Сценарист (Опасные игры)
Шрифт:
– Если так, зачем Дьюк притащился к мисс Рутледж? Умереть в ее доме?
– Наверное, была какая-то важная причина, – вздохнула Кимбалл. – Значит, она не соврала, когда сказала, что Билли выглядел совсем больным…
– Пусть так, – Сэнфорд захлопнул блокнот. – А теперь мне бы хотелось знать, был ли у нее рецепт на пропоксифен.
– Эй, Линдзи! Мы не вовремя?
Даже в джинсах и растянутой футболке вместо вечернего платья рыжая приятельница Дерека выглядела потрясающе.
Дерек поцеловал ее в щеку:
– Я бы сначала позвонил, но нам вроде как пришлось поторопиться.
– Я слышала. О вас без конца говорят в новостях. Ты теперь адвокат мисс Рутледж?
– С ночи. Джули, это Линдзи Граве.
Женщина улыбнулась и сказала:
– Мы с вами виделись на благотворительном аукционе. Помните?
– Помню, – улыбнулась в ответ Джули. – Это ничего, что мы врываемся к вам так бесцеремонно?
– Ничего. У вас неприятности?
– Еще какие, – признался Дерек. – Впрочем, не до такой степени, что ты нарушишь закон, если впустишь нас.
Линдзи рассмеялась:
– Я бы вас впустила, даже если бы за вами гналась толпа полицейских. Входите. Прошу прощения за наряд – я пересаживала цветы.
Они прошли в опрятную кухню.
– Где Джексон? – спросил Дерек.
– У друга. Я поеду за ним в пять часов. Хотите что-нибудь выпить?
– Спасибо, нет, – отказалась Джули.
– Вообще-то мы к тебе приехали, чтобы посмотреть кино, – Митчелл показал ей пластмассовую коробку с диском, который они купили по дороге. – Можно воспользоваться твоим телевизором?
– Конечно. А что случилось с твоим?
– Я не хочу ехать домой. И у Джули мы пока показаться не можем. Там после обыска, который сделала полиция, все вообще, наверное, вверх дном. Все очень непросто, Линдзи, но я надеюсь, что этот фильм поможет нам разобраться.
– В чем?
– Пока мы этого и сами не знаем, – честно ответила Джули.
Ей Линдзи понравилась, потому что явно была готова помочь своему старому другу. И его новой подруге тоже. Хозяйка показала на комнату рядом с кухней и сказала Дереку:
– Ты не хуже меня знаешь, где все находится, сам устанавливал. Все, что есть в холодильнике, в вашем распоряжении. Я буду около дома, если понадоблюсь.
Джули прошла за Дереком в маленькую уютную гостиную, где, судя по всему, Линдзи проводила большую часть своего времени. На столе – игровая приставка, рядом наполовину собранный пазл. Под диваном – тапочки. На этажерке – стопка журналов и несколько книг, явно читаных-перечитаных. На полке под огромным плоским телевизором, висящим на стене, лежали диски.
– Ты подарил им телевизор?
– В прошлом году на Рождество.
– А что ты подарил в этом?
– Компьютер. – Увидев на
Они сели на диван, и Дерек включил видеоплеер.
– Ты этот фильм видела?
– Нет.
– Я тоже. – Пока шли титры, Митчелл улыбнулся: – Считай, что мы с тобой в последнем ряду. Ты позволишь мне тебя обнять? Сколько часов уже прошло с нашего последнего объятия…
– Половину этого времени ты на меня злился.
– Но это вовсе не значит, что мне не хотелось на тебя накинуться.
Дерек взял ее руку и начал большим пальцем водить по ладони. Ощущения, поднимающиеся вверх по руке, были изумительными, но Джули решила не поддаваться искушению:
– Мы пропустим первые сцены.
Это был еще один триллер Хичкока, холодящая душу история серийного убийцы из Лондона. Дерек прогнал большую часть картины, выискивая самые страшные сцены.
– Я чувствую себя психопатом, маньяком, которого интересует только насилие.
Центральный эпизод был шедевром кинематографического кошмара в его самом шокирующем виде. Просмотрев сцену, Дерек остановил плеер. Минуту они сидели молча. Были слишком потрясены, чтобы говорить. Наконец Митчелл посмотрел Джули прямо в глаза:
– Мы думаем об одном и том же?
Она кивнула.
– Как в «Незнакомцах в поезде». Убийство. Жестокое. Преднамеренное.
– И, подобно тому злодею, этот такой…
– Сосредоточенный на своей идее. Холодный. Безжалостный.
Фильм они досмотрели молча. Линдзи вошла чуть ли не в ту минуту, когда он закончился.
– Скоро пять. Мне пора ехать за Джексоном. Я что-нибудь могу для вас сделать, когда буду в городе? А еду вам привезти?
– Нет, спасибо. Мы сделали все, что хотели, – Дерек встал и обнял ее. – Сомневаюсь, что мы с Джули еще будем здесь, когда ты вернешься.
– Перед тем как уйти, все закройте и включите сигнализацию.
Джули встала:
– Я тоже вам очень благодарна, Линдзи.
– Не стоит благодарности. Надеюсь, когда мы встретимся в следующий раз, у вас все будет в порядке. – Она ласково улыбнулась Джули, шепнула что-то на ухо Дереку и поцеловала его в щеку.
Джули подождала, пока Линдзи уйдет, и сразу спросила:
– Что она тебе сказала?
Митчелл не ответил. Он достал свой мобильный телефон и проверил входящие звонки.
– Я отключал звук… Так, Додж звонил два раза.
– Линдзи сказала что-то обо мне? – Джули решила не отступать.
– Она сказала, что рада, что мы с тобой вместе.
– С чего она это взяла?..
– Полагаю, заметила, каким мечтательным становится твой взгляд, когда ты на меня смотришь.
Джули залилась краской, а он рассмеялся: