Сборник "Прометей"
Шрифт:
— Кто же это сделал? Кто мог отправить мне послание такой ментальной силы, что оно сумело ко мне пробиться?
— Может быть, Амок?
— Она не вмешивается в дела людей. Нет, это кто-то другой.
— Не так уж важно, кто это был. Мы все снова вместе — вот что важно. Давай спустимся. Наши друзья беспокоятся и не могут понять, куда я пропал.
Когда все вновь оказались вместе, Карин сразу же почувствовала злую силу, исходящую от свертка в руках Бартона.
— Что это?
— Мертвый младенец. Мы вырвали его из лап красного священника в момент совершения черной
— Его надо немедленно похоронить. От него исходит зло, которым его пропитали во время мессы.
— Но его присутствие спасло нас от нападения кар во время бегства из монастыря.
— Это не его заслуга. Должна быть другая причина... Дай-ка мне взглянуть на этого младенца. — Она осторожно откинула полотно, вгляделась в маленькое посиневшее личико и вновь закрыла его. — Так я и думала, на нем защитный талисман.
— Зачем нужен защитный талисман мертвому младенцу?
— Он ведь не всегда был мертвым... Возможно, мать надеялась таким образом спасти его от смерти.
— Что нам с ним делать?
— Младенца нужно немедленно похоронить вместе с талисманом. К этой вещи нельзя прикасаться, в ней скопилось слишком много зла, и вред, который она может причинить, гораздо больше пользы от ее защиты.
— Хорошо. Мы это сделаем, как только спустимся вниз. Но сейчас гораздо важнее узнать, кто тебе помог найти башню Амок.
— Почему это так важно?
— Потому что мы не знаем, зачем ему это понадобилось.
ГЛАВА 29
Едва над башней занялся серый рассвет, как Танаева разбудил встревоженный возглас Бартона:
— Кажется, к нам пожаловали гости!
Танаев, мгновенно подобравшись и нашарив пику, которую смастерил с вечера из ножа Карин, через мгновение был на ногах.
— Пока я вижу только одного!
— Он один и есть, но идет прямо к башне. Похоже, он ее видит.
— Это должно означать, что он не принадлежит ни к черным, ни к серым! И потом, эти господа не ходят в одиночку!
Какое-то время Танаев молча разглядывал уверенно идущего к башне человека. Его ментальное поле казалось ему знакомым, но он никак не мог на нем сосредоточиться, его сознание, подчинившись настойчивой защитной реакции, искало других врагов, но их не было.
— Он действительно один, и, мне кажется, я его знаю.
— Кто же его не знает, — изрек Фавен, — достаточно взглянуть на его лук.
— Выходит, Стилен следил за нами всю ночь?
— Не думаю. Ночью это невозможно, даже если не считаться с карами. И он не мог последовать за нами в монастырь серых.
— Да, это Стилен, — подтвердил Бартон, после того как окончательно убедился в личности неожиданного визитера, который уже начал неторопливый подъем по лестнице башни.
— Что будем делать? Он скоро нас увидит!
— Если этот человек способен в одиночку отыскать башню Амок, нам не стоит избегать его общества. Послушаем, что он скажет. И как объяснит свое пребывание в общине, фактически принадлежащей серым.
— Сама по себе принадлежность человека к какой-то конкретной общине еще ни о чем не говорит, — возразил Бартон. — Каким силам он служит, определяется только его душой. Есть много примеров того, как служители темных сил становились подвижниками и проводниками света!
— Что-то я не слышал о подобных примерах! — возразил Танаев, честно стараясь вспомнить имя хотя бы одного «исправившегося» диктатора или душегуба, разве что один из древних царей, имя которого ему так и не удалось вспомнить, добровольно отказавшийся от царства на склоне лет и ставший отшельником. Правда, и во время своего царствования он не числился в душегубах. Других примеров не вспоминалось, но он не слишком силен в истории. Возможно, причина в этом.
Их неожиданный визитер между тем преодолел первые десять витков лестницы, отделявших его от расположившейся на шестнадцатом повороте компании Танаева.
— Что ему от нас нужно? — спросил Фавен, вынимая свой нож и пробуя остроту лезвия. — Серые послали его следить за нами?
— Не думаю, — ответил Танаев, — и уберите оружие. Сначала нужно поговорить.
Никто не двинулся с места, когда Стилен приблизился и остановился в трех шагах от них.
— Вы мне кое-что должны! — произнес он уверенным тоном, хотя было заметно, что эта фраза стоила ему заметного внутреннего усилия.
— Да? И что же именно? — заинтересовался Танаев, на лице которого появилась его обычная саркастическая усмешка. Он держался так, словно визит Стилена не был для него полной неожиданностью, и его примеру последовали остальные.
— Если вы помните, я подписал договор с черными, получил деньги и не выполнил его!
— Ну, и при чем же тут мы? — Казалось, эта фраза Танаева на какое-то время поставила Стилена в тупик. Наконец он справился с собственной растерянностью и продолжил:
— Но ведь это ради вас я нарушил договор, за невыполнение которого мне теперь грозит смерть!
— Разве мы тебя об этом просили?
— Вообще-то нет. Но мне казалось, что за эту услугу я могу рассчитывать, по крайней мере, на место в вашем отряде и на толику надежды вырваться из проклятого города!
— В этом ты, несомненно, прав.
— Тогда почему же вы тайком покинули мой дом? Почему ушли без меня?
— Потому, что кто-то все время сообщал о наших планах серым, и еще потому, что серые на самом деле вовсе не серые и имеют самое прямое отношение к общине, в которой ты живешь!
— Если бы я был вашим врагом, я давно мог бы выдать вас черным! Удобных случаев было достаточно!
— В этом ты прав. И чего же ты хочешь за то, что нас не выдал?
— Почему вы все время сворачиваете разговор на торг? Я ничего не требую от вас, я только прошу, чтобы вы взяли меня с собой в храм!
— Башня приняла его, — напомнила Танаеву Карин. — Он сумел ее увидеть. Если бы Стилен принадлежал к черным, этого бы не произошло!
— Она права! Община, в которой вынужден жить человек, еще ничего не значит! Это решают внешние обстоятельства. Гораздо важнее его убеждения и жизненные правила, которым он следует. — Бартон, всегда относившийся к Стилену с подозрением, неожиданно для Танаева поддержал Карин. Стилен между тем продолжил: