Сага о копье: Омнибус. Том III
Шрифт:
Батальон мгновенно залег, сложив крылья и застыл в полной неподвижности. Ни звука, ни движения. Дракониды были похожи на россыпь валунов. Слит осторожно поднял голову. Сначала он ничего не услышал, но затем ему показалось, что он слышит голос, говорящий на языке гномов, то самый, который привлек его внимание.
— А, это ты, Гилберт!
— Ну я… — ответил другой гном. — А вы кто?
— Чудак ты, Гилберт. Неужели не узнаешь, это же я, Селквист, и со мной Огер, Мортар и Пестл.
Гномы продолжали разговаривать. Слит обернулся, поймал взгляд ирлика и жестом подозвал его к себе. Когда тот приблизился, ползя на животе и размешивая грязь задними
— Пикник, — сказал один из гномов.
— Это чертовски странно, — прошептал Слит. — Как ты думаешь, что эти глупые гномы делают? Куда они собрались из деревни ночью?
Ирлик покачал головой.
— Похоже, что они бегут из деревни. Видишь, они с заплечными мешками. Как ты думаешь, они нас видели?
— Не знаю, — обеспокоено ответил Слит. — Но не похоже. Они бы подняли тревогу.
Дракониды пригнулись, с беспокойством ожидая развития событий. Четверо гномов даже не посмотрели в их сторону. Махнув рукой часовому у ограды, все четверо растворились в ночи.
— Ты знаешь, — сказал Слит, — я думаю, эти хитрые маленькие ублюдки собираются пробраться к нам в крепость.
— Да? — удивился ирлик. — Всего четверо?
— Конечно. Гномы видят в свете двух лун так же хорошо, как и мы. Они вполне могли решить, что им эта ночь тоже подходит для набега. Они могли рассудить, что, поскольку мы будем здесь, наш городок останется без защиты и они смогут легко попасть туда. Ведь нас-то там не будет.
— Ты меня запутал, — сказал ирлик.
— Ладно, не важно, я беру четверых твоих бойцов и прослежу за ними. Твое дело — рейд.
Ирлик отполз обратно к батальону. Четверо драконидов поднялись и побежали к Слиту.
— Вы идете со мной, — прошептал Слит. — И что бы ни звука. Первый, кто нарушит приказ, получит под дых. Понятно?
Все четверо кивнули. Они не слышали, о чем разговаривали командиры, и не видели гномов, поэтому не имели ни малейшего представления о том, что происходит. Но они были солдатами, приученными повиноваться, не задавая вопросов. Кроме того, они знали Слита и понимали, что он ничего не делает без причины. Слит и сопровождавшие его дракониды скользнули в темноту, двигаясь вслед за гномами на север.
Позади они услышали гномьи крики. Слит остановился и оглянулся. Похоже, их заметили. Он услышал, как звонят колокола в деревне гномов и голоса, которые громко отдавали приказы на гномьем и драконидском языках.
— Удачи тебе, командир, — тихо сказал Слит и продолжил свой путь. Он следовал за гномами, и вскоре стало совершенно ясно, что они направляются не в крепость драконидов.
«Почему же эти ублюдки решили выбраться ночью из деревни? Может быть, они трусы и паникеры? — Слит покачал головой. — Не похоже. Гномы шумны, волосаты, обладают дурным характером и мерзким запахом, но одно про них можно сказать определенно: никто из них никогда не убегает от хорошей драки. В сущности, — продолжал размышлять Слит, — это большая удача, что наши враги — гномы. Это не то, что люди, которые полагают, что основная цель битвы — в том, чтобы убить или быть убитым. Слава Владычице, они не похожи и на эльфов, которые вечно рассуждают о смерти и убийстве и тратят массу времени на парламентеров и послов, которые бегают туда и обратно, так что ты готов уже сам перерезать себе глотку от тоски.
Гномы знают, что ничто так не разгоняет кровь и не заставляет так весело биться сердце, как добрая драка. С шишкой на башке
Гномы были отлично видны в лунном свете, кроме того, Слит прекрасно чувствовал их запах. Они продолжали двигаться на север, не замечая преследовавших их драконидов. Гномы не хуже, чем их враги, могли слышать звуки разгоравшейся битвы, но не проявляли к этому никакого интереса — даже ни разу не обернулись. Так они и двигались — дракониды предельно скрытно, а гномы — все ускоряя свои шаги. Набег между тем продолжался.
Глава 8
Кэн пробирался между деревьев. Заросли прекрасно скрывали его. За ним так же скрытно двигались семьдесят драконидов первого батальона. Две луны, красная и серебряная, словно разноцветные глаза, светили с неба. как бы приняв эстафету от солнца, поскольку ночью надо следить в оба глаза. Обе луны, красная Лунитари и серебряная Солинари, считались священными покровителями магии. Лунитари была нейтральным Божеством, которое не принимало участия в войнах на Кринне. Солинари был покровителем Рыцарства, ему поклонялись проклятые соламнийцы.
Кэн был способен оценить иронию ситуации: покровитель врага освещал путь его отряду. Черная луна Нуитари света не давала, Кэн был единственным, кто мог ее видеть и знал, что она сейчас тоже на небе. Сын Владычицы Тьмы простер свое невидимое благословение над Нэпом, даруя ему магическую силу. Кэн махнул Глоту, который двигался за ним.
— Еще немножко подождем. Найди Йетика, пусть он подойдет ко мне. Фургон должен был уже прибыть.
К югу от деревни находилась небольшая роща. Йетик имел приказ доставить туда фургон и ждать, когда дракониды захватят деревню. Как только будет занята винокурня, Йетику предписывалось привезти туда фургон, чтобы его можно было загрузить бочонками с гномьей водкой.
— Да, командир, — мрачно кивнул Глот. Он был все еще недоволен тем, что его батальон вынужден находиться в резерве.
Кэн всматривался в луг, который простирался перед ним. По нему медленно двигались порядки второго батальона. Менее чем в трехстах метрах впереди них находилась деревня гномов Келебундин. За его спиной не слышалось никакого движения. Дракониды, находившиеся в резерве, заняли оборонительную позицию и беззвучно ждали приказа. Глот вернулся с Йетиком.
— Никаких проблем, командир, фургон уже в роще. Там было двое гномов-часовых, я полагаю, они сообразили, что эта роща представляет собой хорошее укрытие. Но они взяли с собой бочонок с пивом и к тому времени, когда мы прибыли, храпели так громко, что ничего не заметили бы, даже если бы вокруг них начали валиться деревья. Мы связали их раньше, чем они успели проснуться.
Кэн кивнул. Он подозревал, что гномы выставят стражу. Они не хуже драконидов разбирались в фазах лун и прекрасно понимали» что настало хорошее время для набега.
Он напряженно ждал, когда второй батальон начнет атаку. Ему казалось, что они уже опаздывают. Он начал волноваться, когда один из офицеров указал на движение справа.
— Вон они! — возбужденно заметил Глот. Чешуйки драконидов отливали красным в свете Лунитари, словно алые светляки продвигались по полю. Внезапно первый драконид второго батальона остановился и как подкошенный рухнул в траву.