Счастливое будущее
Шрифт:
– Ну вот.
– Ухмыльнулся герцог.
– Теперь можно и помощи попросить.
Поймав первого попавшегося мужика на телеге, двигавшегося в сторону замка, наш знакомый злодей отправился обратно.
...
В это время в замке царило умиротворение: слуги двигались немного заторможенно и часто останавливались посплетничать; Юберта беседовала о чем-то с Роджерсом (возможно пыталась снова переманить его к себе в замок); а Дерек и Одэтт прогуливались по саду.
Вполне логично было бы обратить внимание на главных героев в первую очередь, но мы поступим
– Как ты смеешь говорить, будто я уже стара для воспитания внуков?!
– Возмущалась королева.
– Да я ещё молода!
– Юберта, посмотри правде в глаза. Ты совсем недавно говорила, будто я износился, но это значит, что износилась и ты тоже.
– Роджерс изо всех сил старался не показывать победной улыбки.
– Нашёл что вспомнить! Ты ещё напомни мне те времена, когда ты был дирижёром!
– Ахаха!
– Рассмеялась автор.
– Один:один!
Подслушав чужой разговор, она не стала надолго задерживаться возле спорщиков и двинулась к Дереку и Одэтт.
– Элиза.
– Предложил принц.
– Говорю же, я уверена, что это мальчик!
– Но есть же шанс, что будет девочка.
– Заметил Дерек.
– Пускай небольшой, но есть!
– Ладно.
– Была вынужденна согласиться Одэтт.
– Если девочка, то Элиза. Но давай все-таки придумаем имя для мальчика.
Принц задумался, потёр виски. В голове его крутилось множество вариантов, но все были не те.
– Бенджамин.
– Вывел принца из раздумий голос жены.
– Пусть будет Бенджамин.
– Повторила она для не понявшего её с первого раза мужа.
– Тогда решено.
– Улыбнулся Дерек.
– Бенджамин... Мне нравится.
– Кивнул принц.
– А вдруг будет два мальчика.
– Встрепенулся он через некоторое время.
– Надо выбрать ещё одно имя.
– У тебя уже есть предложение?
– Заинтересованно посмотрела на Дерека Одэтт.
– Да. Как на счёт Вильяма?
– В честь моего отца...
– Задумчиво протянула принцесса. Потом неуверенно кивнула.
– Хорошо. Если ты так хочешь.
– А ещё есть шанс, что будет две девочки.
– Я ни в коем случае не назову дочь в честь твоей матери!
– Дерек рассмеялся.
– Твоя очередь выбирать имя.
– Тогда... Пусть будет... Аврора.
– Договорились.
Автор с умилением наблюдала за весело разговаривающими принцем и принцессой. Она даже на время забыла о коварных планах герцога. Но долго умиротворение не продлилось.
– Ваше высочество! Ваше высочество!
– Слуга спотыкаясь бежал к семейной паре, стоявшей возле озера. Когда он добежал до Дерека, то остановился, тяжело дыша.
– Что-то случилось?
– Недоуменно и немного встревоженно спросил принц.
– Д-да.
– Немного отдышавшись заговорил слуга.
– Видите ли, герцог вернулся. Его карета сломалась по дороге. К счастью, никто особо не пострадал.
– Вы отправили людей, чтобы вытащить карету?
– Взволнованно
– Да.
– Коротко кивнул слуга.
– Это мы сделали в первую очередь. Но все же есть одна проблема...
– Тут парень замялся.
– И какая же?
– Подбодрил его Дерек.
– Мы не знаем что делать с герцогом. Уже смеркается: до темноты он не доедет до ближайшего населённого пункта, а ехать в темноте опасно.
– Принц тяжело вздохнул.
– Что же поделаешь. Пускай остаётся в комнате для гостей. Но устройте его сами: не хочу его видеть.
– Дорогой, нельзя так.
– Покачала головой Одэтт.
– Любимая, если я сейчас его увижу, то испорчу себе настроение на всю ночь. К тому же, для меня нет ничего и никого важнее семьи, а значит все оставшееся время до завтрашнего утра я проведу с тобой.
– Ответил Дерек. Его жена лишь весело рассмеялась в ответ.
– Таки приехал этот г... Герцог! Испортил такой момент! Знать бы ещё что он такое запланировал. Теперь всю ночь его караулить что ли?!
– Возмущалась автор уже двигаясь в сторону покоев герцога.
Ночь, вопреки опасениям автора, прошла спокойно: никто никого не убил, не покалечил. Никто даже ни с кем не поссорился... Ну, почти никто...
Автор, караулившая герцога, будь она обычным человеком, и не узнала бы об этом происшествии. Но она ведь автор, а это значит, что она может гораздо больше чем все остальные.
Так вот, этим вечером, в очередной раз, поссорились Юберта и Роджерс. По поводу чего?
– спросите вы. Да все по тому же: один назвал другого старым. Ругались они тихо, стараясь не разбудить остальных обитателей замка. В конце концов им надоело переругиваться шёпотом и эти двое отправились на кухню: пить успокаивающий чай с ромашкой.
Раннее утро скользнуло в комнату Дерека и Одэтт солнечным лучом, задержалось на золотистых волосах принцессы, спутавшихся за ночь; перепрыгнуло на лицо принца. Дерек недовольно нахмурился и открыл глаза, но тут же улыбнулся, увидев свою жену. Он вспомнил вчерашнее радостное известие. Несколько минут он любовался спящей девушкой, а потом, стараясь не разбудить жену слез с кровати.
В это же время в комнате герцога творилась какая-то ерунда: сам гость сидел на коленях возле корзины с вещами и бубнил, швыряя все подряд на пол. Если бы вы прислушивались, то могли бы расслышать следующее:
– Амулет, амулет, амулет! Где ты спрятался, гаденыш?! Вылезай, кому говорят!
– И тут он вытянул из корзины... зайца.
– Вот ты где!
– Громко крикнул гость, разбудив Юберту и Роджерса, уснувших на кухне после десятой чашки чая.
– Вот ты где, вот ты где!
– Странно подпрыгивая на одной ноге уже тише повторил герцог. Обскакав таким макаром всю комнату и чуть не наткнувшись на расположившуюся в углу автора, герцог со всего маху плюхнулся на скрипнувшую от такого издевательства кровать. Наш злодей, замысливший что-то явно недоброе, держал зайца перед собой на вытянутых руках. Автор ошарашено смотрела на герцога, подозревая его в сумасшествии.