Сборник "Лабиринт смерти"
Шрифт:
— Надо всем троим извлечь капсулы из тела, снять с них силиконовую пленку и проглотить содержимое. На некоторое время мы погрузимся в гипнотическое состояние и в нашем мозгу всплывет информация, касающаяся проекта «Суперстар» и агентуры полковника Хилла. В капсулах биоферментная смесь. Когда в нас ее вводили, мы погружались в гипноз, и тогда нам передали информацию, вспомнить которую мы сможем только под действием этого же вещества.
Стив поднял брови.
— Да, такое было. Помнишь, Джон, сеансы психотренинга? Один из них отличался
— Но я ничего не знал о пилюле! — настороженно возразил Джон.
— Да вам и не к чему знать! — воскликнул Эдвард. — Потом, в штабе, в вас опять ввели бы этот наркотик и — всю интересующую их информацию получили бы без участия вашего сознания. Из подсознания. Ясно?
— Хорошо, а как эти капсулы извлечь? — Джон насмешливо смотрел на Эдварда.
— Вспороть себе животы, — Стив тоже посмотрел на парня. — У тебя есть нож?
Эдвард достал из верхнего кармана куртки маленький складной перочинный ножик и протянул его Стивену. Тот открыл лезвие, протянул руку к огню и немного погрел на нем сталь. Затем он обнажил участок тела с зашитой капсулой.
Остальные пристально следили за его действиями.
— А может, все-таки не стоит? — не выдержал Джон.
— Нет, стоит! Надо же узнать, почему мы попали в такой переплет! Мне, например, это жутко интересно. — Стив, защемив кожу двумя пальцами левой руки, поднес лезвие к тому месту, где прощупывалась капсула. Он хладнокровно прочертил на растянутой до предела коже короткую прямую линию. Выступила кровь, и алая тоненькая струйка обагрила его пальцы и живот. Стив выдавил капсулу, и она вышла на поверхность. У нее был вид белой пластиковой пилюли.
Кровь пошла сильнее, но Стивен, не обращая на рану никакого внимания, сунул пилюлю в рот и запихнул языком за щеку.
Тина не выдержала и отвела глаза, чтобы не смотреть, Стивен скрежетал зубами, двигал желваками на скулах, но не стонал. Кровь остановилась. Запах жженого мяса ударил всем в нос.
Когда Стив закончил, он достал изо рта пилюлю и начал ее пристально разглядывать.
Тина села у костра и отвернулась, чтобы не смотреть, как Эдвард, прокалив на огне нож, тоже начал вспарывать себе живот. Ей стало дурно, и она потеряла сознание. Никто не обратил на нее внимания.
Придя в себя, Тина увидела, что парни держат пилюли в пальцах, и Эдвард что-то говорит. Она прислушалась.
— Надо срезать силиконовую оболочку и извлечь желатиновую капсулу, — услышала девушка.
Эдвард первый поковырял пилюлю лезвием и, что-то от нее оторвав, бросил в костер. Тоненькая силиконовая пленка мгновенно расплавилась. Эд передал нож Стивену, и тот сделал то же самое.
— Будем глотать капсулы по очереди, а то вдруг тебе взбредет в голову нас прикончить! — предупредил Эдварда Джон, вытаскивая свою пилюлю.
— Это исключено, — возразил тот. В это состояние надо погружаться одновременно, всем троим. Тогда произойдет телепатическое слияние наших мысленных полей, и мы одновременно узнаем полный объем информации, который заложен в нас по частям. В гипнотическом состоянии мы сможем общаться между собой мыслями, сможем даже телепатически переговариваться. Вход в транс наступит через десять минут после приема капсулы и продлится примерно час. Выход — в течение десяти-пятнадцати минут. Ясно?
— Ясно-то, ясно, — пробурчал Джон. — А ты во время транса выкинешь какую-нибудь штуку, или твоя подружка поможет нам на всю жизнь остаться в этом милом состоянии. — Стив подозрительно оглядел обоих.
— Мы тебя свяжем, и ее тоже, — жестко сказал Джон и подошел к Эдварду. — Вытягивай ремень.
Тот повиновался. Джон приказал Эду сцепить пальцы, накинул свернутый в несколько оборотов ремень на запястье. Резко дернув за конец ремня, он так затянул парню руки, что тот не мог ими пошевелить. Затем снял ремень с себя и приказал:
— Скрести ноги.
— Может, хватит? Я ведь тоже буду глотать таблетку, — возразил Эдвард.
— А может, ты захочешь ее выплюнуть.
Джон накинул на скрещенные ноги парня такую же петлю и рывком затянул ее, намертво стреножив Эда.
Тем временем Стив подошел к Тине. Она покорно отдала ему свой ремень. Обездвижив девушку, связав ей руки и ноги, Стив подбросил в костер сушняка.
— Как бы нас во время транса кто-нибудь не сожрал! — мрачно сказал он.
— Да, вы уж постарайтесь нас обезопасить, — спокойно сказал неподвижно лежавший Эдвард.
Джон подтащил к костру побольше сухих веток и стал кидать их в огонь. Пламя мгновенно обрело силу, затрещало и обдало всех жаром.
— Я возьму это себе, — взвешивая в своих могучих руках гранатомет, сказал Джон.
— Ладно. Ты всегда любил такие игрушки. — Стив снисходительно похлопал друга по плечу, подошел к Эдварду и сунул ему в рот капсулу. — Глотай.
Тот сглотнул и открыл рот, чтобы Стив убедился, что капсула отправилась ему в желудок.
Стивен внимательно осмотрел ему зубы, язык и сказал:
— Извини, приятель, но так надо! На нашем месте ты поступил бы точно также.
Эдвард промолчал, а Стивен лег рядом с ним, засунул в рот капсулу, проглотил ее, проверил автомат и положил его на живот.
Джон залег рядом с Тиной, и повернул ствол гранатомета вправо. Палец левой руки он положил на курок. Быстро проглотив таблетку, он огляделся и сказал Тине:
— Увидишь опасность — дай знать, но тихо. Кричи только в экстренном случае.
Вооруженные и свободные от пут, друзья прикрывали связанных товарищей от нападения извне.
Прошло несколько минут.
— Началось, — прошептал Эдвард.
Стивен искоса взглянул на него и ощутил накатывающуюся волну. Джон посмотрел на девушку, на ее освещенный костром профиль, и спросил: