Самый первый маг
Шрифт:
Собрать всех на общую охоту куда сложнее, чем выгнать за добычей поодиночке.
— А я спать хочу!
— А мне неохота!
— А у меня котята! Подруга любви требует! Бабушку старенькую оставлять нельзя!
И так далее, и тому подобное.
Кхар устал на всех орать. Лучше бы сам вместо них поскакал, было бы проще, честное слово.
Лесные уже ждут снаружи. Бодрые, готовые хоть по кошкам, хоть в драку. Тогда как его скальные… Позорище. Р-р-р!
Старшие коты пробудились, побежали помогать вождю. Общими усилиями, пинками
— Оу, — Ро украдкой выглянула наружу, тут же вернулась в пещеру.
— Что? — Амр приоткрыл один глаз.
— А сам погляди, — буркнула сестра и улеглась обратно. Вождь запретил идти всем кошкам.
Амр поднялся, вышел в коридор, высунул голову из проёма.
Лесные коты собрались перед скалами. Впереди, выпятив грудь, сидел вождь, коренастый Мьюр. Задрав голову, он пожирал вход в пещеры такими глазами, словно их жиром смазали. Точно «оу».
Щёголь. На шее когти, за ухом цветок. Потому и на безобидного Ньяша обломок скалы катил? За соперника принял? Куда хоть он этот цветок воткнул? Ухо стоячее, шерсть короткая. Амру пришлось сильно прищуриться, чтобы разглядеть. Оказалось, древесной смолой приклеил.
Бахвал. Кусок пятнистой шкуры, снятый с лапы вместе с когтями, привязал себе на грудь. Видел ли он вживую хоть одного пёстрого? Или потому лесная стая и в дебри забилась?
Степные коты тоже были здесь. Они сидели в сторонке, хмурились. Такие же коренастые, низкорослые, бурые, но их шерсть была куда светлее, чем у лесных. Мьюр забрал их под свою лапу, когда они сбежали из степи.
Амр вернулся на подстилку. Фах, Вай и Хуш уже не спали, сидели возле выхода, ждали с нетерпением.
В проёме вырос Кхар.
— Молодцы! Всем бы так — те, кто идёт, ждут наготове, а те, кто остаётся… Так, ты кошка, ты не идёшь, — вождь кивнул на Ро. — А ты тоже не идёшь, — повернулся он к Амру. — Куда тебе с такой ногой? Придётся бежать, очень быстро, очень далеко. И на большой охоте тоже надо много бегать.
«При такой жизни, какую мы ведём, для себя-то даже на сутки просмотреть не успеваешь, а этот самоуверенный котёнок для всех взялся. Но пусть лучше делает это дело, чем вместо вождя племенем распоряжается».
Амр поймал сердитую мысль, да Кхар её и не прятал.
По коридору, мимо пещеры семейства, спешили наружу коты. Фах, Вай и Хуш вышли вместе с ними.
Амр оглядел вереницу, влез в середину, остановил двоих.
— Не ходите никуда сегодня, иначе погибнете.
— Тебя послушать, так теперь и носа не высовывать из пещер вообще! — возмутился первый кот, с вислым чёрным ухом. — А на охоту кто ходить будет?
— Не вообще, а только сегодня, — терпеливо уточнил Амр.
— Беззубый — не безногий, всяко лучше сгодится! — брякнул второй. У него не хватало одного клыка, за это его беззубым и прозвали. — По твоей прихоти мне всё веселье пропустить?
Амр сжал челюсти. Вождь затолкнул двоих скальных обратно в строй, полез на горную тропу вместе со всеми.
Но в проёме чуть помедлил, глянул на Амра.
2.
Скальные коты вылезали из пещер, осматривались, спускались на землю. И тут же прятались в ущелье.
Кхар слез со скалы последним, подошёл к Мьюру.
— Удачной охоты всем нам! Что это вы не укрылись? Сели в рядочек, словно изделия на обмен! Что за выставка котиков, как по заказу чешуйчатых?
— Чешуйчатых тут не будет, — весело оскалился лесной вождь. — Вот дальше, по дороге, не знаю.
— А тут почём знаешь? Кто сказал, что их не будет?
— Да есть у меня один, белый и пушистый. Может, когда захочет. А захочет, если его хорошенько постращать… Где же скальные красотки? Я очень огорчён, что ни одной не вижу!
— Наши кошки на охоту не идут, — отрезал Кхар. — Они заняты, у них котята.
— У всех? — Мьюр лукаво прищурил один глаз и дёрнул подбородком.
— А другие им помогают.
— Ну, ла-адно! — протяжно мяукнул лесной. — Значит, на пирушке их увижу…
Каждый из вождей подал знак.
И коты побежали.
От скал, вдоль опушки леса, на север. Не толпой, а длинной вереницей, чтобы не мешать друг другу, в случае чего, нырнуть в заросли.
Неслись длинными, плавными скачками. Между пологих холмов мчался живой поток, поднимались и опадали волны из тёмных и светлых спин. Поток струился, изгибался, грохотал, словно горный обвал. До места охоты далеко, можно мчаться по сухой, твёрдой земле в своё удовольствие.
Ярко светило солнце, огромную стаю обгонял ветер, шумели древесные кроны. В этот шум иногда вплетался чей-то задорный крик. Стаи смешались, кто-то на кого-то огрызался на бегу, в шутку. Кхар присматривал строго, чтобы не случилось драк. Мьюр не обращал внимания на стычки. Скальные крупнее и сильнее, зато его стая гораздо больше.
Большая охота — это весело, и веселье началось уже в пути.
Вдоль опушки охотники проторили тропу, они часто бегали здесь.
Посреди утоптанной тропы после дождя появилась лужа. Хуш с разбегу влетел в жидкую глину, выскочил, задрал повыше заднюю лапу, потряс ею. Брызги жирной грязи полетели на всех, кто случился рядом. От Хуша тут же шарахнулись. Остановились, уселись, стали вылизываться. Уселись без предупреждения, на них налетели бегущие следом, рявкнули, замахнулись лапами, разорались друг на друга.
Кхар на них зарычал. Все успокоились, побежали дальше.
Мьюр взял на общую охоту и котов, и кошек. Кошки на бегу заигрывали со скальными, могли сорвать общее дело. Их вождь не обращал внимания.
Одна лесная упорно донимала Фаха, наскакивала, толкала плечом, теснила к зарослям. Фах долго молчал, затем не выдержал, рыкнул. Кошка не испугалась. Подоспел Кхар, отвесил ей тумака. Кошка побежала жаловаться Мьюру, получила вторую затрещину, обиделась, ускакала в лес.
— Пусть бежит, — фыркнул Мьюр. — Всё равно потом вернётся.