С широко открытыми глазами
Шрифт:
— Конечно. По всей видимости, это был мой отец. — Она протянула мне кружку кофе и указала на стол, где стояли сливки и сахар. — И поведал мне о твоих кофейных пристрастиях. — Она усмехнулась и подмигнула Заре.
— Спасибо. — Я наполнила свои легкие восхитительным ароматом и тоже подмигнула Заре. — Твоя дочь сообщила мне, что Итан теперь пьет мексиканское пиво, и это полностью моя вина.
Она открыла рот, притворно ужаснувшись проступку Зары.
— Она этого не сделала!
Зара хихикнула.
— Мой брат почти неузнаваем,
Я начала добавлять в свой кофе сахар и сливки.
— Ну, могу честно сказать, что не имею ни малейшего понятия. Итан довольно… ох… целеустремленный большую часть времени. За исключением данной минуты. — Я рассмеялась. — Он очень устал, и я не стала его будить. Долгая поездка прошлой ночью и вечер закончились… странно. — Я посмотрела на Зару, которая впитывала каждое слово нашего разговора, и посчитала, что лучше не слишком откровенничать. Маленькие ушки могут быть очень большими, и на самом деле я не знаю этих людей, несмотря на то добродушие, которые они мне сейчас оказывали.
— Да, я слышала об этом, когда он позвонил мне. — Она пожала плечами и покачала головой. — Наверняка за этим стоят психи. Что касается упертости, то в этом нет ничего нового. Он всегда был таким. Властным, упрямым, очень назойливым мальчиком.
Я просто улыбнулась и прислонилась к кухонной столешнице с противоположной стороны от того места, где она, по всей видимости, выпекала хлеб. Итак, Ханна была поваром.
— Дом поразительный. Я только что говорила по телефону со своей соседкой по комнате, изливая ей свои чувства о Маллертоне, который висит на вашей лестнице.
— Ты нашла сэра Джереми Греймонта и его Джорджину. Предки Фредди… и ты права, художник картины Маллертон.
Я кивнула ей и сделала глоток кофе.
— Я изучаю сохранность памятников искусства в Лондонском университете.
— Знаю. Итан все нам о тебе рассказал, — Ханна на секунду замолчала, а потом добавила, — к нашему большому удивлению.
Я вопросительно склонила голову на бок и приготовилась принять вызов.
— Удивлена, что он рассказал обо мне?
Она медленно кивнула, непринужденно ухмыляясь.
— О, да. Мой брат никогда не рассказывал о девушке и никогда никого не привозил в мой дом на выходные. Это все, — она взмахнула руками, — очень не похоже на Итана.
— Хм, ну на меня это тоже не очень похоже. С первой нашей встречи мне было очень трудно ему отказать. — Я сделала еще один глоток. — На самом деле, просто невозможно.
Она улыбнулась мне.
— Я рада за него и рада наконец-то познакомиться с тобой, Брианна. У меня такое чувство, что вас двоих связывает нечто большее?
Ханна сформулировала это как вопрос, и мне следовало признать, что интуиция ее не подвела, но я, само собой, не собиралась делиться безумным брачным предложением, которое Итан обрушил на меня посреди
— Итан весьма… самоуверен в своих желаниях. У него никогда не возникало трудностей при разговоре со мной. Думаю, это мне намного сложнее принять информацию, чем ему донести ее до меня. Твой брат такой же непробиваемый как деревянная доска.
Она рассмеялась над моим суждением.
— Мне это тоже знакомо. Чуткость не входит в его лексикон.
— Ты можешь повторить это… — Мой взгляд зацепился за фотографию на полке шкафа. Мать с двумя детьми — девочкой и мальчиком. Интересно… Я подошла ближе и внимательно присмотрелась к снимку, на котором, я уверена, были Итан и Ханна с их молодой и красивой матерью, сидящие на каменной ограде и практически позирующие на камеру, но, возможно, идеально-непринужденный момент удалось запечатлеть совершенно случайно. — Это вы с вашей матерью?
— Да, — тихо ответила Ханна. — Снимок сделан незадолго до того, как она умерла.
Мне тотчас же стало неловко. Я с отчаянным интересом вбирала в себя образ четырехлетнего Итана и женщины, которая дала ему жизнь, но мне не хотелось показаться грубой и ворошить печальные воспоминания. Тем не менее, мое любопытство не позволяло мне отвести взгляд. Миссис Блэкстоун была невероятно красива в аристократическом плане, элегантна и с ласковой улыбкой на губах. Ее волосы были уложены в высокую прическу, на ней было очень приталенное бордовое платье на пуговицах и высокие черные сапоги. Она была удивительно стильной для того времени. Я не могла оторвать взгляд.
На фотографии Итан льнул к ее телу, она прижимала его к себе, а его рука лежала у нее на коленях. Ханна сидела рядом с ней с другой стороны, ее голова покоилась на плече матери. Это был милый, нежный, вовремя запечатленный момент. Мне хотелось задать кучу вопросов, но я не решалась. Не хотела быть бестактной и докучливой.
— Она была прекрасна. Сходство между вами заметно невооруженным взглядом.
Ханна действительно была похожа на женщину с фотографии, но на маленького Итана я хотела смотреть бесконечно долгое время. Его кругленькое, невинное личико и маленькое тельце в коротких штанишках и белом свитере пробуждало во мне желание обнять его.
— Спасибо. Мне нравится, когда люди говорят мне об этом. Я никогда не устану это слушать.
— Вы оба на нее похожи, — сказала я, по-прежнему глядя на фотографию, жалея, что не могла подержать ее в руке, но я сомневалась, стоит ли рисковать и просить об этом.
— Наш папа каждому из нас дал копию этого снимка. — Ханна изумленно взглянула на меня. — Ты разве никогда не видела его раньше?
Я покачала головой.
— Нет, снимка не было в его квартире, и я никогда не видела его, когда приходила к нему в офис.