Счастье мимолетно
Шрифт:
Не поднимая головы, он крепко сжал ее ладонь, а затем положил себе на колено. Некоторое время они сидели молча, потом, словно по молчаливому уговору, встали и продолжили восхождение. Когда они достигли очередной площадки, откуда открывался прекрасный вид, Максим сказал:
— Пора спускаться.
Лиза сама удивилась охватившему ее чувству разочарования, но покорно последовала за ним.
К тому времени, когда они спустились к домику спасателей у подножия горы, уже стемнело, повалил снег.
— Я подвезу
— Было бы неплохо. Спасибо, — искренне обрадовалась Лиза.
— Подождите меня здесь, — сказал он и растворился в снежной круговерти.
Через пару минут рядом остановился его вездеход. Обойдя машину, он открыл перед Лизой дверцу.
— Залезайте.
Максим включил обогреватель, и Лиза вскоре почувствовала, как блаженное тепло разливается по телу. По пути к отелю она думала о том, что должна ему сказать, но слова, которые приходили на ум, казались ей необязательными, ненужными. Максим не спускал глаз с дороги, едва различимой из-за снега, который залеплял стекло. Ветер все усиливался. Лиза про себя отметила, как вовремя Максим решил, что пора возвращаться. Они успели спуститься, опередив буран.
Он остановил машину у входа в отель.
— Спасибо, что взяли меня с собою в горы, — сказала Лиза.
— Я рад, что вы согласились пойти со мной. — Он смущенно отвел глаза в сторону и, секунду поколебавшись, проговорил: — Давайте поужинаем вместе.
Лиза оглянулась на ярко освещенные двери отеля.
— Где?
— Мы могли бы поехать ко мне, — не слишком уверенно предложил он.
— Там будет кто-то еще? — Лиза видела, что он колеблется.
— Мои друзья в отъезде, — наконец ответил он. — Так что только я. — Он сидел, повернувшись к ней вполоборота и положив руку на рулевое колесо.
— При таком сильном снегопаде, — возразила она, — мы можем там застрять.
— Верно, можем, — согласился Максим и добавил: — Вы против?
— Фриц точно будет против, — выдавила она с трудом.
— Понятно, — кивнул Максим.
Она не могла поступить так с Фрицем. Да и с собой тоже. Необъяснимое влечение к этому человеку не оправдывало обмана.
— Я не могу.
Он снова кивнул, словно ничего другого и не ожидал услышать.
— Наверное, вы правы. — Он неловко поёрзал на сиденье. — Может, здесь, в отеле? Ваш жених позволит вам хотя бы это?
Она ухватилась за это предложение, как утопающий цепляется за соломинку.
— Хорошо, я согласна.
Разумеется, у Фрица были бы веские основания для беспокойства, узнай он о том, что прощание с Максимом Фолленом заставляет учащенно биться ее сердце, а мысль о том, что она никогда больше не увидит этого человека, вгоняет ее в панический, иррациональный ужас.
— Я поеду переоденусь, — услышала она голос Максима. — Увидимся в семь?
Лиза кивнула. С чувством вины и облегчения одновременно она твердила себе, что отступать уже поздно.
— Будьте поосторожнее на дороге, — сказала она. — Нет, нет, не надо меня провожать. Я сама дойду. — Она боялась, что он снова прикоснется к ней. Ее страшило, что за ужином она нечаянным взглядом или словом выдаст себя. По крайней мере, у нее хватило ума настоять на том, чтобы их последняя встреча происходила в людном месте.
Едва оказавшись в номере, Лиза попыталась позвонить Фрицу. Ей было необходимо не только поговорить с ним, услышать его голос, но и напомнить самой себе, что в Женеве ее ждет человек, женой которого она собирается стать. Хотелось ощутить его доброту и деликатность, юмор и основательность — все то, за что она любила его. Она знала, что если бы он уехал в отпуск без нее, то никогда не провел бы его с другой женщиной.
Она долго слушала гудки, однако никто не снял трубку. Лиза еще раз набрала номер, но напрасно. Возможно, разговор с Фрицем успокоил бы ее, она пребывала в смятении.
Может, позвонить Максиму и отменить ужин? Но она не знала, как с ним связаться.
Или оставить сообщение на стойке портье? Передать, что она не придет. Тогда она будет вынуждена заказать ужин в номер и затаиться здесь до отъезда. Нет, надо набраться храбрости и прямо сказать все Фоллену.
Сказать что? Я совершила ошибку. Мне не следовало соглашаться на этот ужин. Я боюсь того, что ты делаешь со мной. Боюсь искушения, которое испытала, когда ты предложил провести вечер у тебя, в пустом доме. Мне страшно потому, что ты — живое воплощение моих снов… эротических и ужасных одновременно. Не знаю, чего я боюсь больше: что ты окажешься именно таким, каким я тебя представляла, или… совсем другим.
Она приняла душ, подвела ресницы и наложила тени на веки, однако красить губы не стала. И не стала привередничать с одеждой, ограничившись скромной юбкой и свитером.
Спустившись в холл, она сразу увидела Максима в обычных вельветовых брюках и свитере, в вырезе которого виднелась темно-зеленая рубашка. Держался он в привычной манере — со спокойной уверенностью.
Когда Лиза подошла, он протянул ей руку. Она молча пожала ее и устремила на него вопросительный взгляд.
— Выпьем для начала? — спросил он.
Возможно, в ее состоянии это было лучше всего. Они нашли свободные места в баре, и Максим принес выпивку.
Лиза пила медленно, маленькими глотками, стараясь не обращать внимания на восхищенные или просто любопытные взгляды других посетителей. Она привыкла, что ее часто узнавали в таких местах, но это никогда не радовало ее.
— Жалеете, что пришли сюда? — неожиданно спросил Максим, выводя ее из задумчивости. И проницательно добавил: — Мне кажется, вас что-то беспокоит.