Самая долгая ночь
Шрифт:
– Как вашему мужу новое место работы?
Маленький старый CR-1?
– Да нормально.
– Мне кажется, вы сможете счастливо жить в Айдахо-Фолс.
– Надеюсь, так оно и будет. В последнее время мы обзавелись новыми знакомыми.
– Ключ к счастью – в друзьях… подругах, – взмахнула сигаретой Джинни, – женщинах, на которых можно рассчитывать в трудной ситуации.
Порезанный палец пульсировал, точно в нем жило свое маленькое сердечко.
– Да, это верно, – согласилась Нэт. – У меня не было хороших подруг со времен старшей
– Я собираюсь устроить прием в вашу честь, – вдруг заявила Джинни. Она слегка покачнулась, но удержалась, схватившись за столешницу. – Здесь, в доме. Вы будете почетными гостями. Это станет чем-то вроде бала дебютанток.
– Господи, спасибо, – занервничала Нэт.
– Вы можете взять напрокат одно из моих платьев. У меня есть зеленое. Оно будет идеально сидеть на вашей фигуре. Правда, возможно, придется немного ушить его в талии. Не могут же все иметь двадцатидвухдюймовую талию, как у вас.
Нэт оценила на глаз собственную талию. Неужели она могла измениться сама собой?
– У меня вовсе не такая тонкая талия! – запротестовала девушка.
– Вы сделаете себе новую прическу.
– Это будет весело! Никогда не делала.
– Серьезно? – притворилась удивленной Джинни. – Вы никогда не были в парикмахерской?
– В смысле не делала прически… Я просто стриглась. Хорошо я его нарезала? – Нэт указала пальцем на пирог.
– Отлично, – ответила Джинни не глядя.
Она пододвинулась поближе к Нэт:
– Поскольку здесь собрались одни девочки, можно задать деликатный вопрос?
Нэт кивнула.
– Вы случайно не видели, как мой муж перед ужином поменял карточки с именами на обеденном столе?
Нэт замерла. Джинни отчетливо ощущала, что ложь готова сорваться с языка собеседницы.
– Я… э-э-э… я не заметила.
Джинни склонила голову набок и улыбнулась:
– Вы слишком милы для того, чтобы врать.
– Ума не приложу, зачем ему такое делать.
– Да неужели, дорогуша?
– Возможно… Может быть, я видела, что он возится с карточками, но я не уверена. Мне показалось, что он случайно смел их со стола, а потом просто вернул на место.
– Да, скорее всего, так и было. Митч все время что-то возвращает на место.
– Я чувствую себя ябедой, – потупилась Нэт. – Пожалуйста, не говорите мужу, что я рассказала вам об этом.
– Конечно, не скажу, дорогая. Это останется между нами. Обещаю, что Митч ничего не узнает.
Нэт облегченно вздохнула.
– Спасибо! Позвольте, я отнесу пирог, – предложила гостья.
Джинни помахала рукой, которая из-за замотанного пальца казалась гигантской:
– Нет. Ступайте и усаживайтесь за стол. Сначала узнаю, кто чего хочет, а потом уже будем раздавать, как говорится, по потребностям.
Нэт кивнула, неуверенно улыбнулась и вернулась в гостиную. Джинни, опершись на стол, размотала палец и начала изучать порез. Кажется, кровотечение остановилось, так что
Черничный сок на платье вывел ее из задумчивости. Женщина нашла в спальне небольшое, обшитое жемчугом болеро и продела руки в рукава – сначала одну, с больным пальцем, а потом другую. Если переодеться полностью, это будет слишком заметно даже в компании этих клоунов. Настроение совершенно испортилось. Взяв кусок почтовой бумаги и тупой огрызок карандаша, Джинни поспешила в гостиную принимать заказы на десерт.
Гости непринужденно болтали и от нечего делать теребили салфетки. Брауни Фрэнкс встретила хозяйку подозрительным взглядом, как бы опасаясь, что та подвергнет собравшихся некой продолжительной и сложной процедуре.
Джинни заставила себя посмотреть в сторону мужа. Какой сюрприз! Какой сюрприз! Митч снова направил светлые лучи своего внимания на Нэт Кольер. Неприлично близко придвинувшись к несчастной, он пытался смахнуть воображаемые ворсинки с ее платья.
– Так лучше, – раскудахтался он. – А вот это сюда.
Взяв за два уголка салфетку, лежащую у Нэт на коленях, Митч подвернул концы под бедра соседки, как заботливая мама подтыкает одеялко спящему младенцу. Нэт покраснела, оглянулась по сторонам и тихим голосом поблагодарила. Нелепица!
На дальнем конце стола Пол Кольер с плохо скрываемым ужасом взирал на происходящее. Не выдержав, он порывисто вскочил на ноги.
Слава богу, Джинни оказалась на высоте. Метнувшись вокруг стола, она встала позади Нэт и положила руку ей на плечо. От неожиданности гостья дернулась. Нежно погладив ее по плечу, хозяйка изобразила неприличный жест порезанным пальцем и обратила его в сторону кухни.
– У нас два десерта на выбор, – объявила она самым светским тоном, на какой была способна в эту минуту.
Взгляды гостей моментально устремились на нее. Кто-то хихикнул, кто-то похлопал себя по животу. Надо полагать, все морально готовились к поеданию очередного блюда. Нэт боялась шевельнуться. Пол Кольер успокоился и снова сел на свое место.
– У нас есть светлый бисквит, политый черничным соусом, и лаймовый пирог. Ты, конечно, будешь оба, – посмотрела она сверху вниз на Митча и обворожительно улыбнулась.
Нэт
Кольеры вернулись от Ричардсов почти в одиннадцать вечера. В прохладной ночи они прошли пешком три квартала. Саманта сидела на плечах у Пола, а Нэт несла Лидди, прижав ее к груди. Она исподтишка наблюдала за мужем. Его напряженное молчание несколько раздражало.
Что за странный вечер! Дом, обстановка, люди (во всяком случае, большинство из них) казались весьма милыми, но что касается Митча и Джинни… У Нэт сложилось впечатление, что ей явно не помешала бы небольшая дубинка, с помощью которой она могла бы защитить себя в случае чего. События сегодняшнего вечера так подействовали на Пола, что теперь он попросту молчал.