С мамой нас будет трое
Шрифт:
— Фиц, загляни к Люси, удостоверься, что она спит, что не слышала… — Она искала слова. — Не слышала того, что сказала Брук.
Он кивнул, и она опять прикрыла дверь.
Ему захотелось немедленно объяснить, рассказать Брон все без утайки. Надо было сделать это днем, а не тащить ее в постель. Теперь между ними возникло еще больше тайн. Фиц сжал кулак, но не ударил, а бесшумно прижал к деревянной панели. Потом резко повернулся и пошел прочь.
Перед комнатой Люси он остановился. Сквозь приоткрытую дверь
Некоторое время Фиц стоял и просто наблюдал, как она дышит. Жизнь. Бесконечно хрупкая, бесконечно цепкая. Бесценное волшебство. Он знал каждый момент ее жизни, видел все — от первого сердитого крика, когда ее ввергли, не спросив, в этот неуютный мир. Вся эта жизнь помещалась здесь, у него в голове. Ее первая улыбка, первое слово, первый шаг. Первый панический рывок в палату первой помощи…
— Почему ты плачешь, папочка? Ты ушибся? — Открыв глаза, Люси смотрела на него.
— Нет. — Он провел ладонью по щеке, подошел и сел на край кровати. Из-за спазма, сжавшего горло, было трудно говорить. — Просто я вспоминал, какая ты была маленькой.
— Ты вспоминал плохое или хорошее?
— Всякое. Как ты плакала, когда у тебя рос первый зуб. Как забавно выглядела, когда он у тебя выпал. Все в таком роде.
Девочка подвинулась, чтобы дать ему больше места, а он сбросил туфли и забрался на кровать с ногами.
— А ты знаешь, что у Джози будет маленькая сестренка? — Она уютно прижалась к нему. — Я подумала, может, и нам можно будет завести малышку, если мама останется. Мы бы с ней играли.
Вот оно. Никаких больше откладываний на завтра.
— Люси…
— Ничего, даже если будет мальчик.
— Люси. — Он остановил ее, не давая разыграться фантазии. — Я должен тебе кое-что сказать. Это важно, поэтому слушай внимательно.
Детское личико осветилось нетерпеливым любопытством.
— Это касается той леди, что приезжала на школьный спортивный праздник. Той леди, что пришла сегодня.
— Это мама?
Дорога в преисподнюю, подумал Фиц. Но нет способа смягчить удар.
— Это не мама, Люси.
Ее хорошенькое личико сморщилось в напряженную гримаску.
— Но ты сказал… когда я тебя спросила… Ты сказал, что Брук Лоуренс — моя мама. — Она была явно сбита с толку.
— Так и есть, ангел мой. Брук Лоуренс — твоя мама. Но леди, что навестила нас, навестила тебя вчера и сегодня, — это не Брук. Ее зовут Бронти. Она сестра Брук, то есть твоя тетя.
Ее рот округлился, образовав удивленное «о». Затем послышался звук.
— О! Моя тетя.
— Видишь ли, она по ошибке вскрыла твое письмо, а потом — ну, потому что Брук была далеко, а ей не хотелось тебя огорчать — она решила приехать вместо нее.
— Они близняшки?
— Что?
— О… — Все было сказано в этом звуке, и ее разочарование больно кольнуло его в сердце. — А она хорошая, Бронти.
— Да, хорошая.
— Она много смеется, и мне понравилось, как она меня обнимала. Но наверно, она тоже уедет, раз не моя мама.
Теперь был сбит с толку Фиц.
— А ты хотела бы, чтобы Бронти осталась?
— Да, еще бы! — Наступила пауза, показавшаяся бесконечной; потом она сказала: — Я хочу сказать, у Брук Лоуренс нет времени, чтобы быть мамой, так? Она очень много работает, спасает животных и всякое такое, а мне хочется, чтобы у меня была мама. Настоящая. Которая остается дома, печет сладкие пироги и всякое такое…
— Ты предлагаешь им поменяться местами?
Решение Люси было так по-детски логично и отличалось такой милой простотой, что Фиц не знал, смеяться или плакать.
— Не говори глупостей, папа, они не могут поменяться местами. Брук Лоуренс всегда будет моей мамой. — (Правильно) —Но если бы ты женился на Бронти, она тоже могла бы быть моей мамой. Вот как Элли теперь мама Джози. — (Правильно!)— И тогда у меня тоже может быть маленькая сестричка.
— Мне кажется, тебе надо немного сбавить скорость. Сначала мы должны спросить Бронти, хочет ли она быть твоей мамой.
— Когда?
— Завтра. С Брук ты тоже сможешь увидеться. Она приехала сегодня вечером…
— Брук Лоуренс у нас дома!
— Да, но она очень устала. Ты увидишь ее утром.
Глаза Люси загорелись от возбуждения.
— Вот это да! Можно я позвоню Джози? — Она откинула одеяло, но Фиц поймал ее и плотно укутал.
— Джози наверняка давно спит, и тебе положено то же самое. Позвонишь ей утром.
— Ладно. И про малышку тоже спрошу у Бронти.
Он откашлялся.
— Знаешь, солнышко, этим вопросом лучше будет заняться мне самому. Договорились?
— Это правда?
Брон стояла в дверях и смотрела на него напряженным взглядом. От его ответа зависело многое, и, когда Фиц встал и пошел к ней, ему показалось, что он знает почему. Надеялся, что знает.
— Что она тебе рассказала?
Брон вскинула на него глаза. Она была выше Брук. Ее глаза были темнее, чем у Брук. Ему так хотелось обнять ее, но он не мог. Пока не мог.