С/С том 3. Фанатик. Билет в газовую камеру. Лабиринт смерти
Шрифт:
Силк отбросил наушники и, словно черная молния, ворвался в пещеру. Свет мощной лампы отражался в его стеклянном глазу. Увидев бандита, Нона закусила губу.
— Вы останетесь здесь, доктор Форрестер, — Линдсей вскочил со стула. — Я не хочу применять силу, но я буду вынужден использовать ее, если вы откажетесь от сотрудничества. Вы не уйдете отсюда до тех пор, пока не раскодируете формулу!
Форрестер перевел взгляд на Силка. И некоторое время с интересом изучал его злобное, порочное лицо.
— Так вот каков он, ваш подручный, которым вы хвастали. И что, есть еще такие?..
— Да.
— Мисс Джакси и я уходим, — сказал Форрестер. — Вы полагаете, что я слишком самоуверен? Тогда я скажу вам следующее. Когда мне начали угрожать в Вашингтоне, я понял, что в любой момент могу быть похищен, и тогда под пыткой у меня вырвут секрет формулы. Пришлось принять меры предосторожности. С тех пор у меня всегда с собой ампула с цианистым калием. Сейчас она у меня во рту… Стоит раскусить ее, и я моментально умру. Если вы попытаетесь помешать мне, я так и сделаю. Понятно?
Силк было двинулся вперед, но Линдсей остановил его жестом. Форрестер остался совершенно спокойным.
— Я вам не верю, — неуверенно сказал Линдсей. Его лицо побледнело. — Вы блефуете, доктор Форрестер.
— Как бы ни так, — улыбнулся Форрестер. — Это простой физический эксперимент. Живой я стою от трех до пяти миллионов долларов, мертвый — ноль. Слушая вас, изучая вас, я понял, что главное для вас — деньги. Я знаю, вы не колебались бы ни секунды, чтобы вырвать у меня секрет формулы любыми изощренными пытками. Но вы боитесь, что я умру, унеся свою тайну в могилу.
Вы не допускаете даже самой мысли об этом. Сейчас мы уйдем. Если вы попытаетесь меня задержать, вам придется смириться с потерей миллионов долларов. У вас жесткий выбор.
Лицо Линдсея потеряло все свое обаяние. Это была маска страха.
— Как только вы выйдете, вас тут же поймают, вы, глупец! — выкрикнул он. — Засадят обратно в обитую войлоком палату! Раскодируйте формулу и, клянусь, я переправлю вас в Москву. Вы будете уважаемым человеком… там вы сможете продолжить ваши эксперименты.
Форрестер отрицательно покачал головой. Он глянул на Нону.
— Пойдемте, Нона, — сказал он.
Сил к поднял револьвер.
— Еще шаг, — сказал он, — и я застрелю ее. Мне не хочется этого делать, но у меня нет выбора. Только одно движение…
Нона почувствовала, как задрожали ее колени. Она стояла неподвижно, чуть дыша. Но Форрестер сказал спокойно:
— Пойдемте, Нона. Не волнуйтесь, они не посмеют причинить нам вреда.
Нона посмотрела на Силка, на черное дуло револьвера, направленное ей в грудь, затем перевела взгляд на Линдсея, на его покрытое потом лицо и, наконец, глянула на Форрестера, спокойного, уверенного в себе и ободряюще улыбающегося ей. Она подошла к нему, и он, взяв ее за руку, повел по песчаному полу пещеры прямо на Силка.
Линдсей сказал придушенным голосом:
— Дай им пройти!
Ни один мускул не дрогнул на лице Форрестера. Его пальцы цепко держали руку Ноны, глаза сверкали, и Силк против воли опустил револьвер. Форрестер и Джакси подошли к трем охранникам, которые все еще играли в карты. Увидев доктора,
— Дайте им пройти!
Форрестер продолжал идти все тем же размеренным шагом. Они миновали маленькую пещеру, где сидел доктор Кунтц. Он вскочил, изумленно глядя на них, но, после некоторого колебания, остался на месте.
Возле выхода из пещеры стоял «тандерберд».
Форрестер остановился возле него.
— Нона, вы умеете водить машину?
— Да, — все еще дрожа, сказала она.
— Что ж, тогда воспользуемся этим средством передвижения.
Нона оглянулась на черное жерло тоннеля. Силк взглядом змеи смотрел на нее. Девушка закрыла глаза, пытаясь восстановить контроль над вконец расшатанными нервами, и услышала голос Форрестера:
— Спокойнее, Нона, вам нечего бояться.
Она открыла глаза, сделала глубокий вдох, затем скользнула за руль машины. Включив зажигание, медленно вывела машину из тьмы пещеры на яркий солнечный свет.
Силк повернулся к Линдсею.
— Вы уверены, что правильно ведете игру? — требовательно спросил он.
Линдсей вытирал потное лицо.
— А что еще я могу сделать? Он же сумасшедший! Мы сможем поймать его снова, но мертвый…
— Ха! — Силк сунул револьвер в кобуру. — Да его найдут меньше, чем через час. Те кто ищут. Скоро здесь будет копов больше, чем клопов! Я уношу ноги! — Повернувшись, он быстро побежал по тоннелю.
— Подожди! — Крикнул Линдсей, но Силк не обратил на это никакого внимания.
Возле выхода из тоннеля стояло несколько машин. Охранники подбежали в тот момент, когда Силк уже забрался в «бьюик».
— Смывайтесь! — крикнул он им. — Все пропало!
Включив двигатель, он погнал машину по пыльной дороге. Вдалеке виднелся шлейф пыли, поднятый «тандербердом».
Услышав рев мотора еще одного автомобиля, Линдсей отбросил последние колебания и поспешил к своему «кадиллаку». Доктор Кунтц присоединился к нему. Линдсей разрешил ему забраться в машину и погнал ее к выходу из тоннеля.
— Что случилось? — крикнул Кунтц; его дряблые щеки дрожали.
— Заткнись! Не мешай!
Хорошие манеры джентльмена пропали, уступив место страху и ярости. Перемена была столь разительной, что Кунтцу стало не по себе. Больше он не сказал Линдсею ни слова. Линдсей тоже молчал, ведя машину на предельной скорости и лихорадочно размышляя над сложившейся ситуацией. Это конец его сотрудничеству с Радницом, сказал он себе. Силк прав. Форрестера и девушку быстро поймают. А раз так, ему грозит неминуемый арест. Даже если Форрестер ничего не скажет, девушка выложит все. Остается единственный шанс — удрать в Мексику, пока есть время. Многие годы он переправлял добрую половину денег, получаемых от Радница, в мексиканский банк, так что за будущее можно было не беспокоиться. Самое главное сейчас — найти быстрый и безопасный путь в Мексику. Лучше всего добраться катером до Гаваны, а оттуда на аэротакси — до Мехико. Нужно заехать в отель за деньгами. В этом есть определенный риск, но наличные необходимы хотя бы для того, чтобы нанять быстроходный катер.