Рыцарь для принцессы
Шрифт:
Заговорила не сразу, некоторое время изучала его, давая ему в свою очередь полюбоваться. Да уж, любоваться там было чем, и похоже, дама осознавала, что ее красота это оружие. Наконец она заговорила:
– Мне нужно, чтобы вы кое-что сделали для меня.
– Я к вашим услугам, леди, - ответил Берт, галантно поклонившись.
Давненько он не играл в эти игры. Женщина едва заметно усмехнулась, и что-то хищное мелькнуло в ее взгляде.
– Я знаю, вас наняли сопровождать караван, верно?
Так вот
– По пути вам надо будет встретиться кое с кем и передать э... товар в надежные руки. Я, - она чуть помедлила.
– Хорошо заплачу.
– Я подумаю, леди, - уклончиво ответил он и прищурился.
Женщина смерила его оценивающим взглядом, облизала сочные губки.
– Надеюсь, у меня найдется, чем вас убедить?
– спросила, выгнув бровь.
Да она клеит его. Думает, странствующий солдафон сейчас растечется лужей у ее ног и за один взгляд сделает все, что ей угодно? Ну-ну.
– Посмотрим, леди, что у вас есть
– Вы наглец!
– фыркнула та.
Возмущенно, но с большой долей восхищения.
– Каков есть.
– Черт с тобой, - проговорила женщина, блеснув глазами, и начала расшнуровывать корсет.
– Леди, - бархат в его голосе стал осязаемым.
– Я хочу развернуть свой подарок сам.
Не ошибся, повелась. Задышала глубже, глаза подернулись пеленой. Медленно подошел, не сразу, пусть потомится. И все это время держал ее взглядом. А когда наконец его пальцы распустили шнуровку и невесомо коснулись нежной кожи, женщину уже потряхивало от желания.
– Ты... Хорош...
– прошептала она прерывисто.
– Вы еще не представляете, насколько, леди, - проговорил Берт и резким движением сдернул с плеч лиф ее платья.
Властно, грубовато. В этот момент он владел ею безраздельно.
– Да...
Она уже готова была отдаться. Но ему нужна была не женщина, а информация.
– Нет, - сказал Берт, поглаживая большим пальцем вершинку груди, а другой рукой касаясь ее губ.
– Я не беру плату вперед, леди. Но запомни, после того, как дело будет сделано, ты моя.
– Катись к черту, наглец...
– Так это означает да?
– мужчина чуть усилил нажим и протолкнул между ее губ два пальца.
– Да...
– Вот и хорошо. А теперь расскажите леди, что от меня требуется. И поподробнее.
***
Спустя недолгое время Берт вышел из этого дома, оставив распаленную страстью дамочку злиться. Однако красотка тоже оказалась неплохим игроком. Информации, что удалось у нее выудить, был мизер. И все-таки, этого оказалось достаточно, чтобы выстроить общую картину.
Не зря у него было стойкое ощущение, будто вся эта возня что-то напоминает. Только теперь он видел ситуацию с другой стороны, и не собирался повторять давнюю ошибку.
Надо было вернуться в таверну и дождаться вестника. До выезда, назначенного Таном, осталось еще прилично времени. Б ерт решил потратить его с пользой.
***
А во дворце правителя за несколько часов до этого произошли следующие события.
Глава 2
Стоило молодой принцессе уйти, как приторной улыбки на прекрасном лице леди Эрмины не осталось и следа.
Вчера пришла тайная почта от Императора, в которой ей прямо указали на ее неспособность выполнить простейшее поручение. Всего лишь покорить мужчину.
И теперь он отзывал ее обратно в столицу.
Как ни позорно это признавать, правитель Танбора, принц Сэмред, действительно оказался Эрмине не по зубам. Несмотря на все усилия, даже несмотря на то, что легко удалось заполучить его в постель, этот тип упорно не желал на ней жениться. А между тем, именно эту задачу ставил Император, отправляя ее в Танбор.
Таковы были условия, на которых он готов был помочь Сэмреду разобраться с заговорщиками, метившими на его место. Однако тот придумал кое-что получше. Он предложил Императору свою дочь.
После обмена посланиями было решено, что Сэмред тайно переправит девицу в распоряжение Императора. Даже Эрмина, с ее очерствевшей душой была впечатлена. Сколько цинизма нужно, чтобы обставить все так, будто он просит Императора стать опекуном девчонки, а на самом деле, просто подкладывает ее к нему в постель.
Не удивительно, что обмен устроил обе стороны. Но получилось так, что Император в ее услугах больше не нуждался. Невероятная досада терзала красавицу, непривыкшую к поражениям.
Усугублялось это еще и тем, что правитель Танбора имел наглость обратиться к ней за содействием. Просил ее, раз уж она все равно едет в столицу, взять с собой его дочь и лично проследить, чтобы та попала к Императору.
Конечно же, она обещала.
Но Эрмина готова была лопнуть от злости! Ее переполняли планы мести. Не стоит недооценивать женское коварство. И если Сэмред думает, что договорился с Императором, и теперь победа у него в кармане, то...
Она не станет его разочаровывать. Достаточно просто передать пару слов кому следует. А дальше все случится само собой.
– Леди Эрмина, - ее откликнул советник.
Тот самый, через которого к ней обратились за помощью заговорщики. Очень кстати.
– Леди, обед ждет вас. Позволите?
Оп подошел, протягивая руку, чтобы она могла опереться.
– Благодарю, - улыбнулась Эрмина.
Собственно, план мести созрел, а этот человек поможет начать приводить его в исполнение. Император с правителем Танбора договорились обо всем, а ее решили списать со счетов? Очень хорошо.