Чтение онлайн

на главную

Жанры

Счастье - это теплый звездолет (Сборник)
Шрифт:

Так что Дельфи, сопровождаемая старичком-инфантом, отправляется в покупательский тур по странам еврорынка и тем вносит свою лепту в спасение мира от общественной катастрофы.

Какой катастрофы? Ты что, не слышал, как мистер Кантл говорил про мир, в котором реклама объявлена вне закона, а пятнадцать миллиардов потребителей дни напролет смотрят голографические сериалы? Один взбалмошный бог может разрушить всё.

Возьми хоть кровавую историю с назальными фильтрами. Годами промышленность билась над тем, чтобы создать почти невидимый биокаталитический фильтр. И внезапно парочка поп-богов появляется с огроменными фильтрами в форме лиловых

летучих мышей. К концу недели спрос на лиловых летучих мышей зашкаливает. Еще через неделю летучие мыши сменяются птичьими головами, потом черепами, но к тому времени, как промышленность успевает перестроиться, эти психи уже забыли про фильтры и перешли на глобоингаляторы. Жуть!

Умножь это на миллион потребительских индустрий, и ты поймешь, зачем экономике нужны несколько управляемых богов. Особенно при том замечательном бюджете, который Министерство мира выделяет на космические исследования и который налогоплательщики радостно передают в руки корпорации ГВК, — ведь все знают, что она работает для общего блага.

Так что тебе — вернее, ГВК остается только найти кого-нибудь вроде Ф. Берк и дать ей Дельфи. А Дельфи поможет сохранить порядок, она делает все, что ей говоришь. Почему? Да, верно, мистер Кантл не закончил свою речь.

Теперь волнующий момент — заметят ли хорошенький носик Дельфи в вихре развлекательных и новостных передач? Заметили. Исследования показали, что куча зрителей прибавила мощность своих экранов, когда эта провинциальная девчушка запуталась в своем новом колье из коллоидных кристаллов.

Она успевает засветиться в паре заметных сцен, а когда инфант дарит ей солнцемобиль, крошка Дельфи за рулем солнцемобиля — просто тигрица. Регистрируется хороший отклик в высокоплатежеспособных регионах. Мистер Кантл весело мурлычет себе под нос, отклоняя предложение субсети Бенелюкса, которая предложила Дельфи роль обнаженной ведущей в кулинарном шоу «Венера у плиты».

И вот наконец супершикарная свадьба по канонам Старого Света! В асьенде мавританские бани, шестифутовые серебряные канделябры, живые вороные кони. Испанский Ватикан благословляет молодоженов. В заключение — бал гаучо, дряхлый принц и его маленькая инфанта смотрят с увитого цветами балкончика. Она — фарфоровая куколка в серебряных кружевах — весело запускает игрушечных голубков кружащимся внизу новым друзьям.

Инфант улыбается, жадно вбирает ноздрями аромат ее детского восторга. Доктор очень, очень ему помог. Уж теперь-то, после всей этой утомительной дорогостоящей мороки, его терпение наконец вознаградится…

Девочка смотрит на него снизу вверх, лепечет что-то невразумительное про «дыхание». Инфант понимает, что она сетует на трех вокалистов, которых он пригласил по ее просьбе.

— Они так изменились! — дивится она. — Ведь правда они изменились? Стали такие скучные. Как я счастлива!

И Дельфи без чувств падает на готический инкрустированный комод.

Вбегает ее американская дуэнья, зовет на помощь. Глаза у Дельфи открыты, но сама Дельфи не здесь. Дуэнья что-то проверяет у Дельфи под волосами, хлопает ее по щекам. Старый принц кривится. Он очень мало о ней знает, помимо того, что она — идеальное решение его налоговых проблем, но в молодости он увлекался соколиной охотой. Ему вспоминаются пташки с подрезанными перьями, которых запускают, чтобы раззадорить соколов. Он прячет в карманы дряхлые руки, которым обещал сегодня кое-какое удовольствие, и уходит составлять чертежи нового птичьего вольера.

А Дельфи со свитой отбывает на яхту, которая внезапно обнаружилась у инфанта. Ничего серьезного не произошло.

Просто за пять тысяч миль отсюда на глубине пятьсот футов Ф. Берк несколько перестаралась.

Про ее феноменальный талант знают уже давно. Ни разу на памяти Джо удаленка не осваивалась так быстро. Никакой дезориентации, никакого отторжения. Психомедик говорит об отчуждении собственного «я». Ф. Берк заныривает в Дельфи, как лосось в море.

Она не ест и не пьет, ее невозможно вытащить из бокса, чтобы хоть немного пройтись и разогнать кровь. На ее безобразном заду появились пролежни. Ситуация критическая!

Так что Дельфи укладывается в долгий «сон» на яхте, а в утыканную электродами башку Ф. Берк пытаются вбить, что она создает угрозу для жизни Дельфи. (Идея медсестры Флеминг, результат — отчуждение между нею и психомедиком.)

В подземном комплексе устраивают бассейн (снова идея медсестры Флеминг) и гоняют по нему Ф. Берк взад-вперед. И ей нравится. Так что естественно, когда ее снова подключают, у Дельфи тоже обнаруживается вкус к плаванию. Каждый день в полдень обворожительная Дельфи плещется рядом с подводными крыльями яхты в синей-пресиней воде, которую ее предупредили не глотать. И каждый вечер на другой стороне планеты кривобокая уродина рассекает в стерильном бассейне среди полутемного подземелья.

И вот уже яхта встает на подводные крылья и несет Дельфи дальше — выполнять программу, от которой мистер Кантл ждет больших результатов. Программа долговременная: Дельфи рассчитана по меньшей мере на двадцатилетний срок службы. На первом этапе она должна войти в компанию сверхбогатых юнцов, которые бесконтрольно мотаются между Бриони и Джакартой, где их может прибрать к рукам конкурент под названием ТЭВ.

Рутинная операция в лакшери-сегменте: никакой политики, даже намеком, главные статьи бюджета — титул и яхта, которая так и так простаивала без дела. Официальная версия — Дельфи едет принимать в подарок редких птиц для своего принца, но кому это важно? Суть в том, что район Гаити больше не радиоактивен, и гляньте! — боги уже здесь. Как и на новых курортных островах в западной части Карибского моря — тех, которым по карману ставки ГВК; собственно, два из них — ее дочерние структуры.

Только не воображай, будто все ньюсмейкеры — роботы на электронном поводке. Их просто столько не нужно — достаточно нескольких на правильных местах. Дельфи спрашивает об этом Джо, когда тот прилетает в Баранкилью провести ей техосмотр. (Собственный рот Ф. Берк уже давно почти не разговаривает.)

— А много таких, как я?

— Таких, как ты, кнопочка, вообще нет. Послушай, у тебя по-прежнему те шумы от пояса Ван Аллена?

— Я имела в виду, вот как Дэви. Он тоже удаленка?

(Дэви — простодушный рыжеволосый парень, который помогает ей собирать птиц. Ему полезно чаще мелькать на экранах.)

— Дэви? Он из ребят Мэтта, мозговой проект. У них нет канала.

— А настоящие? Джума ван О, Али, Джим Тен?

— Джума родилась с базой ГВК вместо мозгов, от нее один геморрой. Джимси делает, что скажет ему его астролог.

— Послушай, малыш, с чего ты взяла, будто ты ненастоящая? Ты самая настоящая из всех! Тебе ведь хорошо?

— Ой, Джо! — Она тоненькими ручками обвивает Джо вместе с его аппаратурой. — Ой, те gusto mucho, muchisimo!

— Ну, ну. — Он гладит ее золотистую головку, складывает оборудование.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница