С/С том 5. Миссия в Венецию. Парик мертвеца. Миссия в Сиену
Шрифт:
Когда Гарри подошел к бару, толстяк внимательно осмотрел его и одобрительно кивнул.
— Привет, — он улыбнулся. — Я — Дэйв Харкнесс. Я уже нарушил правило… пью в одиночку. Присоединяйся. Спаси меня. — Его улыбка стала шире. — Позволь мне проставить тебе выпивку.
— Гарри Митчелл, — Гарри облокотился о стойку бара. — Спасибо. Пива, если можно.
Харкнесс сделал красноречивый жест негру-офи-цианту.
— Похоже, ты впервые здесь. Хочешь перекусить?
— Не помешает.
— Тогда поужинаем вместе. Это же совсем другое дело… Не люблю есть в одиночку.
— Я тоже.
Принесли
Харкнесс наклонился вперед, тоже читая меню. На ужин они решили заказать цыпленка.
— Недавно из армии? — поинтересовался Харкнесс.
— По-видимому, это каждый сразу видит.
— Извини, если это тебя задело. Ты на каникулах?
— Отпуск уже закончился. Я возвращаюсь в Нью-Йорк.
— В самом деле? — Харкнесс задумчиво оглядел Гарри. — Я перевожу фрукты. Занимаюсь этим ремеслом вот уже двадцать лет.
Они пересели за столик и заказали еще пива. Харкнесс начал болтать на разные темы, но когда он задал несколько вопросов о Вьетнаме и не получил ответа, то сразу перешел на расовые и социальные проблемы.
Это продолжалось до тех пор, пока с цыпленком не было покончено и они не уплатили по счету.
— Я буду проезжать через Нью-Йорк. Могу захватить тебя с собой.
— Спасибо, но я планирую остановиться еще в Еллоу Акр. Хочу проведать друзей. Я обещал навестить их по дороге назад.
— Еллоу Акр? — Харкнесс замолчал, прикуривая новую сигару. — Это мой родной город. Кто ваши друзья? Я знаю там всех. Это прекрасный маленький город, если не жить там достаточно долго.
— Мистер Морелли и его дочь, — сказал Гарри. — Они содержат ресторан.
Харкнесс помрачнел. Он с соболезнованием глянул на Гарри, его рот сжался в тонкую линию.
— Ты знал Тони? Он и мой друг. Как давно ты его знаешь?
— О, совсем мало. Я останавливался в его ресторане несколько дней назад. Он и его дочь очень хорошо отнеслись ко мне.
— Им не повезло, — Харкнесс почесал затылок. — Тони умер четыре дня назад. Мария в госпитале… с очень сильными ожогами.
Гарри вздрогнул.
— Неужели? — хрипло переспросил он.
— Да… Банда подростков подожгла ресторан. Тони так и сгорел там. Марии удалось выскочить, но она очень плоха, как я слышал. Ресторан сгорел дотла.
— Подростки?
— Хиппи. — Харкнесс покачал головой. — Пятеро. Копы поймали их. Они уже давно охотились за ними. Маленькие подонки!
— Четыре парня и девушка?
Харкнесс с удивлением глянул на него.
— Точно. У одного сломана рука. Они все время твердили, что мстили за что-то.
Гарри смял сигарету. Он долго сидел молча, так что Харкнесс с любопытством посмотрел на него.
— У нас столько неприятностей с хиппи в этом году, — немного спустя нарушил молчание Харкнесс. — Я не люблю здесь ездить ночью, а тем более в это время года. Вот почему я приглашаю вас. Если на шоссе случится прокол шины или какая-нибудь поломка, это очень опасно. Только прошлой ночью у моего старого друга Сэма Бентца… он водитель грузовика… случился прокол. Хиппи напали на него. Он теперь в тюрьме по обвинению в убийстве. Он убил двоих, прежде чем они подожгли его грузовик.
Гарри невольно сжал пальцы в кулаки.
— Сэм Бентц подвез меня почти до Оранджвилла, — сказал Гарри. — Я намеревался поехать с ним обратно. Как это произошло?
— Как обычно… Он проколол шину, и когда менял колесо, десять хиппи напали на него. Сэм когда-то воевал в Корее: твердый орешек. Он сумел проломить черепа двоим из них, прежде чем они вырубили его. У него была индейская дубинка. Они совершенно измочалили его и подожгли грузовик. Увидев, что двое их приятелей убиты, они сбежали. Сэму сломали руку, ребра и выбили все зубы. Он в тюрьме, но не пробудет там долго, так как его оправдают. Но это уже не тот человек, каким он был раньше. — Харкнесс поднялся. — Пойдемте, нам еще долго ехать ночью.
«Если бы я знал, что все так обернется, — думал Гарри, в то время как Харкнесс запускал двигатель, — я бы лучше остался в армии. Ледниковый период… Каменный век… Бронзовый век… и вот теперь век насилия. И ты не можешь скрыться от всего этого, насилие настигнет тебя везде».
Он откинулся на спинку сиденья, полузакрыв глаза. Навстречу неслись машины с зажженными фарами, промелькнула группа хиппи, все они размахивали руками.
«Люди будущего» — так, кажется, говорил о них Сэм.
Мария в госпитале, добродушный толстяк Морелли мертв, Нина плывет по морю в пятне крови, Соло в руках полиции и Рэнди… Где сейчас Рэнди?
Гарри пожал плечами. Он взял новую сигарету, в то время как «шевроле», мягко шурша шинами, мчался по магистрали, направляясь к джунглям, известным как Нью-Йорк.
Миссия в Сиену
Глава 1
Прелюдия к убийству
Стоя под прикрытием навеса над дверью магазина, констебль Эллиот невозмутимо обозревал раскинувшуюся перед ним площадь.
Был сырой и темный ноябрьский вечер. Несколько минут назад пробило одиннадцать. Нескончаемый дождь лил так, словно где-то в небе образовалась дыра, и водные запасы, рассчитанные на целое столетие, вдруг задумали пролиться всего за несколько часов. Площадь была безлюдной, что не удивляло полицейского: кто будет разгуливать здесь ночью да еще в такую погоду?
Вода булькала в водосточных трубах, фонари бросали желтые блики на мокрый асфальт. Холодный ветер пытался пробраться под плащ Эллиота, и он зябко ежился на своем посту, думая о маленькой, уютной квартирке, о горячем камине, о жене, которая, он надеялся, тоже думала сейчас о нем. Он угрюмо взглянул вверх, ища просвета.
— Вы не подскажете, как пройти к отелю «Поль-стен»? — раздался внезапно женский голос.
Эллиот опустил глаза и увидел молоденькую девушку, которая стояла к нему вполоборота, так что рассмотреть ее лицо было почти невозможно. Он увидел только, что на ней был белый плащ и маленькая, плотно облегающая голову шапочка. В правой руке она держала кожаный саквояж. Полицейскому показалось, что незнакомка говорит с иностранным акцентом, возможно, испанским или французским. Впрочем, Эллиот не был силен в языках и не мог понять в точности.