Русское тайнобрачие
Шрифт:
Барин вскипел:
"Что вы, разбойники, что ли, - говорит, - на что мне таинство!"
А дьячок свой шаг спокойно держит.
"Нет, - говорит, - мы не разбойники, а вы, господин, про таинство потише, да не ругайтесь, а то я сейчас и дверь захлопну, чтобы таких слов не слыхать, за кои к ответу потянуть могут. А вы тогда оставайтесь на улице и идите, куда вам угодно жаловаться".
Тут баринок видит, что имеет дело с человеком крепким: перестал пылить и говорит:
"Да нет, вы, милый друг, сами посудите... я этого себе даже уяснить не могу: в каком же я теперь положении?" - да
Тогда, разумеется, и дьячок к нему переменился.
"Давно бы, - говорит, - господин, вы этак... честью всегда все скорее узнаете. Вы к батюшке на дом больше не докучайте, потому что они дома никаких объяснений по неприятным делам не дают, а пожалуйста завтра, в воскресенье, за литургию и по отслужении вы в алтарь взойдете, - там и объяснитесь".
Тот спрашивает: ловко ли это в алтаре объясняться?
"Да уж где же, - отвечает, - еще ловче? Они всегда, если что-нибудь касающее сумнительного, только в алтаре и объясняют, потому что там их царство. Они у престола, в своей должности, от всякой неприятности закрыты. Знаете, у нас за престол как строго!.."
Тот так и учинил: пошел к обедне с пылом в сердце; за обеднею постоял, немножко поуморился и отмяк, а дождавшись времени, входит в алтарь и говорит:
"Так и так, до вас, батюшка, дело имею".
"Какое?"
"Свидетельство мне позвольте".
"В каком смысле?"
"Что я вами обвенчан с моею женою".
"А как ваша фамилия?"
"Так-то".
"Не помню. А когда я вас венчал?"
"Да вот месяца два тому назад".
"Месяца два назад... не помню. Но что же вы так долго не брали свидетельство?"
"Я, - говорит, - несколько раз приходил, да все дома вас не мог застать".
"Ничего не слыхал, а дома меня, точно, трудно застать, - у меня много уроков, закон божий в двух училищах и в домах преподаю. Впрочем, я сейчас здесь справлюсь".
Оборачивается к дьячку и говорит:
"Покажи мне, как их обыск записан".
Тот посмотрел на них на обоих и из алтаря вышел.
Долго, долго он где-то с этою справкою возился и, наконец, идет с обыскною книгою в руках и кладет ее перед батюшкой.
"Что же?
– спрашивает тот, - на которой странице?"
"Ни на которой нет", - отвечает дьячок.
"Как так нет?"
Дьячок молчит.
"Должно быть, если венчали?"
"Не знаю", - отвечает дьячок, а сам налево кругом за двери.
А батюшка вручает книгу супругу и говорит:
"Вот вам, милостивый государь, самому книги в руки, отыщите вашу запись, пока я кончу, - и с этими словами становится к жертвеннику".
Супруг ищет, ищет и, разумеется, ничего не находит.
"Нет, здесь, - говорит, - не записано".
"Вот тебе и раз", - отвечает батюшка и начал сам листки перекидывать.
"Что же это может значить?"
"Значит: нет".
"Но ведь, помилуйте, - говорит, - я сам расписывался в такой книге".
"Но где же эта ваша роспись?"
"Да нет ее здесь".
"А нет, так и суда нет".
Да с этим хлоп - книгу закрыл и в шкаф запер.
Супруг взвыл не своим голосом.
"Что же это такое? У вас, верно, другая похожая книга есть?"
А батюшка говорит:
"Тс, милостивый государь, потише. Здесь церковь, а не окружный суд, что вы кричите, да еще не забудьте, что вы в алтаре, где мирянину и не место находиться. Не угодно ли попросить вас о выходе, а то ведь вы помните, здесь за всякое неуместное слово ответственность по закону усугубляется".
Господин и спекся - милосердия запросил.
"Батюшка, - говорит, - помилуйте, ведь это же не может быть; ведь вы же, конечно, помните, что я к вам приходил, и вы меня венчали, и я вам, что было условлено, вперед заплатил".
"Еще бы, - говорит, - это уже такое правило - вперед отдавать".
"Ну так что же, - говорит, - за что же вы меня так обижаете?"
"Чем-с?"
"Да как же, помилуйте, я ведь это все не для себя, а для жены да для детей только и делал, а теперь не могу даже разобрать: в каких мы все отношениях? Это хуже, чем было".
"Напрасно вы так говорите, - отвечает батюшка, - чем же хуже? Ничего вы хуже не наделали. Во всяком случае, если вы взяли благословение в церкви, это безвредно и для супруги вашей хорошо - женщина должна быть религиозна. А в рассуждении прислуги от этого в доме гораздо спокойнее - прислуги закон брачный уважают и венчанную барыню лучше слушают. Что же тут худо?"
"Но мне не это нужно... мне свидетельство нужно!"
"Свидетельство-о-о?"
"Да!"
"А я вам разве его обещал?"
"М... н... то есть... мы об этом не говорили".
"Надеюсь, что не говорили. Вы пришли ко мне и просили вас повенчать и представили документики какие-то ледащенькие, темные, и говорите, что других достать не можете, и к тому же вы человек небогатый и заплатить много не в состоянии. Так это или нет?"
"Так-с".
"Ну что же, разве я вас обидел или притеснил? Ничуть не бывало: я вам, напротив, во-первых, добрый совет дал, я вам сказал: если вы человек незначительный, так для чего вам обо всем этом хлопотать! Вы ни граф, ни князь, ни полковник, - и живите себе, как жили. Но вы на своем стояли, что вам это нужно, - что она "пристает", что "надо от этого отвязаться". Что же - я и тут вас не огорчил: вас никто бы не стал венчать, а я вас пожалел. Я знаю, что барыни охочи венчаться, и вам на ваше слово поверил и обвенчал вас для ее утешения, и всего тридцать рублей за это взял, ничего более с вас не вымогал. А если бы вы мне тогда сказали, что вам не только венчание, а и свидетельство нужно, так я бы понял, что это уже не для женской потехи, а для чего-то иного-прочего, и за это бы с вас трехсот рублей не взял. Да-с, не взял бы, и не возьму, потому что у меня и своя жена и свои дети есть. Прощайте".
"Но... позвольте.... как же... где же я и жена, в какую книгу мы себя записали?"
"А это, я вам скажу, не ваше дело".
"Нет, это мое дело: верно, у вас другая книга есть".
"Да, для таких супругов, как вы, есть другая книга".
"Но это не может быть".
"Вот тебе раз, почему это не может?"
"Консистория не выдает двух книг".
"А вы посмотрели в ту книгу: откуда она была выдана!"
"М... н... нет".
"А то-то и есть, что нет. Плохо, видно, вас на ваших лекциях учили, если пишете, не взглянув, на чем пишете".