Саламандры
Шрифт:
Решение пришло со звуком громыхающего адамантия: «Огненная наковальня», разогнавшись со склона, пропахала только что оставленные Саламандрами редуты, превратив их в месиво, и развернулась перед братом-сержантом.
Остальные боевые звенья проявили инициативу и без команды устремились к грозному штурмовому танку. Сверху свистнула ракета и ударила в крышу «Лендрейдера», выбросив шквал осколков и пламени. Дым рассеялся быстро. Невредимая «Огненная наковальня» начала разворачиваться, заблокировав одну гусеницу и вращая другую.
— Огнеметы! —
Брат Гонорий и другие огнеметчики двинулись вперед, держась у кормовой брони «Лендрейдера».
— Жги и очищай! — взревел Тсу'ган, когда спонсонные огнеметные орудия «Пылающий шторм» извергли струи ослепительного пламени. В тот же момент Гонорий с собратьями выступили из-за танка и добавили своего огня к разрушительному огненному шквалу.
Ревущий прометий окатил стены, выплескиваясь сквозь бойницы и щели, всепроникающий и всепожирающий. Огненная атака была вознаграждена заглушёнными криками, и Тсу'ган ухмыльнулся: предатели горели.
Кормовая рампа «Лендрейдера» откинулась, и наружу выступил ветеран-сержант Претор со своими Огненными Змиями в полных терминаторских доспехах, с потрескивающими от разрядов энергии громовыми молотами и штормовыми щитами.
Повсюду ожило тяжелое вооружение Саламандр. Тяжелые болтеры обстреливали укрепления, разбивая караульные орудия в металлическое крошево. Мультимелты, доставленные на смертоносную дистанцию, жгли стены, испаряя слои керамита. Ракеты метили в башни, разрывая в клочья неподатливые тела внутри.
— Сосредоточить огонь на защитниках стен! — проревел Тсу'ган на оперативной частоте, так, чтобы услышали все сражающиеся войска. Приближаясь к крепости, брат-сержант понял то, что само собой напрашивалось еще в редутах.
— Милорды, — поприветствовал он, поворачиваясь к Огненным Змиям.
— Я в твоем распоряжении, брат-сержант, — пророкотал Претор. Его отделение стояло сзади, похожее на безмолвных зеленых часовых.
— Сломаем ворота — прорвем оборону, — сказал ему Тсу'ган.
Он снял мелтабомбу с магнитного замка на поясе. Сержант Де'мас сделал то же самое, несколько боевых братьев достали крак-гранаты.
— У нас хватит взрывчатки на трое ворот, — не стал скромничать Тсу'ган, окидывая взглядом кусок открытого пространства между «Лендрейдером» и стеной. — Только нужно, чтобы вы доставили меня туда и закончили дело.
Претор кивнул, хотя понял ли он план Тсу'гана или просто целиком доверился ему, брат-сержант не знал.
Удар еще одной ракеты на этот раз осветил бок «Огненной наковальни», даже несмотря на сияние огнеметных орудий, продолжающих изрыгать горящую смерть из закопченных глоток.
— Выступаем под прикрытием огня! — Тсу'гану приходилось кричать, чтобы его услышали.
— Значит, в пламя битвы, брат… — донеслось из потемок «Лендрейдера». Голос был резок и полон стали. Капеллан Элизий вышел на свет, хотя казалось, что тьма танкового трюма окутала его, точно саваном. Ухмыляющийся
— На наковальню войны! — закончил Тсу'ган. — Это честь для меня, брат-капеллан.
Элизий выхватил из ременной петли свой крозиус арканум и с яркой вспышкой активировал его силовое поле, затем знаком велел Тсу'гану продолжать.
Брат-сержант повернулся обратно к Претору:
— Можете вы сделать передвижную стену из щитов, брат?
Хохот Претора прозвучал, словно раскат грома. С превосходной четкостью он и его Огненные Змии образовали заслон из штормовых щитов, закрыв спереди и с боков Тсу'гана, Де'маса и еще семерых боевых братьев. Элизий шагнул за пределы защитного кордона.
— Берите их на себя, братья! — крикнул Элизий громогласно и уверенно. — Мой щит — Император и воля Вулкана!
Претор не стал терять времени.
— Вперед, штурмовой порядок «Эгида»! — пророкотал он, и Огненные Змии начали движение.
На терминаторов обрушился огонь тяжелого вооружения, но снаряды, не причиняя вреда, отскакивали от воздетых сцепленных штормовых щитов. Элизий шагал сбоку, в ногу с тяжелым шагом терминаторов, швыряя в предателей гимны веры и литании железа, точно зазубренные копья.
— …И вот на наковальне Вулкан сокрушил еретиков, его молот — точно комета, что обрушилась с небес. В кровь горы Смертного Огня они ушли…
Поле розариуса мерцало от попаданий, но капеллан, даже не дрогнув, продолжал идти вперед.
— …Трепещите, подлые предатели, и примите обещанную кару за свое вероломство! Горите, преступники, горите! Очиститесь в огне перед сиянием Императора!
К диатрибам Элизия присоединилось грохочущее стаккато выстрелов. Тсу'ган услышал его внутри защитного панциря из штормовых щитов. Четверо терминаторов образовали основную часть бронированной стены, сцепив щиты в единый барьер. Энергетические поля щитов в местах сцепления трещали и плевались голубыми искрами, оставляя запах озона. Еще по два Змия охраняли каждую сторону, подняв щиты и соединив их в импровизированную крышу со штормовыми щитами еще двух братьев, которые шли в середине и служили хребтом всего построения.
Саламандры в силовых доспехах, пригнувшись и сжимая в руках гранаты, разместились между ними: по пять космодесантников с каждой стороны «хребта» под командованием сержантов, прикрытые терминаторами с обоих флангов.
Тсу'ган отсчитал пятнадцать шагов. С каждым шагом огонь усиливался. За пределами передвижного редута из армированного керамита Тсу'ган слышал зубодробительный ответ оружия Саламандр и чувствовал над головой жар пламени, изрыгаемого огнеметами.
— …И карайте врагов Империума болтером и клинком!.. — продолжал Элизий. В его голосе, обычно похожем на холодное железо, сейчас пылала фанатичная ярость. Жгучие речи усиливались вокс-репродукторами его шлема, и пылкие проповеди разносились вокруг отчетливо и мощно, словно из громкоговорителя.