Сближение планет
Шрифт:
– Я знаю, что вы думали, – оборвал ее Энтони.
– Что капитан задержит судно, что ради вашего удобства он причинит неудобство всем остальным. Чем вы таким занимались, что потеряли счет времени?
– Ходила по магазинам. И это было забавно. И вы правы: я действительно думала, что капитан подождет меня.
– Так, где мне вас высадить в Майами? Вы, может быть, этого не заметили, но мы уже приехали в центр города.
– Простите, – холодно отозвалась она.
– Я не заметила. Я задумалась о том, как сильно вы
– В последний раз, женщина: где мне вас высадить?
Диана взглянула в окно. На улицах было полно народу. Горели фонари. А впереди виднелся большой отель.
– Здесь, – выдохнула она.
Энтони подрулил к тротуару. Диана рывком распахнула дверцу, не дождавшись, пока машина полностью остановится. Отстегнув ремень, она сорвала с плеч пиджак и швырнула его на колени Энтони.
– До свидания, мистер Родригес, – сказала она, пулей вылетая из машины.
– Спасибо за этот замечательный день. Я запомню его надолго!
– Я тоже, мисс Сазерленд!
Диана захлопнула дверцу автомобиля. Энтони нажал на газ, двигатель протестующе взвыл, и машина отъехала от тротуара.
Невозможная женщина! Такая высокомерная. Такая холодная… как будто весь мир – ее собственность…
И такие ножки. Спрашивается, зачем ей было сидеть вот так – вытянув ноги вперед и скрестив лодыжки?! Запах ее духов тоже ужасно его раздражал. Как получилось, что даже дождь не смыл этот едва уловимый дурманящий аромат? И ее волосы… Дженни предложила ей расческу, ну и взяла бы ее себе, причесалась бы по-человечески. Так нет же! Волосы высохли растрепанными прядями… и Энтони то и дело ловил себя на мысли, что вот так бы, наверное, выглядела Диана Сазерленд, поднявшись утром с постели. После долгой и сладкой ночи в его объятиях.
Слава Богу, он больше ее никогда не увидит.
Энтони надавил на газ.
Проехав кварталов шесть, он резко нажал на тормоз и остановился у края проезжей части.
Денег у нее нет. Кредитных карточек тоже. Чем она будет расплачиваться в отеле? Документов тоже нет. У нее могут возникнуть серьезные неприятности.
А тебе-то какая разница? – убеждал он себя. Он ее раздражает, она его – тоже. У него с ней взаимная неприязнь. Она сама говорит, что это ее проблемы. Вот и пусть объясняется с управляющим в отеле. Равно как и с полицией.
Энтони забарабанил пальцами по рулю. Если она сунется в полицейский участок, все может закончиться тем, что ей придется провести эту ночь за решеткой. А то и все выходные, если только она не сумеет убедить какого-нибудь офицера отпустить ее. А дальше что?
Хотя ей, в общем-то, не повредило бы провести пару ночей за решеткой. Такой дамочке это пошло бы только на пользу.
– Черт побери! – выругался он снова.
Потом отъехал от тротуара и, развернувшись в неположенном месте, понесся обратно.
Он успел как раз вовремя. Когда Энтони выехал из-за угла, Диана выходила из отеля. Подбородок вздернут, плечи развернуты – этакая королева. Но что-то подсказывало ему, что настроение у нее не самое бодрое.
Швейцар у дверей посмотрел на нее как-то странно, и Диана ускорила шаг. Какой-то мужчина выбежал из подъезда. Он что-то сказал швейцару, и тот шагнул следом за девушкой.
Энтони перегнулся через сиденье, открыл переднюю дверцу на пассажирской стороне и нажал кулаком на гудок.
– Мисс Сазерленд!
Она нерешительно приостановилась, глядя на дорогу. Он позвал ее еще раз и вдруг увидел, что лицо у нее просияло, а губы беззвучно произнесли его имя.
– Садитесь.
Диана бегом бросилась к нему.
– О, мистер Родригес, – выдохнула она, – вы подоспели как раз вовремя!
Глаза у нее буквально горели от возбуждения. Ему вдруг захотелось сделать хоть что-нибудь… но что? Схватить ее за плечи и как следует встряхнуть? Или поцеловать ее и целовать до тех пор, пока она не ответит на его поцелуи?
– Жалко, мистер Родригес, вы не видели, как это все было. Точно как в шпионском боевике. Я хотела снять номер…
– Да вы что, рехнулись? – грубо перебил ее Энтони.
– Или вы думаете, что все это игра? Вы рассчитывали, что вам предоставят номер люкс и скажут, мол, не беспокойтесь, заплатите позже – на будущий год?
Ее улыбка мгновенно погасла.
– Прекратите на меня орать! И не смотрите на меня так, будто… будто я нуждаюсь в няньке!
– Вот именно в няньке вы и нуждаетесь, – в ярости выпалил Энтони.
– Что вы сказали управляющему отелем, который гнался за вами?
– Правду. Что я была в городе на экскурсии, что у меня вырвали сумку, что я опоздала на теплоход.
– А он видел перед собой какую-то странную женщину, у которой был такой вид, словно она спала в одежде.
Диана покраснела и безотчетно провела рукой по волосам.
– Знаю, я выгляжу ужасно, но…
Она выглядела отнюдь не ужасно. Пусть даже растрепанная и всклокоченная, она все равно оставалась очень красивой женщиной. Сейчас она даже показалась Энтони гораздо красивее, чем тогда – на банкете в Новом Орлеане. Потому что теперь это была живая женщина, а не холодный манекен.
Энтони нахмурился. Ему-то что до того, как она выглядит? У него есть проблемы и поважнее. Например, что с ней делать.
– …Но, – продолжала меж тем Диана сдержанным тоном, – зачем же вы мне помогаете, если считаете, что я лгу?
– Я не говорил, что вы лжете. Я сказал только…
– Я слышала, что вы сказали. Сделайте одолжение, больше так не говорите.
Она повернулась к нему.
– А почему вы вообще вернулись?
– Потому что мне вдруг пришло в голову, что с вами может случиться именно то, что случилось.