Сага о розах. Книга третья
Шрифт:
С этими язвительными словами Заррах пнул мужчину в живот так сильно, что он согнулся пополам и неудачно упал. Камень глубоко рассёк его бровь, кровь ручьём потекла по лицу, и дракон даже облизнулся.
Добыча. Перед ним добыча, пробравшаяся к нему в дом. Разорвать горло! Насладиться вкусом дерзкого мясца!
… Кое-как Зарраху удалось избавиться от кровавого наваждения. Наверное, только благодаря сытому ужину, а не силе воле. Будь он хоть чуточку голоднее, то уже не сдержался бы. А так у него вышло заставить себя подойти к порталу и начать его активацию.
Между тем вор прекратил разыгрывать
– Пошли-пошли, червь, – вновь хватая за шкирку своего пленника, гневно прошипел Заррах. – Пошли туда, где тебе очень не понравится!
***
Ортольд никак не ожидал увидеть перед собой Альберта Верлера. Когда солдат откинул полог палатки и сообщил, что к нему явился некий важный гость, на кардинала молодой маркиз никак не подумал. Ему виделось, что Адриан Оумрок, зная о приближении войска, струхнул и прислал на ночь глядя некоего вестника с предложением о сдаче.
Наивный.
– Боги в радость.
– Боги в радость, – ответил Ортольд и удивился ещё больше, когда Альберт Верлер опасливо покосился назад себя и создал полог тишины.
– Нельзя, чтобы нас подслушали.
– Что-то произошло? Или у вас новости о моей жене? – сразу встревожился Ортольд.
– Не вполне. Но сегодня в полночь состоится встреча Святого Отца, я имею в виду нашего Святого Отца, и императора Зарраха. Его императорское величество принял предложение навестить нас.
– Я должен увидеть его! – гневно сжал кулаки Ортольд. При этом его щёки запылали от гнева.
– Тише, сын мой, не заставляйте меня думать, что я зря пришёл к вам.
Сухой укор Альберта Верлера заставил Ортольда унять эмоции. Он смиренно склонил голову, хотя мысли в ней менее буйными так и не стали.
Старик тем временем оглядел его задумчивым взглядом и, наконец, решился.
– Я собираюсь совершить недопустимое, приведя вас на встречу, где вас совсем не ждут. Но, считаю, что это необходимо. Лишь так возможно разрешить ваши с Хранителем Неба Заррахом противоречия. Скрывать вас друг от друга только оттягивать неизбежное и этим усложнять всем нам жизнь.
При этих словах Ортольд гордо вскинул голову, но тут же осёкся. Глаза кардинала так и остались ледяными.
– Я говорю о разрешении противоречий, сын мой, – выделил Альберт Верлер. – В эту встречу вы не будете кидаться обвинениями ему в лицо.
– Тогда что я должен? Преклонить перед ним колено? Вот уж увольте!
– Само собой вы этого не станете делать, – холодно кивнул старик, как если бы удивился, откуда такая мысль вообще пришла в голову молодому маркизу. А затем он принялся поправлять одежду на Ортольде. Тот как раз собирался спать, а потому выглядел небрежно.
… Конечно же, при этом кардинал не забывал наставлять воспитанника!
– Вы будете вести себя с достоинством, официально и… молчаливо. У меня есть догадки, что император захочет оскорбить нас из-за надругательства над его личной жизнью…
– Надругательства над его личной жизнью?! Да он, – снова взъярился было Ортольд, но по новой осёкся под суровым взглядом кардинала.
– Так вот, это недопустимо. Он должен увидеть, что мы не помеха его власти и что мы готовы к сотрудничеству с ним. И вы, сын мой, послужите ярким показателем нашего доброго расположения к его персоне, – смахнув с плеча маркиза несуществующую пылинку, заявил кардинал, и Ортольд тут же по слогам процедил.
– Ни. За. Что.
– Вы что, хотите, чтобы драконы оказали поддержку Добрграду? Если император Заррах захочет, он сможет сделать это. Магический откат в этом случае вряд ли последует, ведь вмешательство произойдёт с согласия инициированного главы Церкви. Напомню, пока Адриан Оумрок жив, договор воспринимает его как лидера всех людей. И вот скажите мне на милость, вы понимаете скольких сторонников мы тогда потеряем? Вы хотите закончить свою жизнь на плахе как изменник? Если нет, то хватит уже, прекращайте своё мальчишество! Вам обещали переговоры с Хранителями Неба касательно вашей супруги, и они последуют. Но всё должно быть постепенно. Своевременно. Сперва нужно устранить Адриана Оумрока и унять волнения. А затем уже, когда за нами будет объединённая чистотой веры сила людей, мы напомним этому Хранителю Неба про его чёрные дела.
– Вы играете со мной.
– Я учу вас жизни, сын мой, – строго возразил Альберт Верлер и наконец-то прекратил заниматься костюмом Ортольда. – Жизнь не так проста, как вы не замечаете в своём гневе. Притворитесь перед императором, что не держите на него обиды. Поймите уже, что это позволит нам стать единой силой. Такой, которая будет способна помочь Хранителю Неба Снершу обрести положенную ему по праву рождения власть. Лишь через него вы сможете вернуть свою супругу.
– Я помню о нашем плане, но предложение смотреть в надменное лицо лже-императора и смиренно сносить его насмешки мне не по нраву!
А вот теперь и в голосе кардинала зазвучало раздражение.
– Разве я когда-либо желал для вас худого? Нет, я никогда не оставлял вас без помощи. Я всегда заботился о вашем благополучии даже в ущерб некоторым прочим интересам. Всегда! Поэтому прекратите своё упрямство и доверьтесь мне. Так для вас будет лучше.
Довод и тон, каким он был сказан, сыграли свою роль. Ортольд тяжело вздохнул и, скрепя сердце, согласился. Чувствовал он при этом себя как ребёнок, чьи высокопоставленные родители строго-настрого наставляют малолетнего отпрыска, прежде чем вывести неразумное дитя в свет.
– Хорошо, я постараюсь не испортить впечатление императора Зарраха о себе.
Как Ортольд ни старался, последние его слова прозвучали с неприкрытой язвительностью. Из-за этого Альберт Верлер осуждающе покачал головой.
– Уж постарайтесь… Но, прежде чем мы отправимся, заварю-ка я вам пустырника, – многозначительно глядя на молодого маркиза сказал кардинал и, подходя к жаровне, по старческой привычке проворчал про себя. – Надо бы не забыть сделать отвар покрепче.
***