабашка и спал, когда я пришел, но, видать, пробудился от наших неизбежных шумов – Лийка-то почти безмолвна, я же то ли не соразмерил громкость, то ли вообще мужской баритон редко звучит в пустотах Лийкиного особнячка (где ты, Швед!), то ли наше с ней копошенье у компьютера дитенка усовестило: не хватало еще, чтобы анкл-Саша был в курсе отроческих грешков Барабашки, мам, только ему не говори! В общем, теперь он не спал, а подслушивал. И хочется, и колется. И мама не велит.
– Он наказан! – громко, не для меня, для Барабашки отчеканила Лийка, когда я мимически изобразил: да пусть войдет, я ведь
Да. Я приехал. Не ради Барабашки. Не ради Лийки. Дело есть дело. Дискета. Поможешь разобраться, Лий?
Помогла. Разобралась. Лия Боруховна Ваарзагер была не в пример Лие Боруховне Ваарзагер многословна, хотя для не знающих ее послужила бы образцом лаконичности. Ну еще бы! Любимый конек! Итак?
– Самозапускающаяся дискета. Системная. Считывание не с жесткого диска, а с нее самой непосредственно. Выводит пароль. Тут же себя начинает стирать. Или искажать. Ушла в оперативную память, а себя исказила. Предупреждение было?.. Сколько секунд? Так. Если не успел, то она сбросила машину. Режим – ресет. Полное уничтожение памяти. Так. Чтобы в момент старта не проанализировать. Так что…
Так что – fuck off, товарищ Бояров!
Именно латинизированный Факов радовал глаз – мой и Лийкин. Уже без всяческих «Благодарю вас!». Может, сей Факов возник в последнюю секунду работы японо-корейского компьютера, когда я его, компьютер, отключил там, в магазинчике. Неважно. Важно то, что ничего теперь не добиться от дискеты, кроме прощального пожелания: Fuck off!
Я мало что понял из ее лаконичного многословия. Суть ясна: загубил ты, Бояров, дискету. Стандартную, черт побери, дискету, неотличимую хотя бы от этой вот Барабашкиной. порнушной. KODAK. PC/2D-HT.
Стандартную, да не стандартную! Главное, чтобы она не попала ИМ в руки. Все, что на ней есть… Отныне и вовеки веков на ней есть лишь и только: Fuck off!
Для очистки совести я спросил, мол, а если бы успел, если бы отключил до истечения пятнадцатисекундного лимита?
– … – Лийка дала понять: программ для взлома множество, но в ЭТОМ случае вряд ли что сгодилось.
Если послужит утешением, то утешься, Бояров. Слабое утешение, но хоть отпала обязанность (а была ли?) дозваниваться до попки-Факова. Насрать и розами засыпать, господа офицера! Уже всяко легче: даже будь на дискете «казнить нельзя помиловать» – ни одна зараза не узнает. Оторви да выбрось. Впрочем, бросаться рановато. Фебрилы именно за ней, за дискетой, охотятся – генерала Гошу обложили в «Фаберже». И Валька Голова среагировал на упоминание о ней (не о ней я упомянул, а о другой, о той, что фроляйн-мисс Галински выдавала за добычу «перебежчика» Лихарева, но Валька Голова не в курсе).
– … – Лийка не спросила: «Поужинаешь со мной?». Она просто накрыла на стол. Рыба-фиш. Домашняя, Бояров! Ты, небось, гамбургерами перебиваешься по обыкновению, желудок гробишь. Она не задала ни одного лишнего вопроса, ответив на все мои. Захочет Бояров – сам скажет.
Сам я не сказал. К чему? Лийку втягивать, нервы трепать. Просто приехал навестить, рыбу-фиш покушать, разделить одиночество соломенной вдовы, дитенком поинтересоваться… (Разумеется, и ей и мне ясно-понятно: не за тем я приехал. Но теперь-то хоть вид сделаем. Обоюдно). К слову, о дитенке! Просквозит ведь Барабашку в коридоре. Пусть уж входит, а, Лий?!
– Входи. Входи уж!
Барабашка только того и ждал. Рожица хи-итрая, как бы виноватая.
– Босиком! – указала Лийка на страшный Барабашкин грех. Дай Бог, последний грех.
Барабашка уже встретился со мной взглядом и взял в сообщники: что женщины понимают! Принял стойку киба-дачи. Мол, нам ли, каратистам, бояться простуды голых пяток! Не так ли, анкл-Саша?
– Ha-день тап-ки! – скомандовала Лийка тоном матери, выпустившей бразды управления, но сохраняющей видимость верховенства.