Чтение онлайн

на главную

Жанры

Самый завидный подонок
Шрифт:

Когда я относительно уверен, что она не обращает внимания, я зачитываю поправку к голосованию, где, согласно изменению в уставе, будет перераспределено право голоса в пользу семьи и прежних членов Совета по сравнению с новичками, а точнее с ней. Все сформулировано таким образом, что я уверен — она ничего не заметит, учитывая ее скудные познания в бизнесе. Трое адвокатов подписали контракт.

Я зачитываю его, монотонно бормоча.

Фактически, она собирается проголосовать за то, чтобы лишить себя права

голоса. Как только она проголосует за это, мы реорганизуем компанию. Реорганизуем ее и пса прямо за дверь.

Я зеваю. И, разумеется, она тоже зевает.

— Все «за», — говорю я. Она поворачивается, смотря своими карими глазами прямо на меня. И она делает это. Притворяется, будто понимает о чем речь, наблюдая за тем, как проголосую я. Полагаю, она достаточно умна, чтобы не голосовать против своего собственного счастливого билета. Я внес поправку в устав и заранее предупредил команду о том, что сделаю это.

Калеб не был доволен планом: он сказал, что это слишком. Ему вечно кажется, что я перегибаю палку, когда Локкам нужно посадить за стол переговоров жесткого парня, зато после он рад тому, что я все-таки перегнул ее.

Так что он согласился, поскольку я ни разу не ошибался и вытащил из дерьма эту компанию. Даже когда Калеб вел себя словно гигантский валун вокруг моей лодыжки, удерживая нас от реального прогресса, я вытащил ее.

Даже после обвала и экономического спада в сфере недвижимости, когда другие строительные компании уклонялись от выплат, я нашел способ заплатить людям и закончить работу правильно, чтобы наш конец на Уолл-Стрит был счастливым.

Ни за что мелкая мошенница не получит от нас лучшего.

Я заканчиваю бормотать поправку о том, что она соглашается больше не иметь право голоса в компании.

Внимание Вики рассеянно, зато Смакерс — сама настороженность с неожиданно сощуренными глазками: черными пуговицами, болтающимся языком и взглядом, будто он заметил белку, скачущую на моей голове. Я смотрю в сторону, не желая поощрять его возбуждение.

— Все «за», — произношу я. Мы начали. Мое сердце ускоряется так же, как и всегда, когда я участвую в перевороте.

Вики собирается пойти на это. Мне почти обидно за нее.

Почти.

Эта мошенница не будет порхать в моей акционерной компании. Ни с собакой на борту. В частной семейной компании все ставки отменены.

С унылым видом я поднимаю руку:

— За.

Мы все голосуем «за».

Она поднимает руку. Ее симпатичные губки приоткрываются. Грудь слегка приподнимается, а затем она делает паузу, хмурясь:

— Подождите, я даже не понимаю, о чем вы.

Я вздыхаю и произношу:

— Все присутствующие «за». Ждем только тебя.

Она вытягивает голову вперед, сужая глаза.

— Можно ли мне объяснить, что такое плебисцит по старшинству? — спрашивает Вики.

Мое сердце

замирает:

— Мы что, на «Спеллинг би»? [п.п.: детский конкурс произношения слов по буквам]

— Я просто не понимаю.

— Это процедура, предусматривающая бесперебойную работу. Договор о формах согласия. Тебе стоит привыкать голосовать по процедурным вопросам.

Она смотрит на Бретта и Смакерса.

— Конкретное определение, пожалуйста, — мягко говорит она.

Мэнди стонет.

— Это процедура, — говорю я, пододвигая папку с бумажной ерундой к ней. — О вопросе преемственности.

Она поднимает свой взгляд на меня. Она рыба без воды. Точнее, явно перепуганная рыбешка, выброшенная на берег. Но все равно продолжающая брыкаться, пытающаяся бороться. Она и в самом деле боец.

— Перераспределение плебисцита?

Все смотрят на меня. Она задала правильный вопрос.

— Правило, дающее преимущество опыту.

— Что такое плебисцит?

— Голосование.

Ее грудь снова приподнимается. Еще один вздох. И я в точности понимаю — ее осеняет, потому что то самое свечение возвращается к ее лицу.

— Преимущество опыту. В отличие от…?

Она ждет, когда я договорю. Я сижу, делая вид, что скучаю. И ничего более.

Она пристально смотрит на меня с кривой ухмылкой, которая скручивает какую-то часть меня.

— Должно быть, в отличие от маленькой пушистой собачки? — наконец, произносит она.

— Не совсем так, как я хотел сказать.

— Ну тогда, — она садится прямо. — Смакерс рассмотрел вашу поправку, и он решил проголосовать «против».

Она наклоняется к Смакерсу:

— Что говоришь, мальчик? О, прости, конечно же, ты и был «против».

Теперь она смотрит на меня:

— Поверить не могу, что ты пытался лишить его права голоса. У тебя совсем нет совести?

— Когда дело доходит до защиты компании? Нет.

Ее взгляд становится пристальнее:

— Совсем нет?

— Совершенно, — говорю я. — Никакой совести. Nada, если хочешь [п.п.: nada (с исп.) — ничто, ничего, совсем]

Ее очаровательные губки больше не улыбаются. Это шок. Может быть, небольшой страх.

Я шлю ей забавную улыбочку, поправляя манжет на рубашке. Костюм был скроен человеком, который берет по триста баксов за час, и он стоит каждого пенни.

— Ах, — произносит она. — Думаешь, ты здесь все? Это не так.

— О, это так, — говорю я. — Я абсолютно все. И, кстати, в конце я раздавлю тебя.

— Смакерс найдет эту таблеточку, — отвечает она. — Вы пытались спрятать ее в его еде, а он выплюнул ее. Что бы вы ни делали, он все равно бы выплюнул ее, — она кладет палец на бумагу, на которой мы напечатали новую поправку, и скользит по столу. — Смакерс не любит, когда люди пытаются обмануть его. Это его послание для тебя.

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Чужой ребенок

Зайцева Мария
1. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Чужой ребенок

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Поступь Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Поступь Империи

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон