Сборник.Том 4
Шрифт:
— Мальчик, Рейч, должен отправиться со мной. Я не могу бросить его. И ещё есть один молодой далиец, Юго Амариль…
— Понимаю. Можно взять и Рейча, и кого угодно ещё из твоих друзей. Обо всех вас наилучшим образом позаботятся. И ты будешь работать над психоисторией. У тебя будет персонал. Любые компьютеры, любые материалы. Я буду вмешиваться как можно меньше, и, если у тебя возникнут какие-то сложности, которые не будут слишком серьёзно угрожать нашей миссии, придётся тебе справляться с ними самостоятельно.
— Постой, Дэниел, — торопливо
— На этот случай, — улыбнулся Дэниел, — у меня заготовлен ещё один план. Над ним я долго трудился в одном особом мире совершенно особым образом. План этот тоже нелегкий и кое в чём более радикальный, чем психоистория. Он тоже может провалиться, но когда перед тобой сразу две дороги, то гораздо больше надежды, что хотя бы на одной из них тебя ждёт удача. Послушай моего совета, Гэри: если настанет время, когда ты сумеешь придумать некое средство, с помощью которого можно было бы не дать случиться худшему, посмотри, нельзя ли придумать и второе, так, чтобы, если не сработает первое, можно было бы попытаться применить второе. Пусть их всегда, если можно, будет не одно, а два. А теперь, — Дэниел вздохнул, — я должен вернуться к своим повседневным делам, а ты — к своим. О тебе позаботятся.
Он кивнул на прощание и вышел.
Селдон проводил его взглядом и тихо проговорил:
— Сначала мне нужно переговорить с Дорс.
93
Дорс сообщила:
— В доме пусто. Рейчел ничего страшного не грозит. А ты, Гэри, вернешься в Имперский сектор?
— А ты, Дорс? — тихо, взволнованно спросил Селдон.
— Наверное, возвращусь в Университет, — ответила она задумчиво. — Работа брошена, занятия тоже.
— Нет, Дорс, у тебя есть более важная работа.
— Какая же?
— Психоистория. Я без тебя не справлюсь.
— Неужели? В математике я полный нуль.
— Так же, как я в истории, а нам нужно и то, и другое.
Дорс рассмеялась.
— Подозреваю, что ты действительно выдающийся математик. А я историк вполне заурядный. Ты сможешь без труда найти более выдающихся историков, чем я.
— В таком случае, позволь объяснить тебе, Дорс, что психоистории нужны больше чем просто математики и историки. Ей также нужны те, кто будет согласен посвятить ей всю свою жизнь. Без тебя, Дорс, у меня такого желания не будет.
— Ты заблуждаешься, Гэри.
— Дорс, если ты покинешь меня, я лишусь этого желания.
Дорс внимательно посмотрела на Селдона.
— Мы попусту тратим слова, Гэри. Несомненно, решение примет Челвик. Если он отошлет меня в Университет…
— Не отошлет.
— Откуда ты знаешь?
— Оттуда, что я ему всё чётко объясню. Если он отошлет тебя в Университет, я вернусь на Геликон, и пропади пропадом вся Империя.
— Не может быть, ты так не скажешь!
— Скажу, не сомневайся.
— Как ты не понимаешь, что Челвик может так изменить твоё настроение, что ты будешь работать над психоисторией, даже без меня?
Селдон покачал головой.
— Челвик не примет такого жестокого решения. Я говорил с ним. Он не осмеливается чересчур усердствовать с сознанием людей, поскольку руководствуется тем, что зовет Тремя Законами Роботехники. Так изменить моё сознание, Дорс, чтобы я не хотел, чтобы ты была со мной… нет, он на такое не решится. С другой же стороны, если он даст мне свободу действий и ты присоединишься ко мне в работе над проектом, он получит то, что хочет, — реальный шанс разработать психоисторию. Почему бы ему на это не согласиться?
Дорс покачала головой.
— Он может не согласиться на это по личным причинам.
— Почему? Тебя попросили защищать меня, Дорс. Что, Челвик уже отменил эту просьбу?
— Нет.
— Значит, он хочет, чтобы ты продолжала меня защищать. И я хочу, чтобы ты меня защищала.
— От кого? От чего? Теперь тебя защищает Челвик в лице Демерзеля и Дэниела, и думаю, больше тебе ничего не нужно.
— Даже если бы меня защищали все и каждый в Галактике, я бы всё равно нуждался в твоей защите.
— Значит, я нужна тебе не ради психоистории, а ради защиты?
— Нет! — рявкнул Селдон. — Не перевирай моих слов! Почему ты вынуждаешь меня сказать то, что сама отлично знаешь? Ты мне нужна не ради психоистории и не ради защиты. Это всего лишь оправдания, и я бы придумал уйму других. Мне нужна ты, просто ты, и только ты. И если хочешь правду, ты мне нужна потому, что ты — это ты.
— Но ты… ты даже не знаешь меня толком.
— Это не имеет значения. Мне всё равно… И всё-таки я тебя в каком-то смысле знаю. И гораздо лучше, чем ты думаешь.
— Неужели?
— Конечно. Ты выполняешь приказы и, не задумываясь, рискуешь жизнью ради меня, не гадая о последствиях. Ты потрясающе быстро выучилась играть в теннис. Ещё быстрее ты выучилась жонглировать ножами и превосходно управилась с Марроном. Не по-человечески ловко, я бы даже сказал. У тебя потрясающе сильные мышцы и удивительно быстрая реакция. Откуда-то тебе всегда известно, прослушивается ли комната, и ты умеешь связываться с Челвиком без всяких подручных средств.
— И что же ты думаешь обо всём этом? — спросила Дорс.
— Мне пришло в голову, что Челвик, в своем истинном обличье, в обличье Р. Дэниела Оливо, не может править всей Империей. У него должны быть помощники.
— Ничего удивительного. Их, наверное, миллионы. Я помощник. Ты помощник. Малыш Рейч.
— Да, но ты не такой помощник.
— Какой «не такой»? Гэри, говори. Как только ты скажешь то, о чём думаешь, вслух, ты поймешь, как это безумно.
Селдон долго смотрел на неё и наконец вполголоса проговорил:
— Нет, не скажу, потому что… потому что мне всё равно.