Рыцарь тьмы
Шрифт:
— Никто больше никогда не будет насмехаться над вами, миледи.
— Как ты можешь быть так уверен?
Он хотел солгать ей, но в ее жизни было достаточно много лжи. Он не стал бы добавлять себя к ее списку предателей.
— Не знаю. Но каким-то образом я удержу тебя от этого.
Горло Меревин сжалось от его клятвы. Но она знала, что лучше не верить в это. Его мать была безжалостна, и она не остановится, пока Вэриан не станет ее рабом, а Меревин стала еще более отвратительной, чем
Она говорила ему, чтобы он верил, но прямо сейчас даже ей было трудно держаться за это.
— Меревин?
Она напряглась при звуке голоса Блэйза.
— Вэриан?
Их интерлюдия закончилась.
— Мы идем, — крикнул Вэриан. Каким-то образом он достал маленькую тряпочку и протянул ей. — Дай нам минутку.
Она быстро вытерлась ею, прежде чем Вэриан помог ей одеться. Она замолчала, опустив взгляд на свои руки, которые внезапно приобрели тусклый сероватый оттенок.
Вэриан накрыл их своими.
— Не думай об этом.
Как она могла не думать об этом?
— Как думаешь, Мерлин может помочь? Может быть, он сможет противостоять ее заклинанию.
В его глазах появилось беспокойство, прежде чем он покачал головой.
— Один волшебник никогда не сможет отменить заклинание другого. Ты можешь немного изменить его, но никогда не уничтожишь.
— Изменить как?
— Сделать тебя гадким утенком или кобылой.
— Не мог бы он хотя бы частично устранить мое уродство?
— Нет. Если бы он попытался, стало бы только хуже. Это может даже убить тебя.
Это было не так уж плохо. Она скорее умерла бы, чем вернулась к своей прежней жизни.
Вэриан снова натянул бриджи и сапоги. Им обоим потребовалась секунда, чтобы вспомнить, что его куртка осталась на тропе. Когда они отправились на поиски, то обнаружили, что Блэйз держит её с любопытным выражением лица.
— Я думал, ты слепой, — огрызнулся Вэриан, выхватывая её у мэндрейка.
— Если ты в ближайшее время не прикроешь свое отвратительное тело, я потеряю то немногое, что у меня осталось.
Вэриан скорчил ему гримасу, прежде чем натянул куртку через голову и зашнуровал спереди.
— Должен ли я спросить, чем вы двое занимались?
Вэриан искоса взглянул на нее, прежде чем ответить.
— Нет, если ты хочешь продолжать дышать.
— Очень хорошо. — Блэйз повернулся к ней и застыл. Черты его лица стали совершенно пустыми.
Меревин слишком хорошо знала этот взгляд. Так же Блэйз смотрел на нее раньше, когда она была горбуньей. Выражение осторожной пустоты, чтобы не обидеть ее.
— Я вернулась, не так ли?
— Нет, — тихо произнес Вэриан. — Сейчас все не так плохо.
Не так плохо. Должно ли это было ее утешить? Не в силах вынести эту мысль, она закуталась в его плащ и подняла капюшон, чтобы никто не смог ее сейчас увидеть.
Я верну свою красоту.
Обязательно верну.
Вэриан нежно сжала ее руку.
— Пойдем, Меревин.
— Идите вперед, — сказала она им. — Мне надо побыть одной.
Блэйз нахмурился.
— Уверена?
— Да. Пожалуйста. — К ее облегчению, они сделали, как она просила, и с каждым шагом, который делала, она ненавидела себя все больше и больше.
«Меревин?»
Девушка вздрогнула, услышав голос Наришки в своей голове. Она взглянула на Вэриана и Блэйза, но ни один из них, казалось, не осознавал этого.
«Ты здесь, карга?»
Меревин стиснула зубы в горьком гневе.
«Убирайся».
Она услышала смех в своей голове.
«Итак, ты здесь. Скажи мне, как тебе нравится твой новый облик?»
«Оставь меня в покое».
«Я могла бы это сделать. Но если я уйду, ты застрянешь в этом обличьи навсегда».
Несмотря на здравый смысл, который умолял ее оскорбить Наришку, она не смогла подавить внезапный трепет надежды в своей груди.
«Я могу вернуть тебе твою красоту».
«Какой ценой?»
«Ты знаешь цену. Верни мне моего сына».
Сердце Меревин заколотилось в панике, когда она увидела, как Вэриан подшучивает над Блэйзом.
«Не могу».
«Не могу или не буду?»
Прежде чем она успела ответить, почувствовала, как ее ногу пронзила сильная боль. Задыхаясь от усилий удержаться на ногах, она поняла, что ее горб вернулся… так же как и покалеченная нога.
Но что еще хуже, одна из ее рук начала бесполезно подтягиваться к груди.
— Нет, — выдавила она из себя, ковыляя вперед.
Вэриан обернулся на звук ее голоса. Выражение крайнего ужаса появилось в его глазах, прежде чем он успел проконтролировать выражение лица. Он двинулся к ней.
— Меревин…
Она отшатнулась от него.
— Не прикасайся ко мне. Не смотри на меня.
Он взглянул на Блэйза, который теперь смотрел на нее таким же настороженным взглядом. Ее сердце разрывалось на части, когда она это видела. Это было хуже, чем скривленные губы других, потому что она видела, как они смотрели на нее, как на личность.