Рыцарь тьмы
Шрифт:
На восьмой день их заточения Вэриан проснулся, чувствуя себя очень плохо. Настолько плохо, что он даже не мог стоять. Он лежал на своей койке, его желудок скручивало. Что он съел прошлой ночью, что причиняло такие страдания? Он никогда не чувствовал себя хуже. Но это была не простуда. По крайней мере, ему так не казалось.
Он слышал, как остальные в главной комнате готовили завтрак. Как только все было готово, Меревин пришла за ним.
— Вэриан?
Когда он не ответил сразу, она пересекла комнату, чтобы открыть окно и впустить
Меревин немедленно закрыла деревянные ставни, когда Вэриан отпрянул от света, как будто обжегся. Беспокоясь о нем, она подошла к кровати.
— С тобой все в порядке, Вэриан?
Он полностью спрятался под одеялом.
— Я неважно себя чувствую.
Думая, что это простуда, она откинула одеяло и обнаружила его в позе эмбриона на кровати, прижав кулаки к глазам. Все его тело было покрыто потом. Даже волосы были зачесаны назад от пота.
Когда Меревин приложила руку к его лбу, он был невероятно горячим. Она обхватила ладонью его заросшую щетиной щеку, которая была еще горячее, чем лоб. Никогда ни у кого она не видела такого жара.
Когда он взглянул на нее, у нее перехватило дыхание.
Его кожа приобрела сероватый оттенок, а глаза больше не были чисто зелеными. Их портили странные оранжево-красные прожилки. Они начинались у зрачка и пересекали радужную оболочку прямо к белкам его глаз.
— О боже мой, — выдохнула она и обернулась, чтобы позвать Блэйза.
Он пришел мгновенно.
— Да?
— С Вэрианом что-то не так.
Блэйз бросил на него один взгляд и в ужасе отшатнулся.
— О Боги.
— Что? — Спросил Вэриан.
— Это отравление магией.
Вэриан выругалась.
— Это что? — Спросила Меревин. Она никогда не слышала о таком.
— Нельзя закупорить магию. Всякий раз, когда ты ее ограничиваешь, у нее есть неприятный способ вырваться. Я бы сказал, судя по его состоянию, магия Вэриана пытается прогрызть себе путь наружу.
— Спасибо, — процедил Вэриан сквозь стиснутые зубы.
Пожав плечами, Блэйз каким-то образом умудрился выглядеть одновременно сочувствующим и безразличным.
— У тебя есть объяснение получше?
Вэриан не ответил.
Меревин стало ужасно жаль его. Нельзя было отрицать, что ему было очень больно.
— Что мы можем сделать? — спросила она Блэйза.
— Мы должны снять с него этот браслет.
— Как?
— Я не знаю. На случай, если ты пропустила, мы пытались разобраться с этим всю неделю.
Она оглянулась на Вэриана, которого неудержимо трясло, когда он попытался снова натянуть на себя одеяло. Но он дрожал так сильно, что не смог с этим справиться.
Меревин немедленно укрыла его.
— Иди поговори с Мерлином и Нимуэ. Расскажи им, что происходит, и посмотрим, смогут ли они помочь ему.
Блэйз кивнул, прежде чем оставить их одних.
Меревин присела на край кровати, чтобы погладить Вэриана по спине. Его кожа была такой горячей, что жар ощущался даже сквозь одеяло. Им нужно было сбить температуру, пока это не причинило ему вреда. Но как?
В коттедже не было льда. Как и ничего другого, что могло бы помочь.
Встав, она пошла на кухню за миской теплой воды и полотенцем. Она слышала, как Блэйз в своей комнате пытается позвать отца и Нимуэ. И кажется, безрезультатно.
Когда она наполнила миску, Бо подлетел к ней и уселся на столешницу, прежде чем расправить крылья. Он был всего трех с половиной футов ростом (ок.106 см — прим. ред.), но когда садился так, как сейчас, то был намного меньше.
— Могу я помочь, миледи?
Она одарила Бо нежной улыбкой.
— Нет, дорогой. Нам нужно найти способ освободить магию Вэриана.
— Жаль, что я не могу прокусить браслет для вас, миледи. Сифилис его матери за то, что она причинила ему боль.
Меревин не могла не согласиться. Она выключила воду.
— Может, мне еще раз попробовать пробиться через поле?
Ее сердце согрелось от его доброты. С тех пор, как Бо обрел крылья, он делал все возможное, чтобы пробиться сквозь силовое поле.
— Спасибо, но нет. Я не хочу, чтобы у тебя что-то откололось, особенно ничего жизненно важного.
Он мрачно кивнул.
— Если я Вам понадоблюсь, позовите, миледи.
Поблагодарив его, она отнесла миску и тряпку обратно к Вэриану и поставила их рядом с кроватью. Откинув одеяло, девушка обнаружила его полностью обнаженным. При виде него ее щеки залил жар. Каждый мускул в его теле, казалось, напрягся, и она не могла не вспомнить, как он ощущался в ее объятиях. Как ощущались эти мышцы под ее руками.
Как ощущалось его тело глубоко внутри нее…
Но сейчас было не время думать о таких вещах. Он был болен, и ей нужно было позаботиться о нем, пока лихорадка не повредила его мозг. Она отжала ткань и начала обтирать его, пока он сильно дрожал.
Он попытался оттолкнуть ее.
— Мне нужно одеяло.
— Нет, Вэриан. Мы должны охладить твое тело.
— Мне холодно.
От его слов у нее защемило сердце.
— Я знаю. — Она продолжила обтирать его и почувствовала себя ужасно, когда его зубы начали стучать. Ее взгляд упал на браслет, и волна ярости захлестнула ее. Будь проклята его мать за ее жестокость.
Вэриан шипел и рычал каждый раз, когда она прикасалась к нему. Несмотря на то, что вода и полотенце были слегка теплыми, в тот момент, когда она прикладывала ткань к его телу, та нагревалась до такой степени, что от нее шел пар. Боясь за него, она попыталась вылить немного воды ему на грудь. Вода буквально вскипела и испарилась.
Когда Меревин провела тряпкой по его груди, его дрожь усилилась, превратившись в тотальные конвульсии. Мгновение спустя кровать приподнялась на два дюйма от пола.