Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Внутри мегалита тоже не было ничего интересного – те же камни, что и снаружи, кое-где подпёртые металлическими трубами и закрытые строительными лесами. Моё внимание привлекли несколько ровных и глубоких отверстий, каким-то образом высверленных древними зодчими в каменных блоках.

Неизвестно зачем я сунул в отверстие палец, и тут меня накрыло.

Глава 4

«Что за дела?! Что произошло? Где я? И почему не могу пошевелить ни рукой, ни ногой? Опять обморок? И меня вместо милой и уютной больницы на этот раз отвезли в дурдом, а чтобы не создавал лишних проблем, надели смирительную рубашку. В психушке я был всего один раз в жизни – отвозил солдата, который, чтобы откосить от службы, прикинулся ненормальным. Там был обычный унылый корпус военного госпиталя. Но то в России, а как устроены сумасшедшие дома на Мальте, я понятия не имею. Но вообще, что-то не то… А ну, прекрати истерику! Думай!»

Дождавшись, пока первая волна паники схлынет, я попытался осмотреться. Глаза меня слушались, хотя повернуть голову я не мог. Оказалось, что я сидел за столом на жёстком табурете. Передо мной лежали свитки пергамента, перья, по виду гусиные, чернильница и какая-то штука, похожая на перечницу, но заполненная песком. Наверное, им полагалось посыпать написанное.

Моё место было в углу храма, судя по форме распятий и убранству, явно католического. Храм был богато украшен: главный неф отделали от боковых приделов два ряда колонн, облицованных светло-коричневым мрамором, сводчатый потолок был расписан библейскими сюжетами, а пол замощён блестящими чёрно-серыми каменными квадратами. Прямо передо мной возвышалась деревянная кафедра священника, украшенная искусной резьбой, а справа, до самого выхода, в два ряда были расставлены скамьи.

В храм медленно и торжественно входили непривычно одетые люди. Некоторые были в монашеских рясах, а некоторые – в блестящих кирасах, из-под которых виднелись малиновые безрукавки-супервесты. Войдя в храм, все снимали оружие, и у всех на одежде красовался белый восьмиконечный крест.

«Так, – подумал я, – слава Марксу и Энгельсу, кое-что начинает проясняться. Крест-то знакомый! Раз в храм входят мальтийские рыцари, значит, дело происходит на Мальте. Уже кое-что». Я опустил взгляд на левую руку, чтобы узнать время, и сердце снова дало перебой: рука была не моя! Часов на ней, естественно, тоже не было. Я увидел рукав архаичного камзола и как-то внезапно ощутил вес стального нагрудника, в котором чувствовал себя, как черепаха. Да что же это такое? В чьё тело меня занесло, и как теперь из него выбираться?

А что, собственно, я помню? Мы с Аной поехали на остров Гозо, искупались и решили осмотреть древний храм с непроизносимым названием. Ана ещё рассказывала про его планировку в форме женского тела. Потом через каменное влагалище мы зашли вовнутрь и ничего особенного не увидели – просто груда изъеденных временем глыб, из которых кое-как выложены кривые стены. В одной глыбе я увидел круглое отверстие, за каким-то лешим сунул в него палец и оказался здесь.

Что же получается? Храм на самом деле не храм, а древняя машина времени, а чтобы её включить, нужно засунуть палец в дыру? Ну бред же! Хотя, ладно, допустим. Гораздо интереснее понять, как выключить этот долбаный механизм. Вытащить палец из дыры? А как это сделать? Никакой дыры я перед собой не наблюдаю, да и телом своим не владею. Это называется попаданец от слова «попал». Н-да, попал я крепко и, что называется, с размаху.

Ладно, идём дальше. А куда девалось моё тело? Очень надеюсь, что оно с дебильной рожей торчит перед камнем, засунув палец в дыру, а у Аны хватит сообразительности отпихнуть его. Правда, палец я засунул глубоко, и это может кончиться переломом, но, в конце концов, чёрт с ним, с пальцем, домой бы вернуться… Но, похоже, тут от меня ничего не зависит. Как пелось в старой, надоедливой песенке:

Не надо печалиться, вся жизнь впереди!Вся жизнь впереди, надейся и жди.

Ну хорошо, а всё-таки, кто настоящий хозяин тела, в которое меня угораздило влезть? Как узнать? Не спрашивать же у благородных рыцарей… Посадят на цепь в отделение для буйнопомешанных и будут лечить. Только не как Швейка – оборачиванием в мокрые простыни и клистирами, а калёным железом. Простенько и со средневековым вкусом. До полного, так сказать, просветления.

Как бы вывернуть ум головного мозга, чтобы взглянуть на себя со стороны? В ментальном смысле, разумеется. Никакими психотехниками я отродясь не владел, да и вообще сомнительно, чтобы на этот счёт было что-то придумано. Я попытался прислушаться к своему сознанию. Сначала было трудно, казалось, сейчас извилины распрямятся, меня даже замутило, но постепенно туман стал рассеиваться. Я оставался собой, подполковником Сергеем Поляковым, но, как ни странно, одновременно ощущал себя и другим человеком, подлинным хозяином этого тела. Его звали Оливер Старки, был он англичанином, секретарём Великого магистра ордена госпитальеров Жана Паризо де ла Валетта и туркопилье, то есть начальником лёгкой кавалерии ордена. И он был не рыцарем ордена, а наёмником, которого Великий магистр приблизил за образованность, воинские умения и отвагу. Шёл 1565 год от Рождества Христова.

Интересно, подозревает ли этот самый Старки, что в его тело вселился ещё один жилец? По-моему, нет. А если узнает, будет ли он считаться одержимым мной? Хе-хе, подполковник ВВС Поляков в роли беса, обуявшего доброго христианина Старки… Хорошо хоть я атеист, а то бы наверняка рехнулся на почве религиозного ужаса.

Чувствуя себя кукушонком в чужом гнезде, я стал оценивать плюсы и минусы нового положения. К минусам относилось, естественно, то, что я не мог управлять телом Старки. Это было неприятно, но терпимо, хотя если телу хотелось в туалет, я вынужден был терпеть, пока его настоящий хозяин не соизволит пойти облегчиться. Зато я каким-то волшебным образом получил доступ, говоря современным языком, к базе знаний англичанина, то есть узнавал в лицо многих рыцарей и знал их имена, помнил, как обстоят дела с обороной острова, кто против кого плетёт интриги в капитуле, и так далее. Досталось мне также знание иностранных языков: Старки свободно говорил по-французски и по-испански, а также понимал мальтийский язык. По сути, мне предстояло испытывать все телесные ощущения чужого человека, не имея ни малейшей возможности вмешаться в его поступки.

Старки сам не знал, сколько ему лет, но по ощущениям, он был моим ровесником, сорокапятилетним мужиком, физически крепким, умелым рубакой и не дураком хлебнуть винца и залезть под ближайшую юбку.

Увлёкшись самокопанием, я не заметил, что в храме внезапно упала тишина. Рыцари встали и замерли в почтительном молчании, а между рядами скамей, лязгая по камню сталью латных башмаков, медленно шёл старец. Полы его длинного чёрного плаща с большим мальтийским крестом бесшумно скользили по полу.

Великий магистр ордена святого Иоанна Иерусалимского Жан Паризо де ла Валетт.

Дойдя до первого ряда скамей, он дёрнул завязку, и плащ соскользнул на пол. Сверкнули позолоченные наплечники лат. Я думал, что сейчас гроссмейстер даст знак присутствующим садиться и поднимется на кафедру, но он остался стоять, повернувшись лицом к рыцарям. Стояли и они, затаив дыхание. В глубокой тишине был слышен лишь слабый скрип хорошо смазанных сочленений доспехов.

– Заприте двери, – каркнул старец. – Но предварительно пусть два рыцаря возьмут оружие, выйдут из храма и встанут на страже. Они должны убить всякого, кто попытается подслушивать, ибо ныне будет решена судьба ордена.

Два рыцаря, сидевших в заднем ряду, встали и быстро вышли. Стукнули створки дверей. Поистине, беспрекословное повиновение было в крови у этих людей.

– Братья! – начал Валетт глубоким и сильным голосом, неожиданным для столь немолодого человека. – Сегодня мы обращаем свои взоры в прошлое и перед ними возникает тот незабвенный день, когда великий магистр Филипп де Вилье де Лиль-Адам и его рыцари сошли на берег с каракки [12] «Святая Анна» в Большой гавани Мальты и основали новой дом ордена, заложив крепость в Биргу. Казалось, все испытания позади, а орден ждёт мирное служение Христу, но не было рыцарям покоя, ибо кровоточила свежая рана – изгнание с Родоса. Ещё не погасла надежда на возвращение, но её омрачала тревога, ибо силён был наш извечный враг – империя магометан. Орден ждал нового удара, и он не заставил себя ждать. В 1547 году на Мальте высадился отряд османов, которые разграбили прибрежные селения и угнали в плен их жителей. Это было только начало. Позже отряд Синана-паши опустошил Гозо, в рабство попало почти всё население острова, то есть около пяти тысяч человек. К несчастью, тогда орден был ещё слишком слаб, чтобы дать отпор захватчикам. Всё, что оставалось рыцарям – это терпеть унижения и укреплять остров.

12

 Каракка (итал. Carасса) – большое парусное судно XV-XVI веков. Каракки обладали хорошей мореходностью, поэтому использовались и как торговые суда, и как военные корабли.

Популярные книги

Назад в СССР: 1985 Книга 3

Гаусс Максим
3. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 3

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Слово дракона, или Поймать невесту

Гаврилова Анна Сергеевна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Слово дракона, или Поймать невесту

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Чужой портрет

Зайцева Мария
3. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Чужой портрет

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Смерть

Тарасов Владимир
2. Некромант- Один в поле не воин.
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Смерть