Рыцари Света и Тьмы (иллюстр. М. Мисуно)
Шрифт:
Варгар все рассчитал верно. Каббары ненавидели людей, а уж пленных рудокопов — тем более. Если бы не страх перед Пакиром, рабы давно бы уже были уничтожены. И вот сам Хорал приказал начать бойню!
— Слава Пакиру, он все-таки услышал наши мольбы! — радостно завопил капитан стражи. — Всю жизнь мечтал перебить этих жалких тварей!
Он отдал приказ своим солдатам, и те открыли ворота.
Увидев трех каббаров с алебардами в руках, рабы замолчали. Они словно почувствовали, что сейчас должно произойти нечто очень важное.
Капитан стражи выхватил из-за пояса
— Братья каббары! Наконец-то настал день, о котором мы все давно мечтали. Властелин отдал приказ перебить…
Но тут Варгар поднял алебарду и метнул ее в спину стражника. Тот рухнул на землю.
Варгар сбросил с головы шлем и маску и закричал:
— Пакир только что уплыл с острова! Братья, пора браться за оружие! Бейте этих боровов!
Выхватив кинжал, он бросился на ближайшего стражника. За ним последовали Савраш и Дигон. Чуть позже к ним присоединился и Куртис.
Стражников в лагере было не меньше сотни, но под яростным натиском четверых опытных воинов они невольно дрогнули и начали отступать к дому коменданта.
Увидев все это, пленные рудокопы сразу же вышли из оцепенения. С громкими криками они бросились на своих мучителей. Несколько восставших сразу же погибли, но их товарищи успели вырвать оружие у каббаров. И разгорелся смертельный бой…
Олдар наблюдал за восстанием со слезами на глазах.
— Неужели все это мне не снится? — бормотал он. — Какое же счастливое настало время… Сначала я встретил своего сына Аларма, которого уже и не чаял увидеть, а сейчас мои собратья бьют этих жирных боровов… Эх, жаль, в моих руках нет прежней силы!
Вдруг он увидел, что на земле валяется арбалет — его выронил один из стражников. Олдар, прихрамывая на правую ногу, заспешил к оружию.
Неожиданно со стороны порта показались несколько звероподобных коней. На них восседали комендант лагеря и его телохранители. Они только что проводили Пакира и сейчас возвращались в лагерь.
Олдар, закусив губу, бросился к арбалету. Он понимал, что если всадники ворвутся в дерущуюся толпу, то могут склонить чашу весов на сторону каббаров.
К счастью, рядом с арбалетом лежал полный колчан стрел. Старый рудокоп дрожащими руками погладил приклад оружия.
— Давненько я не держал в руках арбалета… — прошептал он. — А ведь когда-то меня считали лучшим стрелком в стране Рудокопов! Ну что ж, посмотрим, на что я еще способен…
Он вложил первую стрелу в арбалет, натянул тетиву и, опустившись на правое колено, прицелился во всадника. Комендант лагеря с головы до ног был закован в стальные доспехи, а его огромную кабанью голову закрывал ребристый шлем. Оставалось лишь одно уязвимое место — горло. Но попасть туда с такого большого расстояния казалось почти невозможным.
Увидев, что творится в лагере, комендант издал яростный рык и, выхватив меч, пришпорил своего звероконя.
Олдар хладнокровно ждал, приложив приклад арбалета к плечу. И когда до всадника осталось метров тридцать, старый рудокоп выстрелил. Короткая стрела описала невысокую дугу и вонзилась прямо в горло каббару. Не издав даже звука, комендант рухнул на землю.
Увидев гибель своего командира, остальные всадники злобно завопили и понеслись на одинокого противника. Казалось, они неминуемо растопчут его.
Олдар спокойно вложил в арбалет очередную стрелу и с помощью специального механизма натянул тетиву. И вновь рука бывшего королевского ловчего не дрогнула — один из каббаров полетел на землю.
Остальные каббары явно струсили. Развернув своих звероконей, они помчались прочь.
Этот эпизод решил исход всей битвы. Поняв, что помощи извне ждать больше не приходится, солдаты обратились в паническое бегство, бросая на бегу оружие. Восставшие гнали их до самого моря. Солдаты Пакира успели сесть в несколько больших лодок и торопливо отплыли от берега.
Рабы встретили бегство врагов восторженными криками. Но Куртис не разделял их радости. Он понимал, что битва за остров Горн еще только начинается. Поднявшись на невысокую скалу, он обратился к восставшим:
— Друзья, свобода еще не завоевана! Прежде нам надо захватить дворец Пакира!
— На штурм! — подхватили его клич рабы. — Даешь дворец!
Подобрав оружие каббаров, сотни восставших побежали к центру острова, где на вершине громадного холма возвышался черный шарообразный дворец, ощетинившийся во все стороны длинными коническими башнями, словно еж иглами.
Куртис бежал впереди всех, держа в руках алебарду. Он очень боялся, что в любую минуту из конических башен могут повалить клубы смертоносной Тьмы. Тогда восставшие неминуемо погибнут…
К счастью, его опасения не оправдались. По-видимому, Пакир был сейчас занят чем-то очень важным и даже волшебная сила не помогла ему увидеть, что творится на острове Горн.
— Как же нам везет… — прошептал Куртис на бегу. — Странно! И тихо вокруг, словно в могиле. Не нравится мне эта тишина!
Действительно, по пути к дворцу восставшие рабы встретились лишь с несколькими патрулями каббаров и без труда уничтожили их. Куртис решил, что коварный маршал Хорал собрал свою армию во дворце и нападет на бунтарей внезапно, когда те уже будут праздновать победу.
Но когда восставшие достигли западных ворот, их не встретил ни один воин Тьмы. Более того, ворота были распахнуты, словно все каббары только что покинули цитадель Пакира.
Сердце Куртиса сжалось от неприятного предчувствия. Он первым ворвался во дворец. Совсем недавно в коридорах первого этажа кипела жизнь, но сейчас здесь было пустынно и тихо.
Восставшие быстро заполонили весь дворец. Правда, в покои Пакира им проникнуть не удалось — двери, ведущие туда, оказались заколдованы и взломать их не удалось. Но остальные комнаты, где жили придворные, маршал Хорал, принцесса Ланга и другие высшие сановники Подземного царства, были обысканы вдоль и поперек.