Сад нераскрывшихся цветов
Шрифт:
Я был готов простить Гаррету даже то, что он разбрасывал вещи, мусорил, разговаривал во сне и забывал выключать свет, когда уходил. Лишь бы не один. В снедающей тьме.
Примечания:
"Коллекционер" -- роман, написанный Джоном Фаулзом в 1963 году.
^2 Вест-Э?нд (англ. West End) -- западная часть Лондона (к западу от стены Сити).
Глава 12
По-моему,
Уснул я около четырех, а разомкнул глаза ровно в одиннадцать: проспал завтрак, даже не услышав противный голос нашего коменданта. Впрочем, есть и не хотелось. В горле будто поселился какой-то ком, мешая мне дышать, глотать и чувствовать себя комфортно. Постель Гаррета, неразобранная, закиданная вещами, все еще напоминала о случившемся. Тогда наспех я оделся, умылся, через силу съел шоколадный батончик и решил отправиться к своему соседу в госпиталь. Зачем-то я обернулся и обратил внимание на свое отражение в зеркале. Я и так не считал себя симпатичным, а сейчас смотрелся более чем жутко: опухшие веки, бледное лицо, потухшие глаза. Ладно, подумалось мне, все равно не нужно стараться выглядеть так, чтобы понравиться кому-то. Всем все равно. Это же Нил Джонатан Уэбб, местный чудак, козел отпущения и будущий писатель.
Когда я поднимался в госпиталь, то услышал, как кто-то окликнул меня. Девушка. И голос достаточно знакомый. Я точно знал ее и в этом не ошибся: стоило обернуться, как за спиной я увидел свою одноклассницу. Ее звали Кейлин Формер, и я прекрасно помнил, что один раз Гаррет упоминал о ней в разговоре со мной. Лицо девушки носило явный отпечаток озабоченности. Выдавали ее беспокойство и подрагивающие пальцы, которыми та нервно сминала уголки какого-то тетрадного листа. Обычно веселая и бойкая, она выглядела как собственный антипод. Я даже не сразу понял, что она окликнула именно меня, и огляделся по сторонам. Но здесь мы были только вдвоем. Я откашлялся в кулак и неуверенно поинтересовался:
– - Что-то случилось?..
– - Нет, -- помотала головой Кейлин и спрятала лист за спину, глазами уткнувшись в свою обувь.
– - Точнее, случилось. Но... Ты ведь к Гаррету? Вы соседи по комнате?
– - Ну, да, -- ответил я. Было непривычно, что кто-то из класса разговаривает со мной без насмешки.
– - Иду проведать его. А что? К нему нельзя?
– - Нет-нет, -- в неловкости замахала руками собеседница и явно смутилась: ее выдали порозовевшие щеки.
– - Просто я хотела попросить о помощи...
– - Конечно, -- кивнул я и спустился на ступеньку ниже.
– - Я слушаю.
– - Вот, -- она протянула мне тетрадный лист, сложенный в несколько раз.
– - Передай ему это. Можешь не говорить от кого. Или...
– - Или?..
– - Нет, лучше скажи, -- девушка подняла взгляд на меня. Чувствовалась некая храбрость, которая приходит к нам в моменты отчаяния. Я кивнул:
– - Конечно. Не волнуйся. Больше ничего?
– - Нет. Спасибо... Нил. Я думала, ты откажешь мне.
– - Почему?
– - удивился я, но тут же вновь ощутил себя здесь чужим.
– - Из-за того, что ты смеялась надо мной вместе со всеми?
Кейлин промолчала в ответ, а затем все-таки кивнула. Я чувствовал, что в глубине души она испытывает некий стыд и вину. Гаррет... нравится ей? Я поспешил уладить неловкий момент и улыбнулся в ответ:
– - Я не держу на тебя зла.
Формер облегченно вздохнула и, махнув на прощание рукой, поспешила покинуть здание. Я поморщился от удара захлопнувшейся двери и с любопытством окинул взглядом лист, который та передала мне. Заклеен скотчем. Впрочем, я бы в любом случае не стал смотреть, что там. Видно, нечто важное. И я отдам это своему... Другу. Странно, но я не боялся этого слова. Манн, такой добродушный, открытый, глуповатый, но неимоверно очаровательный за это время успел стать мне близким человеком. Ведь это именно он был неким наставником, информатором и просто приятным собеседником. Благодаря Гаррету мне пришлось легче в этой школе: он всегда рассказывал мне, о чем бы я ни попросил. Могу представить, если бы моим соседом оказался бы, например, Арлен.
Зачем я постоянно думаю о Дарси?
Я помотал головой, чтобы разворошить муравейник собственных мыслей, а затем поднялся по лестнице и побрел по коридору госпиталя, под который был отведен почти целый этаж. Остановила меня женщина, спросившая, куда я иду. И только после внятного разъяснения с явной неохотой она позволила мне войти в палату. Запах был мне знаком. Когда-то я тоже лежал здесь, между четырех белоснежных стен, а надо мною была пара медовых глаз... И опять я за свое. Но мысленно отругать себя не успел: взглядом я уперся в кровать, на которой лежал Гаррет. Он был обнажен, и тело почти наполовину прикрывала белоснежная простыня. Ногу моего соседа по комнате держало подвешенной странное устройство, напоминавшее орудие средневековой инквизиции. Я даже поежился -- никогда не ломал кости. Едва юноша заметил меня, он попытался улыбнуться, но улыбка эта вышла вымученной и неестественной. Зато я видел, как загорелись его глаза.
– - Привет, -- я мягко улыбнулся в ответ и подвинул стул к кровати.
– - Давайте недолго, -- перебила меня медсестра. Та самая, что вечно ворчала и на меня. Но, видимо, она узнала своего недавнего пациента и сменила неприязнь на милость -- просто развернулась и ушла.
– - Привет. Классно, что ты пришел, -- тихо произнес Манн и непроизвольно вздохнул.
– - Я тут немного сломался.
– - Насколько немного?
– - недоверчиво поинтересовался я, присаживаясь.
– - Как это вообще могло случиться?
– - Да на тренировке. Я ударил по мячу, случайно толкнул Пирса. Но перед этим начал падать сам. Пирс упал на меня. Точнее, на мою ногу. На которую до этого я неудачно приземлился. В общем, глупость. Все заживет. Буду играть снова.
В словах Манна я не услышал уверенности.
– - Комендант сказал, что ты уезжаешь.
– - Родители хотят забрать меня домой. Нога будет долго заживать. Представляешь, я свихнусь: месяца три смотреть в белый потолок.
– - Так долго, -- загрустил я, но Гаррет попытался разрядить ситуацию: