Счастливчики
Шрифт:
Энни. Моррис вообще мнил себя чуть ли не Элвисом, когда в той группе играл. А ведь над тобой все потешались! И мы все знали про ваши шуры-муры, а теперь она тебе еще и письма пишет! Я бы такого не стала терпеть.
Джин. Ты это о чем?
Энни. И это после всего, что мы для вас сделали!
Джин. Что вы сделали для нас? Да мы вас не видели полгода. А теперь, когда мы выиграли, вы телефон обрываете каждые
Моррис. Кому еще шерри? Норман, налить?
Норман. Лучше не надо.
Моррис. Энни? Будешь шерри?
Норман. Думаю, ей достаточно.
Энни. Я вам вот что скажу: если я сейчас уйду, то больше ноги моей здесь не будет.
Моррис. Джин?
Джин. Давай.
Энни. И веранда ваша черт знает на что похожа! Только сад испортили.
Джин. Энни, пожалуйста, уходи!
Энни. Но вообще-то тебе лучше почитать те письма.
Джин. Я почитаю.
Энни. Уверена, что в конце концов Конни Уайлд обломится больше, чем нам.
Джин. А она-то здесь при чем?
Энни. При том, не беспокойся. Со всеми ее «Удачи» и «Всего наилучшего». Та еще штучка.
Моррис. Постой, постой…
Джин. А что же ты мне не сказал, что она тебе написала?
Моррис. Я собирался.
Джин. Понятно.
Энни. Мы еле сводим концы с концами, чтобы в доме электричество не отключили, а вы даже на Рождество не удосужились купить нам приличные подарки! Можете подтереться своими деньгами! Потому что нам от вас ничего не надо. Правда, Норман?
Норман. Ну…
Энни. Так что можете их себе в задницу засунуть! Пошли, Норман.
Энни выходит.
Норман направляется к двери.
Моррис. Прости, старик.
Норман. Вот тебе и жизнь с чистого листа!
Норман выходит.
Джин. Почему ты мне не сказал об этом письме?
Моррис. Джин!
Джин. Ведь я просила тебя не ходить на их чертов концерт.
Моррис. А я чем виноват, если она мне написала? Это была не моя идея фотографироваться для газеты. И я никого не просил, чтобы этот проклятый выигрыш достался именно нам!
Джин. Я так и знала, что что-то случится, если она тебя снова увидит!
Моррис. Давай не будем об этом.
Джин. От нее не отделаешься, как от фальшивой монеты.
Моррис. У нас и так чудный денек выдался. У твоей Энни крыша совсем поехала, а тут еще это Рождество… Так что хватит об этом.
Джин. Энни не имеет никакого отношения к тому, что эта тебе письма пишет.
Моррис. Она мне не пишет.
Джин. Не надо чепухи говорить!
Моррис. Я ведь говорил, что именно так и будет.
Джин. Она всегда была жутко завистливой.
Моррис. Я предупреждал!
Джин. Видеть не может, когда у кого-то что-то получается.
Моррис. Пожалуйста, мы можем оставить эту тему?
Джин. А Энни какова?!
Моррис. Энни просто дрянь и всегда была такой.
Джин. Она ведь прекрасно знает о моих проблемах, но все равно завидует, когда нам что-то хорошее выпадает. Я хочу сказать, это же всего какие-то два миллиона, правда? Она всегда такой была. У нее вон свои дети есть, а они домой что-то не больно часто заглядывают.
Моррис. Вот об этом я и говорю…
Джин. А Норман? И что только она в нем нашла?
Моррис. Я знал, что так и будет.
Джин. Как «так»?
Моррис. А ты вспомни, что было в аэропорту.
Джин. Что было?
Моррис. Он ведь чуть-чуть промахнулся, а то бы в нас врезался.
Джин. Кто промахнулся?
Моррис. Да самолет, помнишь? Пролетел всего нескольких сантиметрах от нас, когда мы выходили из аэропорта в Лос-Анджелесе.
Джин. Разве это было близко?
Моррис. А где же это, по-твоему, было?
Джин. Ну, просто недалеко.
Моррис. Недалеко? Недалеко — это когда в двух милях.
Джин. Ох, хватит уже, Моррис!
Моррис. Это было так близко, что я даже унюхал, чем пахло от пилота!
Джин. Пожалуйста, не начинай сначала.
Моррис. А в Венеции? Помнишь тот несчастный случай?
Джин. Какой еще несчастный случай?
Моррис. Когда из автобуса вывалилось стекло и упало на лодку. Ты что, не видела? Прямо в Гранд Канал, совсем рядом с нами. Нам же головы могло снести к чертовой матери!