С чистого листа
Шрифт:
21
— Зацени, — сказал Авнери, демонстрируя свой айфон. Он постучал пальцем по экрану и положил телефон на изящный кофейный столик. — Все прослушивающие устройства в радиусе пяти метров обезврежены.
— Никогда такого не видел, — проговорил Юзи.
— Модифицированный айфон, — отозвался Авнери, — штатный прибор Бюро.
— Техника не стоит на месте.
— Тебя, по крайней мере, обгоняет, — сказал Авнери, проводя рукой по золоченому грифону, исполнявшему роль столбика кровати, и окидывая взглядом комнату. — Приятное место.
— Что значит — пошловатое? — поинтересовался Юзи, сложив руки на затылке и повалившись на кровать с балдахином. — Это роскошь, мой друг. Неоклассическая роскошь.
— Неоклассическая?
— Да, неоклассическая. Невнимательно слушал на лекциях по британской культуре?
— То не лекции были, а мешок дерьма.
— Сам ты мешок дерьма.
— Откуда столько агрессии?
Юзи улыбнулся. У него было хорошее настроение. Ночью он хорошо спал, утром прошелся по магазинам и накупил одежды, воспользовавшись авансом, который Либерти выдала ему в счет первой зарплаты. А после обеда, который ему подали в номер, покуривал травку, смотрел фильмы и дремал. Теперь наступил вечер, и по телу приятно разливался адреналин. Скоро должны были прийти люди из «Викиликс».
Они были в «Хоум-хаусе», закрытом элитном клубе на Портман-сквер: в новом доме Юзи. Либерти умела выбирать. Крупные люксовые гостиницы кишели оперативниками из Бюро и несчетного множества других контор, поэтому требовалось подыскать нечто не столь бросающееся в глаза. «Хоум-хаус», закрытый черными полированными дверьми трех георгианских особняков, подходил идеально. Скромный снаружи и шикарный внутри, он находился в стороне от бурлящего котла дипломатического Лондона и был тем местом, где можно спрятаться, причем спрятаться с комфортом. А главное, облюбованный почитателями «новой романтики», [12] клуб не представлял никакого интереса для Бюро.
12
«Новая романтика» — музыкальное направление, возникшее в Великобритании начала 1980-х гг. как альтернатива аскетичной панк-культуре и воспевавшее гламур и гедонизм.
— Нельзя получить все это просто так, — сказал Авнери. — Это заведение не из дешевых. Твоя мадам уже попросила тебя что-нибудь сделать?
— Еще нет. Но сегодня только первый день.
— Тут что-то неладно, братец. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
— Ты забываешь, сколько денег в героиновом бизнесе. Недооцениваешь преимущества, которые дают эксклюзивные поставщики. Я знаю, что делаю.
— Надеюсь, брат. Надеюсь. — Авнери приоткрыл занавески и выглянул на залитую дождем улицу. — Они опаздывают.
— Всего на пару минут.
— Меня дергает, когда люди опаздывают.
— Расслабься, Авнери. Выпей.
— Эта женщина тебя использует, — сказал Авнери. — Нутром чую.
— Она использует меня, я использую ее, — отозвался Юзи. — Рабочие отношения. Ты мне должен спасибо сказать.
— Спасибо?
— У меня для тебя новости.
—
— Я сливаю ей «джамбо».
— Ты сливаешь ей «джамбо»?
— Почему нет? Это спутает карты Бюро. Отвлечет их. Сделает операцию «Смена режима» более эффективной.
— Хорошо, но «джамбо»? Настоящие «джамбо»? Ты себе могилу роешь.
— Тут все или ничего, Авнери. Тотальная война. Не мне тебе рассказывать.
Авнери всмотрелся в лицо друга.
— Неужели КАМГ? — спросил он.
Юзи не ответил.
— Ты рассказал ей про КАМГ, да? Дерьмово, братец, дерьмово.
— Так ты хочешь проводить операцию «Смена режима» или нет? — спросил Юзи, раздосадованный, что Авнери — будучи старым другом — сумел прочесть его мысли.
— Ты только что перевел это на абсолютно новый уровень, брат, — сказал Авнери. — На абсолютно новый уровень.
Юзи сел и закурил сигарету. В кои-то веки он чувствовал себя сильным, уверенным, попавшим «в струю». Бюро понятия не имеет, где он, в этом Юзи не сомневался. Наконец-то он принимает бой. И на сей раз благодаря Либерти у него есть защита. Конечно, это не умаляет его безрассудства; вся эта затея по сути своей безрассудна. Но иногда — лишь иногда — безрассудство бывает силой.
— Шутки в сторону, Авнери, — проговорил он сквозь пелену сигаретного дыма. — Если уж делать, так делать на совесть.
— Тебе можно здесь курить?
— Я с Либерти. Мне все можно.
— Да вы идеальная пара!
Раздался стук в дверь. Юзи с Авнери переглянулись. Авнери, приготовившись в любую секунду выхватить пистолет, открыл. На пороге топтались двое; один держал в руках компьютерную сумку.
— Кто такие? — спросил Авнери.
— Мы пришли на встречу по сбору данных, — сказал один.
— Где Джей?
— Джей не приходит на такие встречи лично.
— Я ждал его.
— Так не бывает. У нас большая организация. Джею некогда болтать с каждым придурком, которому захотелось потравить байки и похвастать обрывком украденного документа.
Авнери нахмурился.
— Дайте какие-нибудь удостоверения, — сказал он. — Мне такие риски на фиг не нужны.
— С удовольствием.
Авнери взял удостоверение и скрылся в соседней комнате, чтобы позвонить Джею. Юзи помахал своим «рорбау», забрал у посетителей компьютерную сумку и захлопнул дверь, оставив их снаружи. Осмотрев сумку, он бросил ее на кровать и принялся доставать оборудование: ноутбук, профессиональные фотоаппараты и записывающие устройства. Техника серьезная, но не оружие. Слышно было, как Авнери на повышенных тонах общается по телефону.
Когда сумка опустела, Юзи перевернул ее кверху дном и потрусил. Сначала ничего не выпадало; потом по кровати запрыгал маленький серый предмет. Юзи наклонился и взял его в руку. Закодированная флешка. Из тех, что стирают себя, если неправильно ввести пароль. Юзи тысячу раз ими пользовался; они входили в стандартную экипировку сотрудников Бюро.
Авнери вышел из соседней комнаты; вид у него был слегка смущенный.
— Джей поручился за этих ушлепков, — сказал он. — Говорит, они жесткие перцы. Но мне это не нравится.