Чтение онлайн

на главную

Жанры

Самая настоящая
Шрифт:

— Кэт подаст ланч в половине второго, — сообщила Оливия гостям, стараясь не обращать особенного внимания на недовольство Мэригол Мак-Элпайн. Встречались ей образчики и похуже. — Может быть, проводить вас в ваши комнаты? — Она сделала приглашающий жест рукой.

— Не утруждайтесь, — резко оборвала ее бывшая жена Клинта. Обернувшись к Мак-Элпайну, она произнесла: — Ты не говорил, что мисс Бэлфор будет помогать тебе.

— Я много чего тебе не говорю, Мэригол, — с усмешкой ответил Клинт. — Успокойся. Оливия приехала по делам и великодушно предложила свои услуги, поскольку Баффи, как это ни прискорбно, не может пока по состоянию

здоровья принимать гостей. Так что Оливия поможет с проведением ряда мероприятий, которые я планирую.

— Ваш отец — выдающийся человек, — вернулся к интересующей его теме Лукас, задумчиво потирая подбородок. — Фамилия Бэлфор ныне — синоним утонченности и стиля. — С этими словами он окинул высокую элегантную Оливию восхищенным взглядом.

— Мы все в тех же комнатах, полагаю? — прервала его Мэригол. Лицо ее было мрачнее тучи.

— Ну разумеется, — отозвался Мак-Элпайн, обнимая дочь. — Или ты думала, я отправлю тебя в гостиницу?

Джорджина тихо захихикала, но быстро замолчала, как только Мэригол бросила на нее злобный взгляд, под которым девочка теснее прижалась к отцу. Оливия ощутила инстинктивное желание защитить ребенка. Она автоматически протянула девочке руку, как когда-то своим младшим сестренкам:

— Ну что, пойдем, Джорджина?

Мак-Элпайн отметил, насколько естественным был этот жест, и почувствовал благодарность к своей помощнице.

— Я подумала, тебе понравится в персидской комнате, по крайней мере, я называю ее персидской, — продолжила Оливия.

К общему удивлению, девочка взялась за протянутую к ней руку и уточнила:

— Это та, которая с высоким сводом и арками? То есть я больше не буду спать в детской? Как большая, да?

— Ну конечно, ты ведь уже взрослая, — улыбнулась ей Оливия и дружески сжала маленькую ручку.

* * *

Когда Бесси заявилась к Оливии, та стояла в раздумьях над ворохом вечерних нарядов, разложенных на кровати.

— Посмотрим, посмотрим, — оживилась прорицательница и молча принялась изучать гардероб англичанки.

Несмотря на высказанный ранее скептицизм Мак-Элпайна, Оливия все-таки рассматривала как вариант маленькое черное платье. Еще она раздумывала над двумя комплектами — один из аметистовых шелковых брюк и блузки, другой из темно-сапфировой юбки и топа на плетеных бретелях с красивой накидкой в тон. Большим разнообразием сногсшибательных нарядов похвастать она не могла, так как всю жизнь старалась не выставлять себя напоказ, а оставаться в тени. Поэтому синий топ, например, казался ей чересчур смелым из-за слишком глубокого выреза.

— Ох, повеселимся мы сегодня! — заявила Бесси и стала по-разному комбинировать вещи на кровати, тихо напевая что-то себе под нос. На предстоящем приеме ей отводилась роль помощницы, к которой гости могли обратиться по любым вопросам. — Какая у нас цель? Чтобы ты выглядела отпадно!

— Нет, цель — не разозлить миссис Мак-Элпайн. Все-таки я здесь вроде как нанятый сотрудник.

— Как она тебе?

— Ну-у…

— Да, дамочка не очень-то обходительна с людьми. — Бесси хмыкнула. — Итак, Ливви, у нас два варианта — первый, как я считаю нужным, а второй — в соответствии с твоей целью. Сама бы я сроду такое не надела, но вот сиреневые брюки неплохо сочетаются с синим топом, это оттенит твои красивые глазки. А накидку повяжем бантом на твоей худющей талии.

— Хорошо, Бесси, я тебе доверяю,

остановимся на этом варианте.

— И вот что у меня есть для тебя — амулет, он заряжен самой древней магией и защитит тебя, моя милая британская подружка.

— Ты считаешь, меня нужно защищать? — Оливия почувствовал смутную тревогу, принимая из рук Бесси овальный, переливающийся сине-сиреневыми гранями камень в серебряной оправе. К нему прилагалась цепочка, так что амулет можно было надеть в качестве украшения. — Боже, какая красота!

— Давай-ка примерь! — велела пророчица. — Да, то, что надо, как я и ожидала. Пусть он поможет тебе в твоем духовном развитии. Трогай его почаще.

Оливия была до слез тронута вниманием Бесси. Она чувствовала какую-то волшебную добрую силу, исходящую от новой подруги. И даже подумала, что та вполне может приворожить к ней Мак-Элпайна.

Когда Оливия уже собиралась пойти проверить, как обустроилась Джорджина и все ли с ней в порядке, та сама заглянула в комнату англичанки. Идея переселить девочку из привычной детской во взрослые апартаменты оказалась очень удачной. Как выразилась сама Джорджи, новая комната была словно для арабской принцессы: высокий сводчатый потолок, пестрая мозаика, деревянные двустворчатые двери с вырезанными звездами и полумесяцами, прекрасный персидский ковер, огромная кровать с балдахином и кучей уютных подушек всех цветов радуги. Разумеется, сперва Оливия согласовала все с Мак-Элпайном. Тот был удивлен, но согласился с ее доводами, что девочка уже переросла свою детскую. И даже признался, что и его мать в будущем планировала размещать Джорджину именно в «персидской» комнате.

— Все в порядке, Джорджи? — спросила Оливия. Вопреки опасениям, та вела себя как и полагается воспитанному ребенку из хорошей семьи и сама предложила Оливии называть себя сокращенным прозвищем. — А я как раз к тебе собиралась.

— Да, все в порядке. Комната такая красивая. И с цветами ты очень здорово придумала! — Девочка уже переоделась в изящную белую ночную рубашку и халатик и расчесала длинные волосы. — Ты такая милая.

— Знаешь, у меня семь младших сестер! — улыбнулась Оливия.

— Ничего себе. Ты, наверное, самая лучшая старшая сестра!

— Я стараюсь. Садись. Взгляни на мой наряд. Что скажешь? Бесси помогала выбирать.

— Бесси тебе помогала? Вот это да! Тебе повезло! — Джорджи удивленно вскинула бровки. — Это она тебе дала этот кристалл? Такой красивый и такие блики от него! Наверняка он волшебный. Ты знаешь, она принцесса в своем племени. И по-настоящему ее зовут Иирина.

— Да ты что? Иирина ей намного больше подходит.

— Я тоже так считаю. А еще у нее в роду есть шаманы и воины-волшебники. Они носят специальную обувь из страусиных перьев и невидимы для врагов. Это очень могущественные люди. Прямо как Джеймс Бонд — с лицензией на убийство.

— Боже правый! — изобразила огромное удивление Оливия.

— Да, они могут убивать песнопениями, — продолжила Джорджи, вдохновленная реакцией благодарной слушательницы. — А еще — в виде духа парить везде с ветрами. И они умеют колдовать. Бесси, кстати, тоже, — просто не говорит об этом.

— Да, с Бесси лучше дружить, — откликнулась Оливия, и девочка звонко рассмеялась. — Ну, как я выгляжу?

Веселость девочки как рукой сняло.

— Мама будет ревновать к тебе папу. Вы с ним встречаетесь?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Большая игра

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большая игра

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17