Сага о копье: Омнибус. Том III
Шрифт:
— Тебе понравится, — утешил его Селквист, похлопывая по спине. — Мы прикоснемся к корням! Займемся тем, для чего гномы и появляются на свет: как спелеологи, будем спускаться в колодцы и провалы, переходить по шатким мостам через бездонные пропасти, подобно мухам, карабкаться по отвесной стене, нащупывая трещины в полной темноте. Реоркс свидетель, я просто не могу дождаться этого момента.
— А я могу, — пробормотал Огер. — Какой такой спелеолог?
Селквист и сам толком не знал. Этот термин
— Спелеолог, он же поползень, — это такая огромная птица. Живет в пещерах. Размах ее крыльев достигает десяти метров.
— Нет, я так не думаю, — задумчиво проговорил Мортар. — Спелеолог — это скорее способ спуска по горному склону с использованием веревок, крючьев и всяких других приспособлений…
— Да что ты понимаешь! — перебил его Селквист. — Кстати, о скалолазании, у меня есть все необходимое, и веревки, и прочее… Нам придется идти в связке — перевал через гору Пренечиал очень труден, а я не хотел бы кого-нибудь из вас потерять.
— Ну вот, — огорченно заметил Огер. — Сначала поползни с десятиметровыми крыльями, теперь опасные перевалы. Не могу сказать, что мне все это очень нравится.
— Спуститься по вентиляционному отверстию тоже труда не составит, — продолжил между тем Селквист. — Там есть специальные ступени и выемки для рук. В общем, если вопросов больше нет…
— А как насчет поползней? — продолжал беспокоиться Огер. — Такие большие птицы, а чем они питаются?
— Во имя Реоркса! Ну откуда я могу знать, чем они питаются! — вскричал Селквист, теряя терпение. — Да какая нам разница?
— А если они гномами питаются? Тут, знаешь ли, большая разница выходит, — возразил Огер.
— Нет! Они вообще вегетарианцы! Ну, теперь мы наконец можем выступать?
Огер устало прикрыл глаза. Селквист засунул за пояс карту и, подхватив заплечный мешок, направился к двери. Остальные последовали его примеру. Мортар сделал несколько последних крупных глотков из своего меха с элем и со вздохом положил его на стол.
— Послушай, Селквист, — спросил Пестл, когда они оказались на улице. — А откуда ты вообще узнал об этом вентиляционном отверстии и о шахте?
— Помнишь, я пропадал на некоторое время прошлым летом?
— Ну да, — кивнул Огер. — Ты еще говорил, что охотился на кроликов.
— Я охотился не на кроликов, а на вентиляционное отверстие. Я добыл эту карту — купил у одного рудокопа-хайлара. Надо сказать, что обошлась она мне очень недешево! Ну и я пошел убедится, что не зря платил денежки. Я нашел это отверстие, спустился, обследовал шахту и… — Селквист возбужденно прищелкнул пальцами, — оказался в самом центре Торбардина!
Трое гномов взирали на Селквиста с восхищением.
— И ты нам не сказал ни слова! — укорил его
— Подобные вещи надо держать в секрете! — важно ответил Селквист. — Иначе вся деревня столпилась бы у штрека. Мы уже потеряли достаточно времени. Давайте двигаться!
Селквист тщательно запер все три замка на двери. Вообще-то гномы и одного замка на дверь не вешали, если, конечно, не жили в местах, где встречались кендеры, но Селквист вполне оправдывал старинную гномью поговорку, гласившую, что вор всех подозревает в воровстве.
Улицы были пустынны. Женщины и дети сидели взаперти в домах, а все способные к драке гномы собрались в центре деревни, готовясь отразить нападение драконидов. Как и предполагал Селквист, это была идеальная ночь для того, чтобы скрыться из поселка без лишних расспросов, куда и зачем они направляются.
Около околицы Селквист остановил свой маленький отряд.
— Надо посмотреть. Там могут быть часовые.
Держась в тени деревьев, он прокрался к последнему дому и всмотрелся в сторону изгороди, окружавшей деревню. Через мгновение он вернулся.
— Да, часовые выставлены, но один из них Гилберт. Так что волноваться особенно не о чем. По сравнению с ним Огер — просто гений.
— Спасибо, Селквист! — Огер прямо засветился от радости.
Селквист усмехнулся.
— Можно, конечно, поискать и другой путь, но мы и так потеряли массу времени, а дракониды могут напасть в любую минуту! За мной!
Гномы двинулись к ограде.
— Эй! — нервно окликнул их Гилберт. Он соскочил с ограды и сжимал в руках боевой топор. — Я… вас вижу! Кто это?
— Да сгори моя борода в кузне Реоркса! — зло прошипел Селквист и беспечным тоном ответил: — А, это ты, Гилберт!
— Ну я… А вы кто?
— Чудак ты, Гилберт. Неужели не узнаешь, это же я, Селквист, и со мной Огер, Мортар и Пестл.
— Точно! Привет, ребята!
— Привет, Гилберт!
— А что вы тут делаете? Куда собрались?
— На пикник.
— Пикник? — протянул с сомнением Гилберт. — В темноте?
— Прекрасное время, — парировал Селквист. — Мух нет!
— Да. — Гилберт, похоже, продолжал сомневаться. — Но вот мы тут… нападение драконидов ожидаем.
— Ничего, у нас еды на всех хватит, — беззаботно заявил Селквист. — Ну что же, в путь так в путь! Пока, Гилберт!
— Ага… Пока, Гилберт! — помахали ему рукой трое остальных.
— Приятно провести время! — пробормотал Гилберт и снова залез на ограду.
Глава 7
Дракониды медленно и бесшумно двигались по равнине к линии деревьев у восточного края деревни. Внезапно Слит упал на землю.
— Лечь, — приказал он низким шепотом, махнув при этом лапой.