Чтение онлайн

на главную

Жанры

Самозванка поневоле
Шрифт:

— Это… все звучит… слишком красиво… чтобы стать явью, — прошептала Урса.

— Так все и будет, мое сокровище, — уверенно сказал маркиз. — И мы запомним это навсегда.

Он поцеловал ее и продолжал целовать до тех пор, пока у обоих не перехватило дыхание.

— Надевайте шляпу, — прерывисто молвил он, — и мы отправляемся обратно в Чарнвуд.

К его удивлению, Урса остановилась в нерешительности.

— Я хочу… — робко произнесла она, — о чем-то… попросить… вас.

— О чем?

Вы сказали, что хотите… жениться… сразу… но не могли бы вы… пожалуйста, дать… мне время приобрести… несколько… новых платьев.

Маркиз удивленно посмотрел на нее, но она торопливо продолжала:

— То, что вы видели на мне до сих пор… принадлежит Пенелопе. Когда она прибыла к вам, она дала мне свое платье, чтобы я уехала в нем, а все думали, будто это она. Все вещи, которые я привезла в Чарнвуд, остались там.

— Я совсем забыл, — засмеялся маркиз, — как важна одежда для женщин, и, конечно, моя дорогая, у вас должно быть приданое, даже если нам придется срочно покупать его на каждой остановке нашего свадебного путешествия.

— Вы действительно так думаете? — просияла Урса. — Тогда я буду чувствовать себя лучше… Ведь вы теперь впервые… видите меня… деревенской простушкой и, наверное, очень… разочарованы.

Маркиз взглянул на нее и подумал: «Может ли кто выглядеть более прелестно?»

Он предпочитал видеть ее без всякого подкрашивания, которое использовалось для того, чтобы сделать ее более похожей на сестру.

В его жизни было достаточно модных, с изощренным вкусом женщин, и он понимал, что пришлось чувствовать Урсе.

Но это не должно беспокоить ее в будущем.

— Вам предоставят самую прекрасную одежду лучшие магазины на Бонд-стрит, — пообещал он.

— Мы не едем в Лондон?

— Конечно, нет, — ответил маркиз. — Они пришлют нам свои изысканные платья, чтоб мы могли выбрать, и предоставьте это мне. Я помогу вам стать похожей на греческую богиню, сошедшую с Олимпа.

Урса рассмеялась.

— Я вряд ли смогу поверить, что это возможно. Но господин Орестос будет весьма… польщен, если мы… скажем ему, что я по крайней мере пыталась… выглядеть так.

— Уж я постараюсь, чтобы ваши беседы с господином Орестосом ограничивались боевыми кораблями и их оборудованием.

Урса рассмеялась, а он произнес серьезно:

— Уверяю вас, я буду очень ревнивым мужем и не потерплю в вашей жизни ни одного мужчины, кроме меня.

— Разве можно… думать всерьез, что мне… будет нужен… кто-либо, кроме вас? Найдется ли на свете кто-нибудь, такой же умный и… замечательный, как… вы.

— Мне бы хотелось, чтобы вы постоянно так думали, — улыбнулся маркиз. — А теперь, когда мы решили эту проблему, есть у вас еще какие-либо сомнения?

— Нет, — молвила Урса, — за исключением того, что мне до сих пор трудно… поверить в реальность происходящего.

Маркиз встал с софы, Урса тоже поднялась, и он сжал ее в объятиях.

— Я люблю тебя, и мне трудно думать о чем-то другом. Однако нам необходимо помнить, что нецелесообразно сообщать кому бы то ни было о нашей свадьбе, пока мы не окажемся за пределами Англии, в Средиземноморье.

— Значит, мы… поедем прямо… в Грецию? — спросила Урса.

Маркиз покачал головой.

— Я задумал нечто совершенно особенное, моя дорогая, чтобы сделать тебя счастливой, но мы поговорим об этом позже. Теперь же я хочу вернуться домой, где ждет нас grandmama;она желает сказать тебе, что ты — исполнение ее молитв.

Он поцеловал ее вновь, а она затем молча поднялась в свою спальню.

Глава восьмая

Маркиз оглядел комнату, в которой его оставила Урса.

Он увидел книги, принадлежащие ее отцу, и подумал, что для женщины, способной понять их, проблемы повседневного бизнеса должны показаться несложным делом.

«Она уникальна, — размышлял он, — и любовь к ней сделает мою жизнь совершенно иной, непохожей на прошлое существование».

Его предпринимательский дебют в Индии и Греции казался ему удовлетворительным.

Однако значительная часть его жизни была потрачена на погоню за прекрасными женщинами.

Учась в школе, а затем в университете, он проявлял большие способности, нежели многие из его сверстников.

А теперь с помощью Урсы он достигнет таких высот, которые не виделись ему даже в самых амбициозных планах.

Казалось невероятным, что такая прелестная девушка обладает к тому же столь развитым умом.

Он инстинктивно чувствовал, что их будущее окажется успешным и счастливым.

Урса спустилась вниз и прошла на кухню; там она оповестила пожилую пару, служившую у них, что отправляется в Чарнвуд Корт.

— Желаем вам всего самого доброго, мисс Урса, — хором сказали они.

Девушка поведала и о том, что ее отец женится, чем крайне их удивила.

Но вопреки ее опасениям они ничуть не были встревожены скорым появлением в доме новой хозяйки.

— Папа возвратится сюда со временем, — сказала Урса, — вернусь и я. Я уверена, вы будете присматривать за всем без нас, а я позабочусь о том, чтобы вам еженедельно посылалось жалованье.

— Вы говорите так, будто тоже едете за границу, мисс Урса, — молвил старый слуга.

— Может быть, поеду. Если у вас возникнет нужда в чем-либо или какие-то трудности, скажите священнику. Он обязательно поможет вам.

— Все будет в порядке, пока мы здесь, — заверили ее слуги.

Популярные книги

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Я не дам тебе развод

Вебер Алиса
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я не дам тебе развод