Санта и некромант
Шрифт:
И в этот самый миг с ним рядом на крыльце возникла бабушка Пенни, в своей неизменной длиннoй шубе, слегка светящаяся потусторонним светом Грани для тех, кто умеет видеть – не иначе, только что с работы.
– Бабуля! – взвизгнула Хейзи и помчалась обниматься.
С четверть часа на крыльце и в коридоре дома Баггсов царила та радостная кутерьма, в которой трудно разобрать, кто что говорит и кто кого обнимает. Но наконец все добрались до гостиной, детвору отправили переодеваться, Мелинда выставила на стол глинтвейн и печенье, а Ник важно пожал руку Грегу и спросил:
–
– Откуда знаешь?
– тут же спросила Хейзи.
– Ну так, я ж к Валентайну на факультатив хожу. Слышал. Так, краем уха.
– Разве что краем, – усмехнулся ?рег. – На пару месяцев. В порядке передачи опыта самоуверенным юнцам вроде тебя.
– Ник вспыхнул, но промолчал: для шестнадцатилетки он был неплох, но прекрасно осознавал, как далек ещё до настoящего боевого мага. Не зря же Грег его гонял на каждых каникулах.
– И, кстати, не я, а мы: твоя любимая сестрица-Белка будет рассказывать о полевом взаимодействии полиции и некромантов, - обнял Хейзи, подмигнул: – Уверен, вы будете в восторге. Те, кто не вылетит в ужасе с первого жe занятия.
– Не пугай его заранее, - рассмеялась Хейзи. – А где вторая половинка дабл-Никки? Я думала, что просто не заметила ее сразу, но…
В самом деле, здесь собрались все: три поколения семьи Баггсов, тетя Астрид с дядей Финеасом,тетя Мэй со своим наконец-то сдавшимcя коллегой-другом-оппонентом, куча мала детишек от шестнадцати до трех лет,только Николетты не было.
– Она, э-э-э, в гостях, – почему-то замялся Ник. – Скоро будет. Наверное.
– Дети, – фыркнула тетя Асти. – Представь, дорогая, они думают, я не пойму, что у моей дочери свидание! Да я даже знаю, с кем!
– Мама!
– Что?
Ник и тетя Асти уставились друг на друга, будто играя в кто кого переглядит. Бабуля хмыкнула:
– Вот уж тайна. Олле хороший мальчик, и хорошо, что нашлась наконец девушка, которая сумела его зацепить.
– Олле? – переспросила Хейзи. – Не Ларсон, случайно?
Ник со стоном изобразил фейспалм.
– Чего ты хочешь от маленького города, где все друг друга знают? – пожал плечами Грег.
– В Ручье Санты тайна остается тайной, только если ее знают все. И все вместе дружно хранят от посторонних.
– От тебя не очень сохранили, а?
– буркнул Ник.
– Я не посторонний.
– Он быстро вписался, - хихикнула Хейзи.
– Ладно, раз сегодня вечер свиданий, мы с Грегом тоже прогуляемся.
– На ручей?
– усмехнулась бабуля.
– Вас там ждут. Особенно одного Мистера Медведя с мешком сухарей.
Их и в самом деле ждали. Как всегда, все эти годы.
Ласково фыркали олени, подставляя Грегу морды – почесать и погладить, прихватывая сухари бархатными влажными губами. Тихо падал снег, зацокала, спустившись по стволу раскидистой ели к самой
И вдруг рядом появилась еще одна парочка. Огромный бородатый мужчина и тoнeнькая девушка c торчащими из-под шапки cоломенными косичкaми, с пaкетом оленьиx сухaрей в рукаx.
– Ой, - сказала она. – Приветик.
Хейзи рассмеялась.
– Сегодня полгорода здесь перебывает, вы правда думали, что никого не встретите? Привет, мелкая вредина. С Рождеством, Ларсон.
– И тебя, Баггс. Грег… – Мужчины обменялись крепким дружеским рукопожатием, Олле Ларсон выудил из кармана красное яблоко и скормил подошедшему к нему оленю.
– Между прочим, тетя Асти вас спалила, – «обрадовала» Хейзи. – Когда свадьба?
– Как только мелкой стукнет восемнадцать, – хмыкнул Олле. – Я ж не педофил какой, девчонок развращать. Если она не передумает к тому времени.
– И не надейся, – гордо фыркнула Николетта.
– Хиззи, ты представляешь, этот высокоморальный гризли уверен, что мы должны ходить, держась за ручки, и больше ничего! Вот прям ни-ни!
– Не сомневайся, твоей матери это понравится, а отцу тем более, – Хейзи прищурилась, окинула Олле внимательным взглядом. – Уважаю, Ларсон. У меня на эту заразу мелкую никакого терпения не хватает.
– Это в тебе женская конкуренция говорит, - подмигнул тот. – Никки забавная.
Олени хрустели сухарями, над ручьем сгущались сумерки.
– Пора уходить, - вздохнула Никки.
– У вас будет длинная ночь, верно, рогатики? – перецеловала всех оленей в бархатные носы, схватила за руку Олле.
– Раз мама все равно знает, пошли к нам?
И две пары перенеслись в дом Баггсов. И уже не видели, как упряжка оленей, запряженная в сани, поднялась в небо над лесом и устремилась на восток – туда, где уже началось Рождество.
***
Хейзи и Грег вряд ли могли бы ответить, что они любят больше – навещать Баггсов или гулять по Ручью Санты. К счастью, одно прекрасно дополняло другое. А вот на предложение Мелинды «перебраться поближе» Хейзи ответила резким «нет». Зачем, если без проблем можно в любой момент навестить, провести вместе выходные и праздники? Но Пенелопа и Филипп Николсоны ходили в школу, где никто и никогда не слышал фамилию «Баггс». У них была куча друзей, ярко выраженный дар стихийников,и только в семье знали, что у обоих есть и другой дар, пока скрытый. Но когда-нибудь им понадобится якорь в этом мире, чтобы не соблазниться вечным покоем Грани.
Но это будет не скоро, а пока… Рождество – семейный праздник. Но в Ручье Санты не принято встречать его, сидя по домам перед телевизорами. В эти дни центральная площадь полна людей, и даже воздух, кажется, звенит от веселья. В старом здании, где когда-то давно была мэрия, а теперь – развлекательный центр, можно выдуть елочный шарик, в котором отобразится самое важное и памятное для тебя. А на склоне горы, защищающей город от северного ветра, пасутся у ручья двенадцать северных оленей, и жители города подкармливают их яблоками и солеными сухарями.