Санмодана Бхашья (Шри Шикшаштака)
Шрифт:
За анартха-нивритти следует наирантарайа, непреклонная твердость при выполнении служения, а затем швеччха-пурвика, само собой проявляющийся интерес к развлечениям Кришны. На этой стадии преданный погружается в медитацию на игры Кришны и спонтанно развивает к ним вкус. Следующая ступень, на которой без всякого желания со стороны преданного начинают проявляться тайные развлечения Кришны, называется сварасики. И лишь затем уже, после этих трех стадий, преданный достигает высочайшего совершенства, которое и есть кришна-према.
Цитаты и комментарии из “Шри Бхаджанарахасйи” Шрилы Бхактивиноды
Ниже приводятся цитаты из писаний, в которых высказана та же мысль, что и в данной шлоке.
“Шримад-Бхагаватам” (6.11.24):
сайт харетава падаика-мула дасстудаса бхавитаслш бхуйах манах емаретасу-патер гунамс те сринита вак карма карату кайах
“О, мой Господь, о. Верховная Личность Бога, получу ли я еще когда-нибудь возможность служить Твоим вечным слугам, единственное прибежище которых - Твои лотосные стопы? О, Господь, смогу ли я снова служить им, постоянно размышляя о Твоих трансцендентных качествах, прославляя их своими устами и всегда используя свое тело для любовного служение Тебе?”
Джива по своей природе является источником наслаждения, или бхогйи, для Господа Кришны, который всегда наслаждается больше всех. Поэтому, если джива стремится служить Господу и медитирует на Него, она начинает чувствовать непреодолимое желание стать служанкой Шримати Радхарани, воплощения высочайшего духовного блаженства. В этот момент в ее сердце проявляется гопи-бхава, любовь и желание служить, присущие гопи. “Шримад-Бхагаватам” (10.29.38):
таннах прасида ериджинардан те’ нгхри мулам прапта висриджйа васатиствадупасанашах тват^сундара-смита нирикшана тивракета таптатманам пуруша-бхушана дехи даейам
“Смилосердься над нами, ведь Ты уносишь любые невзгоды. Мы бросили наши семьи и дома, чтобы прийти к Твоим лотосным стопам, потому что у нас нет иных желаний, кроме желания служить Тебе. Мы сгораем от страсти, когда Ты смотришь на нас своими смеющимися глазами. Все остальные мужчины по сравнению с Тобой - как битое стекло перед алмазом. Будь так добр, сделай нас своими служанками.”
Шрила Рупа Госвами пишет:
анарадхйа радхападамбходжа рему манасритйа ериндатавим тат паданкам асамбхасйа-тадбхавагстбхира читтст кутах шйам-синдхо расасйавагахах
“Если ты никогда не поклонялся пыли с лотосных стоп Шримати Радхарани, если ты не поклонялся земле Враджи, на которой остались следы от Ее лотосных стоп, если ты никогда не служил лотосным стопам Ее преданных, которые стали мудрецами, просто медитируя на Нее, то как же может тебя привлечь океан темного нектара, который называется Шйамой, или Кришной?”
“Вилап-кусум-анджали” (8):
деви духкха кула-сагародаре дуйамана мати дургатст джанам тват крипа привала наукайадбхутам прапайа свападапанкаджалайам
“О, Радхарани, кокетка Враджи, меня совсем уже измотало это плавание по океану страданий. Все меня покинули. Будь так добра, спрячь меня на прочном судне своей беспричинной милости и укрой у своих прекрасных лотосных стоп.”
“Радха-раса-судха-нидхи” (259):
дхйайам стам шиюси пиччха маули манишам таннама санкиртайам нитйст таччаранй стбуджст паричарст тан мантра вйрджйаЗи джапам и,ри радха пада даейам эва парамабхииппам хрида дхарайст кархи ейам таданурахена парам адбхутащраготсавах
“Полностью
Шлока шестая
нсишнсш галад-ширу дхарайа ваданам гадгада-руддхайа гьра пулакаир ничитст валух када тава нсма-грахане бхавиишати
найанам - глаза; галад-ашру-дхарайа - потоками слез; ваданам - уста; гадгада - дрогнут; руддхайа - задыхаясь; гира - произнося слова; пулакаих - волосы встанут дыбом от трансцендентного счастья; ничитам - растущие; вапух - на теле; када - когда; тава - Твоего; нама-грахане - во время воспевания имени; бхавишйати - наступит все это.
Перевод
Мой дорогой Господь, когда же во время воспевания Твоего имени глаза Мои украсятся неудержимыми потоками слез? Когда же при повторении Твоего имени дрогнет Мой голос и волосы встанут дыбом по всему телу от трансцендентного счастья?
“Шри Санмодана Бхашйам”
В предыдущих пяти шлоках рассматривалось следующее. Духовная жизнь начинается со шраддхи, то есть искренней веры, за которой следует садху-санга и девять ступеней преданного служения, начиная со слушания, воспевания, памятования и т. д. Следующей темой, которая рассматривалась в предыдущих шлоках, была наука самоосознания, с корнем уничтожающая невежество дживы и все нежелательные препятствия на пути духовного прогресса. Затем были освещены такие темы, как ништха (твердость), ручи (вкус), асакти (привязанность) и бхава (духовные эмоции). Таким образом, было показано, как посредством чистого преданного служения, в котором заключается сущность хладини-шакти Господа, джива постепенно проявляет свою сварупу, изначальную духовную форму. К тому времени, когда джива поднимается на ступень бхавы, ее чистое преданное служение достигает своей кульминации, так как становится непрерывным процессом. Бхаву часто называют рати, или влечением, и сравнивают ее с бутоном, который, распускаясь, становится премабхакти, чистым любовным служением. Из воспевания, слушания и других процессов, с которых начинается садхана-бхакти, наиболее эффективным способом подняться до уровня бхавы является повторение имени Кришны.
Девять признаков бхавы
Преданный, поднявшийся до этого высочайшего духовного уровня, обладает девятью качествами: 1) он терпелив и невозмутим даже перед лицом больших несчастий; 2) он не любит терять попусту время; 3) он всегда занят служением Господу; 4) он ничем не гордится; 5) у него нет ни малейшего сомнения в том, что он достигнет лотосных стоп Господа; 6) он неудержимо стремится к совершенству и у него есть вкус к повторению святого имени; 7) он очень любит беседы о развлечениях и качествах Кришны; 8) ему абсолютно неинтересно то, что не имеет никакого отношения к Кришне; 9) он привязан к тем местам, где происходят игры Кришны. В писаниях говорится, что душа, развившая в себе эти качества, стоит на пороге достижения полной бхавы.