Самый завидный подонок
Шрифт:
Глава девятая
Вики
Я веду Карли и Смакерса в уличное кафе, где мы заказываем все, что хотим, не глядя на цены, а на десерт получаем наше любимое лакомство: мороженое с нереальным количеством конфет сверху.
— Теперь все хорошо, — говорит Карли, осматривая мое лицо в поисках подтверждения своих слов.
— Определенно, — произношу я, потому что хочу этого для нее,
Мне все еще страшно, когда группа людей смотрит на меня, мне кажется, они узнают меня и начинают молча осуждать. Меня передергивает.
Помню, как всего несколько месяцев назад я была шокирована, когда люди смотрели на меня и Карли в метро. Казалось, будто они все преследуют меня, ощущение ненависти охватывало меня.
Но затем я посмотрела на Карли, и та лишь ухмыльнулась мне. Она положила руку на бедро, послала мне дерзкий взгляд и сказала, что пальто на ней настолько крутое, что никто не может в это поверить.
И мне захотелось заплакать от облегчения. И счастья.
Моя прекрасная сестра с ярко-рыжими волосами в оранжевой шубе из искусственного меха. Люди пялятся на нее, а она решает, что выглядит потрясающе.
Ночью, после того, как она засыпает, я достаю свою старую ювелирную коллекцию и разбираю материал, который собирала на протяжении многих лет. Я рассматриваю браслет — вещь из моего детства, и тогда меня озаряет.
Я думаю о том, чтобы сделать дорогие ювелирные украшения в стиле коробки конфет в форме сердца на Валентинов день. Придумываю забавных животных и игривые надписи. Рисую самодовольную мордочку Смакерса с подписью «Смак Ю». Котика с «Meow, mofo» [п.п. mofo — ублюдок, блять. зависит от контекста.] И сову с «GrrOWL» [Growl — рычать, owl — сова.]
Я начинаю рисовать и записывать, придумывая все более возмутительные надписи. Я не сплю всю ночь, разрабатывая эту коллекцию. Я выпущу ее всего лишь одни раз, так кого это волнует?
Я работаю над браслетом и ожерельем, а также небольшими медальонами в форме животных из неонового розового сплава. Тот факт, что Генри отчасти вдохновил меня на все это, черт возьми, добавляет огня в это сумасшествие. Но, на самом деле, здесь не полностью его заслуга. Город, его районы, капельки воды на лобовых стеклах машин, мигающие рекламные щиты, виднеющиеся из нашего окна — все это заставляет меня развлечься.
Примерно к четырем часам утра я успеваю продумать все дизайны, какие только можно, чтобы сделать медальон двухсторонним: с мордочкой животного с одной стороны и белыми буквами на розовом металле с другой. Я также разрабатываю шармы и заколки. Это охуенно и дико. Я и забыла, как сильно скучала по цвету.
Я подбрасываю свою сестру в школу и направляюсь в мастерскую. В ней почти никого нет. Я делаю пресс-формы медальонов разных размеров и работаю над тем, где будет располагаться надпись. Это кажется чем-то новым. На самом деле, я проделала слишком
Мастерская заполняется. Я работаю до обеда, пока мне не звонит Карли. Пришло время забирать ее.
И, как только я выхожу в жаркий полдень, я осознаю, что все те вещи, которые я обычно создавала, вообще не новы.
Они старые. Совсем как Вонда. И я не знаю, хочу ли я засмеяться или заплакать, когда понимаю это.
Через два дня моя безумная коллекция вместе с идеально подходящим для передней части трона Смакерса медальоном готова.
Я показываю Латрише браслет и колье.
— Ты действительно совершила что-то безумное, — замечает она.
И тогда я сообщаю ей, что также придумала заколку для своего конского хвоста.
Она смотрит на ожерелье.
— Я хочу одно. Точно такое же.
Я говорю ей, что сделаю его для нее. И еще нескольким мастерам. К концу дня у меня появляется десять заказов. Я подумаю над тем, чтобы включить его в ассортимент в «Etsy». А пока я заставляю себя вернуться к моей серьезной коллекции, но когда я открываю коробку, мое сердце, кажется, вздыхает. Не очень хорошим вздохом. Грустным вздохом.
Даже окруженные элегантным черным бархатом украшения выглядят грустно. Я продаю безопасность. Невидимость. Словно для суда. Украшения для девушки, которая отчаянно хочет, чтобы ей доверяли. Хочет, чтобы ее не ненавидели.
И тут я понимаю, что хочу другого.
Глава десятая
Вики
Предварительные покупатели нахмурились.
— Это нечто совершенно иное, — говорит женщина, одетая в одежду с полосками. Она худая, как многие в индустрии моды. — Вы не можете все поменять.
— Прежние изделия предназначались для женщин, которые скрывали свою индивидуальность, и это больше не то, что меня интересует, — говорю я. — Украшения должны что-то выражать.
Даже когда я это произношу, мне интересно, не слишком ли я перегибаю палку. Но я не в состоянии заниматься старой коллекцией. Как будто у меня появилась аллергия на нее за одну ночь.
Ее синеволосый напарник, который выглядит на восемнадцать, недоволен. Он закрывает кейс и передает его мне.
— Мы разработали совершено новую бизнес-стратегию ради другого, и это явно не то.
— У нас эта коллекция была предназначена для конкретной ниши, — поясняет женщина.
Входит главный закупщик. Оба покупателя начинают нервничать.
— Нам, возможно, все придется перенести, — говорит синеволосый. — Эта не та коллекция, которую мы собирались внедрять. Эта новая… без обид.