Чтение онлайн

на главную

Жанры

Самоучитель английского языка для начинающих с транскрипцией. Часть 2
Шрифт:

Денис Шевчук, "Правовое обеспечение предпринимательства",

Денис Шевчук, "Свой бизнес: создание собственной фирмы",

Денис Шевчук, "Предпринимательское право",

Денис Шевчук, "Организация предпринимательской деятельности",

Денис Шевчук, "Экономическая теория: конспект лекций",

Денис Шевчук, "Деньги. Кредит. Банки: конспект лекций",

Денис Шевчук, "Банковское дело",

Денис Шевчук, "Банковское дело: конспект лекций",

Денис Шевчук, "Банковские

операции",

Денис Шевчук, "Банковский менеджмент",

Денис Шевчук, "Банковское право: конспект лекций",

Денис Шевчук, "Теория государства и права: конспект лекций",

Денис Шевчук, "НЛП. Психолингвистика. Техники убеждения",

Денис Шевчук, "Актерское мастерство: самоучитель-справочник",

Денис Шевчук, "Деловое общение",

Денис Шевчук, "Менеджмент: конспект лекций",

Денис Шевчук, "Маркетинг: конспект лекций",

Денис Шевчук, "Мастер продаж. Самоучитель",

Денис Шевчук, "История экономики: учебное пособие",

Денис Шевчук, "История менеджмента: учебное пособие",

Денис Шевчук, "История экономических учений: конспект лекций",

Денис Шевчук, "Как устроиться на хорошую высокооплачиваемую работу и построить успешную карьеру",

Денис Шевчук, "Профилактика вредных привычек"

Денис Шевчук, "Обществознание"

Денис Шевчук, "Продажи: деловая переписка с клиентами",

Денис Шевчук, "Организация процесса привлечения клиентов: продажи",

и др.

Блок 17

Прочитайте слова 3–5 раз:

job [джьоб] работа

wages [уэйджиз] зарплата, заработок

raise [рэйз] подъём, повышение

labourer [лэйбэрэ] рабочий (неквалифицированный)

management [мэ:ниджьмэнт] дирекция, менеджмент (управление)

unemployment [анимплоймэнт] безработица

colleague [коли:г] коллега

trade-union [трэйд ю:ньен] профсоюз

member [мэмбэ] член

negotiation(s) [нигоушиэйшн(з)] переговоры, обсуждение условий

employee [эмплойи:] служащий

strike [страйк] забастовка

Прочитайте слова 3–5 раз в другой последовательности:

member [мэмбэ] член

raise [рэйз] подъём, повышение

unemployment [анимплоймэнт] безработица

wages [уэйджиз] зарплата, заработок

job [джьоб]работа

management [мэ:ниджьмэнт] дирекция, менеджмент (управление)

trade-union [трэйд ю:ньен] профсоюз

employee [эмплойи:] служащий

labourer [лэйбэрэ] рабочий (неквалифицированный)

negotiation(s) [нигоушиэйшн(з)] переговоры, обсуждение условий

colleague [коли:г] коллега

strike [страйк] забастовка

I have many colleagues. [ай хэв мэни коли:гз] У меня много коллег.

There will be negotiations. [33эар уил би: нигоушиэйшнз] Состоятся переговоры.

We are waiting for the management. [уи: а:р уэйтин фо ЗЗэ мэ:ниджьмэнт] Мы ждём дирекцию (начальство).

He has lost his job. [хи: хэз лост хиз джьоб] Он потерял (свою) работу.

The employees want to talk. [33и эмплойи:з уонт ту то:к] Служащие хотят поговорить.

Have you got a raise? [хэв ю: гот э рэйз] Ты получил повышение?

Many members have already left. [мэни мэмбэз хэв о:лрэди лэфт] Многие члены уже вышли.

What will happen to the labourers? [уот уил хэпн ту ЗЗэ лэйбэрэз] Что произойдёт с рабочими?

There will be a strike. [33эа уил би: э страйк] Будет забастовка.

We shall talk about our wages. [уи: шэл то:к эбаут ауэ уэйджиз] Мы будем говорить о наших заработках.

He will write to his trade-union. [хи: уил райт ту хиз трэйд ю:ньен] Он напишет в свой профсоюз.

Unemployment has become worse. [анимплоймэнт хэз бикам уё:с] Безработица возросла (дословно: ухудшилась).

Есть сведения о забастовке? Is there news about the strike? [?z ?e? nju:z ?'ba?t ?? stra?k?]

Переговоры остановились. The negotiations have stopped. [?? n??g????'e???nz haev st?pt]

Какая у тебя работа? What kind of job have you got? [w?t ka?nd ?v ??b haev ju: g?t?]

У нас меньше членов. We have fewer members. [wi: haev 'fju:? 'm?mb?z]

Они каждый год получают повышение. They get a raise every year. [?e? g?t ? re?z '?vri j??]

Мои коллеги помогают мне. My colleagues help me. [ma? 'k?li:gz h?lp mi:]

Большая безработица? Is there much unemployment? ?z ?e? m?? ??n?m'pl??m?nt?

У нас хорошие заработки (доcловно: наши заработки хорошие). Our wages are good. ['a?? 'we???z ?: g?d]

Дирекция соберется сегодня вечером. The management will meet tonight. [?? 'maen??m?nt w?l mi:t t?'na?t]

Поделиться:
Популярные книги

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Подчинись мне

Сова Анастасия
1. Абрамовы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Подчинись мне